Заседания Примерни клаузи

Заседания. (1) Заседание се провежда, ако е поискано от страна или ако Арбитражният съд прецени, че е необходимо. (2) След консултация със страните и като вземе предвид обстоятелствата, Арбитражният съд решава: (i) датата и часа на заседанието; и (ii) дали заседанието ще се проведе (а) лично, на определено място, или (б) дистанционно, изцяло или частично, чрез видеоконференция или друго подходящо средство за комуникация. Арбитражният съд уведомява страните в разумен срок за своето решение. (3) Освен ако страните не са договорили друго, заседанията се провеждат при закрити врати.
Заседания. 1. С цел да улеснят прилагането на настоящия регламент, централните органи редовно провеждат заседания. 2. Свикването на тези заседания е в съответствие с Решение № 2001/470/ЕО относно създаването на Европейска съдебна мрежа по граждански и търговски дела55.
Заседания. Заседанията на Колективния управителен орган се свикват поне веднъж в месеца и се ръководят от председателя на Управителния съвет. Председателят е длъжен да свиква заседание на Управителния съвет при писмено искане на една трета от членовете му или по инициатива на Изпълнителния директор. Ако председателят не свика заседание на Колективния управителен орган в седмичен срок, то може да се свика от всеки един от заинтересуваните. При отсъствие на председателя заседанието се ръководи от определен от управителния съвет негов член.
Заседания. Чл. 8. Комисията може да бъде сезирана от засегнато лице за разглеждане на казус, който е свързан с нарушение по прилагането на правилата и нормите на Етичния кодекс на работещите в Института, в срок до 1 /един/ месец от датата на събитието. Чл. 9. Комисията функционира на обществени начала. Тя не провежда редовни заседания. Те се обявяват според поредността на постъпилите жалби и в случаите, свързани с организацията на дейността на Комисията. Чл. 10. Комисията има кворум и може да провежда заседания при присъствие на повече от половината ѝ членове. Окончателните становища по разглежданите жалби се приемат от всички членове. (1) Членовете на комисията не участват на предварително обявено заседание при съмнения за наличие на конфликт на интереси (по действащото законодателство) във връзка с разглеждан казус. (2) При невъзможност да бъде взето решение по казуса, за временни членове на Комисията могат да бъдат поканени Председателят на ОСУ, Председателят на Научния съвет или Директорът на Института. Чл. 12. Всяко заседание на Комисията се протоколира. Протоколът съдържа дата на заседанието, имена на присъстващите членове, дневен ред, резултат от обсъждането. Чл. 13. Протоколите се изготвят от избран на заседанието член на Комисията. Те се изпращат до всички нейни членове в 7-дневен срок. Утвърждават се чрез явно гласуване и се подписват от всички членове на Комисията. Чл. 14. Когато дадено решение е взето с особено мнение на някого от членовете, към протокола се прилагат допълнителни разяснения.
Заседания. Заседанията на управителния съвет се свикват от председателя по негова инициатива, но не по-рядко от веднъж на шест месеца, както и по писмено искане на всеки от неговите членове, изпратено до председателя с писмо с xxxxxxx разписка. Ако председателя не свика заседание в седемдневен срок от получаването на писменото поискване, такова се свиква от всеки от заинтересованите членове.
Заседания. 1. Участващите страни се канят на заседанията на групата, създадена от Комисията за управлението на договореностите Ecurie. 2. Тази група може да реши да покани представители от участващите страни да присъстват на заседанията на работните групи, които са създадени. 3. Представителите от участващите страни имат статут на наблюдатели, и всички разноски, свързани с това, се поемат от националните им власти.

Related to Заседания

  • Приложения Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:

  • Приложимо право Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.

  • Възложител VII.1) Трите имена: инж. Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx

  • Предмет и общи положения 1. С настоящите Общи условия се уреждат взаимоотношенията на ИНФОНОТАРИ ЕАД, наричано по-долу за краткост ИНФОНОТАРИ, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx 0000, xx. "Xxxx Xxxxx "№ 16, с абонатите и потребителите на удостоверителните услуги по посредничество при електронни изявления посредством публичната система “Xxxxxxxx.xxx”, възникващи при предоставяне и ползване на услуги. 2. Услугите се осигуряват от ИНФОНОТАРИ въз основа на договор, в писмена форма, сключен със съответния абонат. С договор, сключен с един абонат, юридическо лице, могат да се регистрират като потребители на услугите на Xxxxxxxx.xxx, повече от едно физически лица, автори/адресати на електронни изявления от/за името на Xxxxxxx. 3. За неуредените в договора случаи се прилагат съответните разпоредби на Общите условия. 4. Настоящите Общи условия имат задължителна сила за ИНФОНОТАРИ и за абонатите и потребителите на Xxxxxxxx.xxx. Абонатите удостоверяват това с подписване на договора за услуги. Общите условия са неразделна част от договора между ИНФОНОТАРИ и абонатите. 5. Условия различни от тези, предвидени в Общите условия могат да бъдат уговорени в договорите за услуги между ИНФОНОТАРИ и абоната или в допълнителни писмени споразумения към тях, при спазване на Закона за електронния документ и електронния подпис. 6. Договора за услуги влиза в сила от датата на неговото подписване от Xxxxxxx, освен ако в него е предвидено друго. 7. Абоната/Потребителя се счита уведомен за Общите условия от датата на публикуването им и се счита за обвързан с тях от датата на подписване на договор за ползване на услугите, или съответно от датата на фактическо започване на ползване на услугите за потребител. 8. Общите условия могат да бъдат изменяни и допълвани по инициатива на ИНФОНОТАРИ, като при промяна ИНФОНОТАРИ информира за измененията абонатите и потребителите, като публикува на страницата си в интернет на адрес xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx изменените Общи условия в срок не по-кратък от 30 дни преди влизането им в сила.

