Система за товарене Примерни клаузи

Система за товарене. Инсталацията е предназначена за работа с тръбопровод от драга с вътрешен диаметър 500 mm (ID 500) и свързващи фланци DIN 600 PN 10. Тръбопровода за пренос на драгирания материал се намира в диаметралната плоскост на носа на понтона, като в началото му е монтиран присъединителен фланец DIN 600 PN 10 и продължава с разклонение за двете рамена, с които да се осигури на възможност за разтоварване на драгирана маса на шалан на един от двата странични борда или едновременно разтоварване на шалани от двата борда на понтона. В края на рамената да се монтира разпръскващо устройство на издрагирания материал за равномерно разпределение. Прехода от разпределителния тръбопровод и рамената за товарене да става чрез шарнирни връзки. Рамената да могат да се развъртат спрямо диаметралната плоскост на ± 90°. Всички връзки да бъдат с уплътнения. Вертикалното или хоризонтално развъртане да се извършва хидравлично, управлявано от операторската кабина. При престой и транспортиране на понтона товарните рамена да бъдат застопорени и укрепени успоредно на диаметралната плоскост и да не се подават извън борда. Да могат да се демонтират. Всички тръбопроводи са с вътрешен диаметър 500 mm ((ID 500). Разпределението на пулпа се извършва чрез хидравлично и ръчно управляеми кранове, позволяващо едновременно или едностранно пълнене на шаланите. Контрола на потока към товарните рамена да се извършва от разпределителни клапани, управлявани от операторската кабина. Дължината на товарните рамена да се разчете за излет спрямо борда на понтона за ширина на шалани 9,00 ÷ 10,00 метра. Височината на разпределителното устройство да се разчита според височината на празен шалан и резерв приблизително 2 метра. Височината на празен шалан ще бъде приблизително 3,5 метра.
Система за товарене. Системата за товарене да се състои от две рамена с максимален излет 10 m. Рамената ще разпределят пулпа към двата борда и ще позволяват едновременно товарене от двете страни или само от единия борд. Системата да позволява шарнирно развъртане на рамената на ± 900 спрямо диаметралната равнина. Развъртането на рамената да става хидравлично с управление от кабината на оператора. Да се гарантира водоплътност на съединенията.

Related to Система за товарене

  • НЕПРЕОДОЛИМА СИЛА Чл. 47. (1) Никоя от Страните по този Договор не отговаря за неизпълнение, причинено от непреодолима сила. За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон.

  • Приложимо право Чл. 50. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.

  • Приложения Чл. 61. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 – Техническа спецификация; ВЪЗЛОЖИТЕЛ: ИЗПЪЛНИТЕЛ:

  • ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ Чл. 16. (1) Настоящият Договор може да бъде изменян с писмено допълнително споразумение при условията на чл. 116 от Закона за обществените поръчки.

  • ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ 171. Разпоредбите в Раздел III от настоящите Общи условия влизат в сила и услугите за пренасяне на номера започват да се предоставя след провеждане на успешни тестове за работата на мрежите на предприятията от домейна на преносимост на мобилни номера. БТК ще оповести датата на влизане в сила и старта на услугите за пренасяне на мобилни номера по подходящ и общодостъпен начин.

  • Език Чл. 49. (1) Този Договор се сключва на български език.

  • ДРУГИ РАЗПОРЕДБИ Чл. 28. За неуредените с този договор въпроси се прилагат разпоредбите на КСО, другите нормативни актове, които регламентират въпроси, свързани с допълнителното доброволно пенсионно осигуряване, и на Правилника. ЗА ДРУЖЕСТВОТО: ЗА ОСИГУРИТЕЛЯ: или

  • Заключителни положения Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни. Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:

  • ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право 1. да изисква и да получава Услугите в уговорените срокове, количество и качество;

  • Предмет на поръчката По рамковото споразумение на ЦООП и съответно по конкретните договори на индивидуалните възложители ще бъдат купувани самолетни билети във всички категории на икономичната класа, както и в бизнес класа, за редовни двупосочни полети, както и за еднопосочни при необходимост.