ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН Примерни клаузи

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. 7.1. Для поставки Товара по настоящему Договору Поставщик обязуется: 7.1.1. Гарантировать, что качество Товара соответствует требованиям стандартов и Технического задания, а также иным требованиям, предъявляемым к товарам такого рода на территории Российской Федерации. 7.1.2. Известить Заказчика до получения от него указаний приостановить поставку Товара при обнаружении: - возможных неблагоприятных для Заказчика последствий выполнения его указаний о способе поставки Товара. - иных, независящих от Поставщика обстоятельств, создающих невозможность поставки Товара в срок. 7.1.3. Выполнять в полном объеме все свои обязательства, предусмотренные настоящим Договором. 7.2. Для поставки Товара по настоящему Договору Заказчик обязуется: 7.2.1. Произвести оплату поставленного Товара в соответствии с условиями настоящего Договора. 7.2.2. Выполнить в полном объеме все свои обязательства, предусмотренные настоящим Договором.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. 3.1. Поставщик обязан: 3.1.1. В сроки, установленные настоящим договором, осуществлять поставку Товара в количестве, предусмотренном Спецификацией, и передачу его Покупателю на условиях настоящего Договора. 3.1.2. Предоставить на Товар техническую документацию, паспорт с инструкцией по эксплуатации и/или электронные схемы с указанием параметров основных элементов, техническое описание конструкции с указанием основных технических данных на русском языке, сертификат соответствия Госстандарта России и иные документы, необходимые для эксплуатации Товара по назначению. 3.1.3. При отгрузке Товара передать Покупателю подлинники следующих документов: товарную накладную формы (ТОРГ-12) - 2 (два) экземпляра; счет-фактуру 1 (один) экземпляр; упаковочный лист и паспорт завода изготовителя - по 1(одному) экземпляру; товарно-транспортную накладную. 3.1.4. Не разглашать конфиденциальную информацию третьим лицам и не использовать ее для каких-либо целей, кроме связанных с выполнением обязательств по настоящему Договору. 3.1.5. Предоставлять информацию об изменениях в составе владельцев контрагента, включая конечных бенефициаров, и (или) в исполнительных органах контрагента не позднее, чем через 5 (пяти) календарных дней после таких изменений. 3.1.6. Поставку Xxxxxx осуществлять в рабочие часы Покупателя, по предварительному согласованию с Покупателем даты и времени, если иное не согласовано Сторонами. 3.1.7. Осуществлять поставку товара в количестве, указанном в заявке покупателя, направленной посредством автоматизированной системы заказов «Электронный ордер».
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. Перечень документов для страховой выплаты. Приложения: № 1 - Страховые тарифы. №2 - Международный страховой полис. № 3 - Медицинская анкета. № 4 - Распоряжение о назначении Выгодоприобретателя. № 5 - Таблицы размеров страховых выплат по риску, указанному в п. 23.2.1.настоящих Правил. № 6 - Информированное согласие на предоставление медицинской документации и на транспортировку. № 7 – Договор комплексного страхования граждан, выезжающих за рубеж.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. 26.1. Страхователь имеет право вносить предложения об изменении условий (положений) Договора страхования, в том числе касающихся Застрахованных и размеров страховых сумм, установленных им, в порядке, предусмотренным Правилами и законодательством РФ. 26.2. Страхователь обязан: 26.2.1. при наступлении события (событий) с Застрахованным из предусмотренных в п. 23.2. настоящих Правил, незамедлительно, с момента, когда ему стало известно о наступлении такого события, известить Страховщика любым доступным ему способом, позволяющим объективно зафиксировать факт обращения. Обязанность Страхователя сообщить о факте наступления определенного события с Застрахованным может быть исполнена Выгодоприобретателем; 26.2.2. в период действия Договора страхования незамедлительно сообщать Страховщику обо всех изменениях в обстоятельствах, которые были сообщены при заключении Договора страхования и повлияли на определение степени вероятности наступления страхового случая (ответственности Страховщика), если эти изменения могут повлиять на увеличение вероятности наступления страхового случая (ответственности Страховщика); 26.2.3. исполнять положения Договора страхования и иных документов, закрепляющих Договорные правоотношения между Сxxxxxxxxxxxx x Страховщиком, связанные с заключением, исполнением или прекращением этих правоотношений.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. 4.1. Исполнитель обязуется: 4.1.1. Выставить Заказчику счет на оплату услуги по настоящему Договору. Счет может быть выставлен Заказчику посредством электронной почты, факсимильной связи, заказным почтовым отправлением, либо получен на руки уполномоченным представителем Заказчика по месту нахождения Исполнителя. 4.1.2. Оказать услугу открытия доступа Заказчику к Пакету на условиях, определенных настоящим Договором.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. 9. Арендодатель имеет право:
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. Объем предоставляемых Исполнителем транспортных услуг должен соответствовать предъявляемым Заказчиком пунктам требований, указанным в Заявке.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН. ПРОДАВЕЦ обязуется получить все документы, необходимые для подписания нотариального акта, и представить их ПОКУПАТЕЛЮ до даты заключения окончательного договора. XXXXXX обязуется предоставить все необходимые документы со своей стороны для заключения окончательного договора.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН 