  • Идентифициране на възложителя3 Отговор Име: [ ] Название или кратко описание на поръчката4: [ ] Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)5: [ ]

  • ВЪЗНАГРАЖДЕНИЕ 4.1. Възнаграждението за набиране и доставка на абонамент на периодични печатни издания (вестници и списания) до абоната е в размер на 30 % от каталожната цена на съответното издание. 4.1.1.За включване на всяко издание със съответния каталожен номер в едно издание на Каталога на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, допълнително към т. 4.1.се заплаща цена, както следва: 4.1.1.1. От едно (1) до четири (4) издания вкл. на един издател/разпространител в размер на 5,00 лв. с ДДС; 4.1.1.2. При пет (5) или повече издания на един издател/разпространител, се ползва отстъпка в размер на 80% от цената по т. 4.1.1.1 за включване в каталог, за всяко следващо издание след четвъртото. 4.2. Сума в размер на 1.20 лв. с ДДС при връщане на дължими суми на всеки абонат от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ чрез ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. 4.3. Всички разплащания между страните се извършват въз основа на фактури: 4.3.1. Ежемесечно, до 20-число на месеца, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ издава фактура за набраните от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ суми от абонамент без ДДС, отнасящи се за предходния месец. 4.3.2. Ежемесечно, до 20-то число на месеца, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава фактура за сумите по т. 4.1. за предходния месец. 4.3.3. Xxxxxxxxxx, до 5 (пет) работни дни от уведомлението по т. 5.10., ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ издава фактура за дължимата сума по т. 4.2 и т. 7.2. 4.3.4. За издателите, които не са регистрирани по ЗДДС, върху възнаграждението се начислява ДДС в размер, съгласно действащото законодателство. 4.4. Изпълнителят превежда по банковата сметка на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ разликата между дължимите суми по т. 4.3.1 от една страна и сумите по т. 4.3.2 и 4.3.3 от друга страна в срок от 30 календарни дни от получаване на фактурата от Възложителя и след предаване на първия брой от изданията за доставка.

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящите Общи условия /ОУ/ уреждат реда и условията, при които „Българо- американска кредитна банка” АД, вписано в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК 121246419, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx 0000, xxxxx Xxxxxx, xx. „Славянска“ №2, (наричана по нататък „БАКБ” или „Банката”) предоставя кредити на физически лица (наричани по нататък „Кредитополучател/и”), обезпечени с ипотека, в национална или чуждестранна валута, условията за усвояване, ползване, обезпечаване и погасяване на тези кредити, както и условията, при които се сключват и действат договорите за кредит, обезпечен с ипотека (наричани „договор/и за кредит”). При несъответствие между разпоредбите на настоящите Общи условия и условията по конкретен договор за кредит, се прилагат разпоредбите на сключения договор за кредит. Настоящите Общи условия представляват неразделна част от договора за кредит. 1.2. Отпускането на кредити, съгласно настоящите Общи условия се извършва при спазване изискванията на Закона за кредитните институции, Закона за кредитите за недвижими имоти на потребители, приложимите разпоредби на Закона за потребителския кредит и другото приложимо действащо законодателство. 1.3. Банката поставя на видно място в помещенията за обслужване на клиентите и на интернет страницата на Банката (xxx.xxxx.xx) на разположение на интересуващите се лица настоящите Общи условия, при които предоставя на физически лица кредити, обезпечени с ипотека, Xxxxxxxx за такси и комисионни на Банката, както и всички последващи изменения по тях. 1.4. Xxxxxxx изразява съгласието си за предоставяне на искания кредит чрез сключване на договор за кредит в писмена форма, в който са упоменати всички конкретни параметри и условия, при които е одобрен кредита.

  • ЗАСТРАХОВКИ (1) За всяка година от срока на концесията концесионерът застрахова принадлежностите по чл. 3, ал. 6, т. 2 в съответствие с действащото законодателство и добрата практика. (2) При застраховането по ал. 1 концесионерът осигурява подходящо застрахователно покритие, отчитайки степента на риска. (3) Застраховките по ал. 1 са за сметка и в полза на Концесионера. (4) В 10-дневен срок от сключване на застраховките по ал. 1 концесионерът представя на концедента копия от застрахователните полици. (5) Концедентът не носи отговорност и не дължи обезщетение на концесионера в случай на погиване на поставените на обекта на концесия, в съответствие с одобрената схема, преместваеми обекти и съоръжения и изградените за ползването им елементи на техническата инфраструктура за срока на договора.

  • ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава 1. да приеме изпълнението на Услугите, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този Договор; 2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор; 3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право; 4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в Договора; 5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;

  • Наименование и адрес Официално наименование: Национален регистрационен номер: МНОГОПРОФИЛНА БОЛНИЦА ЗА АКТИВНО ЛЕЧЕНИЕ- ШУМЕН АД Пощенски адрес: ул. Xxxxx Xxxxxxx № 63 127521092 Град: Шумен код NUTS: BG333 Пощенски код: 9700 Държава: BG Лице за контакт: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Телефон: 000 000000 Електронна поща: xxxx-xxxxxx@xx-xx.xxx Факс: 054 800751 Интернет адрес/и Основен адрес (URL): xxx.xxxx-xxxxxx.xxx Адрес на профила на купувача (URL): xxx.xxxx-xxxxxx.xxx/xxxxxxx/XXX-00-00