Common use of ПРИНУДИТЕЛНИ МЕРКИ И САНКЦИИ Clause in Contracts

ПРИНУДИТЕЛНИ МЕРКИ И САНКЦИИ. Длъжностните лица, упълномощени от Възложителя, при констатиране на нарушенията по осигуряване на качество, правилата по безопасността на труда и задълженията по опазване на околната среда от страна на персонала на Изпълнителя са задължени: - да дават веднага устни разпореждания или писмени указания за отстраняване на нарушенията; - да отстраняват отделни служители на Изпълнителя, както и да спират работата, ако извършените нарушения налагат това; - да дават на Изпълнителя писмени предложения-изисквания за налагане на санкции на лица извършили нарушения. Загубите, причинени от влошаване качеството и удължаване сроковете на извършваните работи, поради отстраняване на отделни лица от персонала на Изпълнителя или спиране работата на Изпълнителя, за допуснати нарушения на изискванията на правилниците и инструкциите по безопасността на труда, са за сметка на Изпълнителя. В случаите на нанасяне на щети върху околната среда по вина на Изпълнителя, същият възстановява разходите, направени от Възложителя, във връзка с наложени санкции от контролните органи. Настоящото споразумение се състави в два еднообразни екземпляра и представлява неразделна част от Договор №………………../…………………20.....г. 1. Приложение №1: Списък отчетни документи 2. План по качество – образец

Appears in 2 contracts

Samples: Споразумение По Качество, Околна Среда И Здравословни И Безопасни Условия На Труд, Споразумение По Качество, Околна Среда И Здравословни И Безопасни Условия На Труд

ПРИНУДИТЕЛНИ МЕРКИ И САНКЦИИ. Длъжностните лица, упълномощени от Възложителя, при констатиране на нарушенията по осигуряване на качество, правилата по безопасността на труда и задълженията по опазване на околната среда от страна на персонала на Изпълнителя са задължени: - да дават веднага устни разпореждания или писмени указания за отстраняване на нарушенията; - да отстраняват отделни служители на Изпълнителя, както и да спират работата, ако извършените нарушения налагат това; - да дават на Изпълнителя писмени предложения-изисквания за налагане на санкции на лица извършили нарушения. Загубите, причинени от влошаване качеството и удължаване сроковете на извършваните работи, поради отстраняване на отделни лица от персонала на Изпълнителя или спиране работата на Изпълнителя, за допуснати нарушения на изискванията на правилниците и инструкциите по безопасността на труда, са за сметка на Изпълнителя. В случаите на нанасяне на щети върху околната среда по вина на Изпълнителя, същият възстановява разходите, направени от Възложителя, във връзка с наложени санкции от контролните органи. Настоящото споразумение се състави в два еднообразни екземпляра и представлява неразделна част от Договор Договора №………………../…………………20.....г. 1. Приложение №1ДОКОЛКОТО ......................................[име на Изпълнителя, адрес, ЕИК] (наричан оттук нататък “Изпълнител”) е приел в изпълнение на Договор ....................[наименованието на договора], който предстои да бъде сключен с НЕК ЕАД, Предприятие „Водноелектрически централи”, да изпълни обществената поръчка с предмет: Списък отчетни документи 2. План по качество – образец...........................................................................................(наричан оттук нататък “Договора”) И КАКТО е указано в споменатия Договор, че Изпълнителят трябва да издаде във Ваша полза банкова гаранция на стойност 5% (пет на сто) от стойността на договора, с която да гарантира изпълнението на задълженията си в съответствие с Договора;