Related to ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА БАНКАТА 98. Да издаде Карта/и на името на определен/и от Клиента Картодържател/и при условията на настоящите Общи условия. 99. Да предлага на Xxxxxxx отстъпки или други условия, определени като промоционални, или специални условия в съответствие с вътрешните правила на Банката, на различни групи клиенти или през определен период. 100. Да не разкрива ПИН за Картата или друг подобен код, освен на самия Картодържател. 101. Да блокира своевременно Xxxxxxx след получаване на уведомление по чл. 70 или от трето лице, дори ако Картодържателят е действал умишлено или с груба небрежност. 102. Да изготвя всеки отчетен период Извлечение, свързано с ползването на Картата през предходния отчетен период. Да начислява служебно общата сума на операциите, дължими такси, лихви и други разходи на Банката, свързани с ползването на Картата, за сметка на наличността по Сметката, а при недостатъчна наличност, за сметка на неразрешен овърдрафт по Сметката. 103. Да предоставя на картовите организации, картовите оператори (БОРИКА, Mastercard, Visa и RPC - Regional Processing Centre, Bratislava – картов оператор) информация за наличността по Сметката и размера на операционните лимити, свързани с използването на Картата, за което Xxxxxxx дава своето неотменимо съгласие с подписването на Договора и настоящите Общи условия. 104. Да осчетоводява операциите, които Картодържателят е извършил, в реда на постъпване на заявките, освен в случаите на принудително изпълнение. 105. Да коригира технически пропуски при осчетоводяване на операции или грешно осчетоводени операции, като дебитира/кредитира Сметката, за което Xxxxxxx дава своето неотменимо съгласие с подписването на Договора. 106. Да поддържа в 5-годишен срок записана информация, която позволява проследяване на операциите. 107. Да запознава Xxxxxxx с вида и размера на дължимите лихви и такси, съгласно Договора и Xxxxxxxx на Банката и съгласно правилата на картовите организации. 108. Банката си запазва правото да откаже сключване на Договор и издаване на Карта, без да посочва основанията за това. 109. Банката има право служебно и без предизвестие до Картодържателя да закрие Сметката при прекратяване на Искането-договор на основание чл. 62, изр. Xxxxx, и чл. 63, изр. Второ, от настоящите Общи условия.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Изброяването на конкретни права и задължения на Страните в този раздел от Договора е неизчерпателно и не засяга действието на други клаузи от Договора или от приложимото право, предвиждащи права и/или задължения на която и да е от Страните.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА 4.1.Купувачът има право да: 4.1.1. Получи необходимото съдействие за изпълнение на договора (предаване на насажденията, включени в обекта, получаване на позволителните за сеч, подписване на приемателно-предавателни протоколи и технологични планове). 4.1.2. Заменя посочените подизпълнители, ако е посочил, че ще ползва такива, за осъществяване на дейността в обекта, при условие, че новите подизпълнители отговарят на изискванията, определени в процедурата. 4.1.3. Поиска от Продавача сечта в насажденията, предмет на договора, да бъде временно спряна, в случай, че техническото изпълнение при маркирането на дърветата за сеч не съответства на изискванията на чл. 50, ал. 2 и 3 от Наредба № 8 от 2011 год. за сечите в горите, до отстраняването на несъответствията. 4.1.4. Заяви писмено промяна на одобрените от Продавача технологични планове за добив на дървесина от насажденията, включени в обекта. 4.1.5. Получи превозни билети за транспортиране на предадената му дървесина, до размера на внесените авансови вноски. 4.1.6. Получи достъп за товарене на предадената на временен склад дървесина, след подадена заявка до Продавача.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА 1. ПРОДАВАЧЪТ има право да: 1.1.Осъществява текущ контрол по изпълнението на договора, без да възпрепятства КУПУВАЧА за спазването на технологичните изисквания и правомерното извършване на дейностите, като дава задължителни указания и препоръки на КУПУВАЧА при констатирани пропуски по изпълнение на възложената работа в писмена форма. 1.2.Издава разпореждания за временно спиране или цялостно прекратяване на дейностите, свързани с ползването на стояща дървесина на корен, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, в следните случаи: 1.2.1.Нарушения на Закона за горите (ЗГ) или свързаните с него подзаконови нормативни актове; 1.2.2.Неспазване изискванията на действащите стандарти за качество на дървесината БДС; 1.2.3.Неспазване на изискванията на Закона за здравословни и безопасни условия на труд (ЗЗБУТ); 1.2.4.Неспазване на противопожарните и др. изисквания; 1.2.5.Форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост, и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти (ДВ, бр. 96 от 2011 г.) (Наредбата). 1.3.Спре временно изпълнението на договора по време на брачния период на определени със ЗЛОД видове дивеч в насаждения от обекта. 1.4.Спре временно извоза на дървесина от насажденията до временните складове и транспортирането й при лоши метеорологични условия, преовлажнени почви, както и при форсмажорни обстоятелства, с оглед опазване и предотвратяване на повреди на горските пътища. 1.5.Инициира с писмена покана приемането на добитата от КУПУВАЧА дървесина при налични количества дървесина на временен склад. 1.6.Поиска от КУПУВАЧА за негова сметка да осъществи изпълнението на определените в договора технологични и качествени показатели при констатирани отклонения. 1.7.Предложи на КУПУВАЧА допълнително споразумение за продажба на стояща дървесина на корен на допълнително инвентаризирани количества дървесина в насажденията, предмет на договора, при наличие на обективни причини, удостоверени от компетентни органи, налагащи промяна във вида или интензивността на сечта. В този случай се запазват договорените единични цени по асортименти/категории дървесина за съответното насаждение.

