Приложим режим на минимални/държавни помощи Примерни клаузи

Приложим режим на минимални/държавни помощи. (ако е приложимо):
Приложим режим на минимални/държавни помощи. (ако е приложимо) 3.Реализиране на съпътстващи мерки Ползвателите на услугите по мярката попадат извън обхвата на правилата по държавните помощи, тъй като са физически лица.
Приложим режим на минимални/държавни помощи. (ако е приложимо): В същото Съобщение, в съображение (5) са поставени рамките на дейностите, за които се прилага дерогацията на член 8 от Регламент (ЕС) № 508/2014, а именно – плащанията по дял V, глави I, II, III и VI. Дейностите по настоящата мярка се изпълняват като допустими по глава III, спазвайки правилата на глава I от същия регламент.
Приложим режим на минимални/държавни помощи. Процедурата се изпълнява в съответствие с правилата за минимална помощ по смисъла на Регламент (ЕС) № 1407/2013 на Комисията от 18 декември 2013 г. относно прилагането на членове 107 и 108 от Договора за функционирането на Европейския съюз към помощта deminimis, публикуван в Официален вестник на ЕС L 352 от 24.12.2013 г. Максималният размер на помощта по режим deminimis, за която се кандидатства, заедно с другите получени минимални помощи в случай на „едно и също предприятие“9, не може да надхвърля левовата равностойност на 200 000 евро и съответно левовата равностойност на 100 000 евро, за предприятие, което осъществява автомобилни товарни превози за чужда сметка, за период от три приключени бюджетни години. При изпълнението на процедурата ще се проследява натрупването на минимални помощи за всеки бенефициент чрез система за наблюдение на натрупването на помощи, по следния начин: 1. Да не се допуска общият размер на минималната помощ, предоставяна на „едно и също предприятие“ в България след натрупване с други минимални помощи, получени от предприятието за три поредни приключени бюджетни години да надхвърли левовата равностойност на 200 000 евро, а за отрасъл „шосеен транспорт” - левовата равностойност на 100 000 евро. 2. Последствията при неспазване на забраната по т.„1” – отказване на помощта, служебно намаляване на помощта или възстановяване на неправомерно предоставена помощ по реда на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс. 3. Изискване за представяне от кандидата (при кандидатстване и преди сключване на договора, в случай че кандидатът бъде одобрен и в случай, че е настъпила промяна в декларираните при кандидатстване обстоятелства) на декларация по образец в писмена форма относно получаването на други минимални помощи през двете предшестващи приключени бюджетни години и през текущата година. 4. Проекта на административен договор за безвъзмездна финансова помощ, приложение към условията за изпълнение, съдържа информация относно вида на отпуснатата помощ, както и за възможните последствия от предоставянето й, включително условията за натрупване и възможността за възстановяване на неправомерно предоставена минимална помощ по реда на чл. 37 от Закона за държавни помощи. 5. При оценка на проектните предложения задължително да се проверява дали предприятията (в рамките на дефиницията за „едно и също предприятие“) са получили други минимални помощи през текущата финансова година и през двете предшестващи приключени бюджетни години и дали с настоящата без...
Приложим режим на минимални/държавни помощи. (ако е приложимо) Процедурата се провежда при спазване на заложените в Програмата и Регламент (ЕС) 2021/1060 от 24.06.2021 г. хоризонтални принципи и с подаването на Формуляра за кандидатстване и впоследствие със сключването на административния договор, конкретният бенефициент се задължава да ги спазва. Механизмите предвиждани от кандидатите за спазване на принципите се описват в секция 11 на формуляра за кандидатстване. - Зачитането на основните права на гражданите и спазването на Хартата на основните права на Европейския съюз.
Приложим режим на минимални/държавни помощи. (ако е приложимо): Настоящата процедура се реализира в режим „Не помощ“.

Related to Приложим режим на минимални/държавни помощи

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Споразумението е изготвено на основание Чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договора между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при осъществяване на съвместни дейности в базите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. С него се определят взаимодействията и отговорностите по осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, взаимно информиране за рисковете при работа и координиране на дейностите за предпазване на работещите от тези рискове.

  • Приложимо право Чл. 49. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.

  • Общи права и задължения на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ Чл. 26. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:

  • Приложения Чл. 55. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения:

  • Спазване на приложими норми Чл. 41. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.

  • Заключителни положения Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни. Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:

  • Xxxxxxxxxxx на права и задължения Чл. 45. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ Чл. 16. (1) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да отстранява за своя сметка скритите недостатъци и появилите се впоследствие дефекти в гаранционните срокове, които съгласно офертата не могат да бъдат по-малки от минималните гаранционни срокове по Наредба № 2 от 31.07.2003 г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти.

  • ЗАЩИТА НА ЛИЧНИ ДАННИ 1. Възложителят обработва лични данни за целите на сключване на настоящия договор от лицата, представляващи Изпълнителя съгласно чл. 40 от ППЗОП. Данните се обработват на законово основание съгласно чл. 112 във връзка с чл. 67, ал. 6 и чл. 58 от ЗОП

  • УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА Член 18.