Appears in 1 contract

Samples: Public Procurement Contract

ПРИНУДИТЕЛНИ МЕРКИ И САНКЦИИ. 1. Длъжностните лица, упълномощени от ВъзложителяВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, при констатиране на нарушенията по осигуряване нарушения на качество, правилата по безопасността безопасност на труда и задълженията по опазване на околната среда от страна на персонала на Изпълнителя ИЗПЪЛНИТЕЛЯ са задължени: - да дават веднага устни разпореждания или писмени указания предписания за отстраняване на нарушенията; - да отстраняват отделни служители на Изпълнителя, както и да членове или група /бригада/ като спират работата, ако извършените нарушения налагат това; - да дават на Изпълнителя ИЗПЪЛНИТЕЛЯ писмени предложения-изисквания искания за налагане на санкции на лица лица, извършили нарушения. 2. ЗагубитеВредите, причинени от влошаване качеството и удължаване сроковете на извършваните работи, поради отстраняване на отделни лица от персонала на Изпълнителя или спиране работата на Изпълнителя, групи /бригади/ за допуснати нарушения на изискванията на правилниците и инструкциите по безопасността на трудаПравилника, са за сметка на Изпълнителя. В случаите на нанасяне на щети върху околната среда по вина на Изпълнителя, същият възстановява разходите, направени от Възложителя, във връзка с наложени санкции от контролните органиИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Настоящото споразумение се състави в два еднообразни екземпляра екземпляра, по един за всяка от страните, и представлява е неразделна част от Договор №сключения между страните договор. БАНКОВА ГАРАНЦИЯ № Издадена в полза на „Издадена в полза на „ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЕН СИСТЕМЕН ОПЕРАТОР“ ЕАД (ЕСО ЕАД), МЕР МОНТАНА, ЕИК 1752013040084, със седалище и адрес на управление гр. Монтана 3400, ул. "Александър Стамболийски" № 45. Известени сме, че нашият Клиент, (наименование и адрес на участника), наричан за краткост по-долу ИЗПЪЛНИТЕЛ, с Ваше Решение № / г. / Утвърден Протокол от г., (посочва се № и дата на Решението за класиране/дата на Протокола) е определен за ИЗПЪЛНИТЕЛ в процедурата за възлагане на обществена поръчка с обект: (наименование на поръчката дадено от възложителя). Също така, сме информирани, че в съответствие с условията на процедурата и разпоредбите на Закона за обществените поръчки, при подписването на Договора за възлагането на обществената поръчка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва на Вас, в качеството Ви на Възложител на горепосочената поръчка, да представи банкова гаранция за изпълнение открита във Ваша полза, в размер на…….% (словом: ) (посочва се размера от Обявлението) от прогнозната стойност на поръчката, а именно за сумата (словом: ) (посочва се цифром и словом стойността и валутата на гаранцията), за да гарантира изпълнението на договора. Като се има предвид гореспоменатото, ние _ (наименование и адрес на Банката), с настоящото поемаме неотменимо и безусловно задължение да Ви заплатим незабавно, в срок до 3 (три) работни дни след получаването на Ваше писмено поискване, всяка посочена сума или суми, предявени от Вас, чиито общ размер не надвишава сумата от …………../(словом: ) (посочва се цифром и словом стойността и валутата на гаранцията), без оспорване или възражения, без представянето на каквито и други доказателства от Ваша страна, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не е изпълнил всички или някое от своите задължения по силата на сключения от него с Вас договор, независимо от валидността на този договор. Вашето решение е задължително за нас и се задължаваме да платим в определения срок след получаване на Вашето писмено поискване всяка посочена сума или суми, чиито общ размер не надвишава (словом ), без лихви, начисления, допълнителни такси, прихващане или насрещен иск, съгласно Вашите указания, без да изискваме потвърждение, съгласие или каквото и да било друго действие от нашия Клиент и без правото да вземем под внимание евентуално оспорване или възражение от страна на Клиента. Вашето искане за усвояване на суми по тази гаранция e приемливо, ако бъде изпратено до нас в пълен текст чрез надлежно шифровано SWIFT съобщение от обслужващата Ви банка, потвърждаващo че Вашето оригинално искане е било изпратено до нас чрез препоръчана поща или внесено от упълномощено от Вас лице и че подписите на същото правно обвързват Вашата страна. Вашето искане ще се счита за отправено след постъпване на Вашето писмено искане за плащане на посочения по-горе адрес или след получаване на SWIFT съобщение от обслужващата Ви банка. Тази гаранция влиза в сила, от момента на нейното издаване. Отговорността ни по тази гаранция ще изтече на …..…………………20.....г. 1(посочва се конкретна дата), като срокът на валидност включва общо срока за изпълнение на договора и допълнително 30 (тридесет) дни след изпълнение на всички задължения на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ по договора. Приложение №1: Списък отчетни документи 2До датата, определена в предходното изречение, включително, каквото и да е искане за плащане по нея трябва да бъде получено от нас. План След тази дата гаранцията автоматично става невалидна, независимо дали оригиналът на банковата гаранция ни е изпратен обратно или не. Промяна или преустановяване на фактически или правни отношения между нас и нашия Клиент не ни освобождава от задълженията ни по качество – образецнастоящата гаранция. Нашите задължения, произтичащи от настоящата гаранция, остават в сила и няма да бъдем освободени от тях, ако нашият Клиент е обявил неплатежоспособност или несъстоятелност или е в процес на ликвидация, или преобразуване независимо от начина на преобразуване или прекратяване, или в случай на принудителна административна или друга процедура, или ако Клиентът прихваща сума във връзка с иск срещу вас (ЕСО ЕАД). Всички условия на настоящата гаранция остават в пълна сила, независимо от евентуална промяна във финансовото или правно състояние на нашия Клиент. Настоящата гаранция и всички произтичащи от нея правоотношения се ръководят от българското законодателство. Всеки спор, възникнал от или във връзка с тази гаранция, ще бъде отнесен за решаване пред компетентния български съд. Гаранцията е лично за Вас и не може да бъде прехвърляна. В ПОТВЪРЖДЕНИЕ НА ГОРНОТО, настоящата гаранция е подписана на (дата) ● Застраховани суми/лимити на отговорност:

Appears in 1 contract

Samples: Обществена Поръчка

ПРИНУДИТЕЛНИ МЕРКИ И САНКЦИИ. Длъжностните лица, упълномощени от Възложителя, при констатиране на нарушенията по осигуряване на качество, правилата по безопасността на труда и задълженията по опазване на околната среда от страна на персонала на Изпълнителя са задължени: - да дават веднага устни разпореждания или писмени указания за отстраняване на нарушенията; - да отстраняват отделни служители на Изпълнителя, както и да спират работата, ако извършените нарушения налагат това; - да дават на Изпълнителя писмени предложения-изисквания за налагане на санкции на лица извършили нарушения. Загубите, причинени от влошаване качеството и удължаване сроковете на извършваните работи, поради отстраняване на отделни лица от персонала на Изпълнителя или спиране работата на Изпълнителя, за допуснати нарушения на изискванията на правилниците и инструкциите по безопасността на труда, са за сметка на Изпълнителя. В случаите на нанасяне на щети върху околната среда по вина на Изпълнителя, същият възстановява разходите, направени от Възложителя, във връзка с наложени санкции от контролните органи. Настоящото споразумение се състави в два еднообразни екземпляра и представлява неразделна част от Договор №………………../…………………20.....г. 1. Приложение №1: Списък отчетни документи 2. План по качество - образец

Appears in 1 contract

Samples: Споразумение По Качество, Околна Среда И Здравословни И Безопасни Условия На Труд