  • ЦЕНИ И ОБЩА СТОЙНОСТ НА ДОСТАВКИТЕ ПО ДОГОВОРА (1) Цената на стоките по чл.1 е съгласно ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, неразделна част от договора. (2) Цената включва стойността на стоката, опаковка, застраховка и транспорт до ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ при минимален срок на годност не по-кратък от 40 % от обявения от производителя за лекарствените продукти или не по-кратък от 20 % от обявения от производителя за биопродуктите или биоподобните продукти. Минималният срок на годност се определя към датата на всяка доставка на лекарствен продукт. (3) Общата стойност на доставките по договора е до ……………… (……………………………) лева без включен ДДС и до ………………(……………………………) лева с включен ДДС. (4) Цената по договора е фиксирана, не подлежи на промяна за срока на действие на договора, освен в случаите на 116 от ЗОП. (5) В случай, че през времето на действие на съответния договор стойността, която следва да се заплаща с публични средства на лекарствени продукти от Позитивния лекарствен списък стане по-ниска от договорената, лечебното заведение – възложител безусловно заплаща лекарствените продукти на по-ниската стойност, считано от: датата на влизане в сила на решението на Националния съвет по цени и реимбурсиране на лекарствените продукти ( НСЦРЛП); датата на актуализацията на Позитивния лекарствен списък по реда на чл. 57, ал. 1 от Наредбата за условията, правилата и реда за регулиране и регистриране на цените на лекарствените продукти (НУПРРРЦЛП) за лекарствените продукти с намалена стойност за опаковка, изчислена на база референтна стойност. В случаите по предходното изречение, стойността се определя към момента на доставката (подписване на приемо-предавателен протокол).

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КЛИЕНТА Клиентът има право да:

  • Приложимо право Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.

  • Основна дейност (попълва се от публичен възложител) Обществени услуги Отбрана Обществен ред и сигурност Околна среда Икономически и финансови дейности Здравеопазване

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора [и по договорите за подизпълнение] могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.