СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ Примерни клаузи

СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. 123. Всеки от договорите, към които се прилагат настоящите Общи условия, се счита за сключен и влиза в сила с подписването му от Клиента и от упълномощен служител на Банката. Договорът е валиден до прекратяването му по някой от начините, предвидени в тези Общи условия.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ a договорът се сключва за неопределен срок.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. 6.1. Договорът се сключва за срок 1 /една/ година от подписването му. В случай че до изтичането на този срок никоя от страните не заяви изрично, че желае договора да бъде прекратен, срокът на неговото действие автоматично се удължава за още една година.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. 7.1. Срокът на настоящия Договор започва да тече от датата, на която Превозното средство е регистрирано от Клиента във Volvo Connect.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. 2.1 Настоящите Допълнителни условия ще продължат да се прилагат до тяхното прекратяване от Вас или от нас, както е предвидено в Условията. В допълнение към правата ни за прекратяване, посочени в Общите условия, ние можем да прекратим настоящите Допълнителни условия, ако по наша преценка установим, че Вашият акаунт за Услуги се използва от неупълномощени трети страни.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. (1) Лицензионното споразумение за игра между Потребителя и TRAVIAN се сключва за неопределен период от време, освен ако не е уточнено друго в специфичното предложение, направено от TRAVIAN.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. 12.1 Началният срок на действие на Условията е до 31.12.2020. След изтичане на първоначалния срок, действието на Условията автоматично ще стане безсрочно, но без да се надвишава оперативната фаза на ЕСВЛ, освен ако някоя от страните възрази срещу това с писмено уведомление до другата страна най-малко 90 (деветдесет) дни преди датата на изтичане на първоначалния срок.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ. Чл.22. Този договор влиза в сила с подписването му от страните и се сключва за срок от 1 (една) календарна година.
СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ 

Related to СРОК И ПРЕКРАТЯВАНЕ

  • ПРЕКРАТЯВАНЕ Възложителят може (без да се накърняват други права или задължения по договора) да прекрати договора без каквито и да е компенсации или обезщетения с писмено известие до Доставчика при следните обстоятелства: ако Доставчикът и/или служителите на Доставчика виновно и/или нееднократно предоставят невярна информация или сведения, значително нарушат правилата за безопасност и здраве при работа, продължително и/или съществено не изпълняват задълженията си по договора. ако за Доставчика е открито производство по несъстоятелност. Всяка страна има право едностранно да прекрати Договора изцяло или отчасти, в случай че другата страна е в неизпълнение на Договора и не поправи това положение в четиринадесетдневен срок от получаването на писмено уведомление за това неизпълнение от изправната страна. В случай, че Възложителят прекрати Договора поради неизпълнение от страна на Доставчика, то Възложителят има право да задържи изцяло гаранцията за изпълнение, внесена от Доставчика. Възложителят има право да прекрати договора с едномесечно писмено предизвестие. Възложителят не носи отговорност за разходи след срока на предизвестието. Страните могат да прекратят договора по всяко време по взаимно съгласие. Прекратяването на договора не влияе на правата на всяка от страните, възникнали преди или на датата на прекратяване. При прекратяване на договора всяка страна връща на другата цялата информация, материали и друга собственост. При изтичане или прекратяване на договора Доставчикът се задължава да съдейства на нов Доставчик за поемане изпълнението на договор. Направените от Доставчика разходи за това се поемат от Възложителя, след неговото предварително одобрение.

  • УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Чл. 19. (1) Настоящият договор се прекратява:

  • Причини за прекратяване/унищожаване на договора (когато е приложимо)

  • УСЛОВИЯ ЗА ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА Член 18.

  • ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА Чл. 35. (1) Този Договор се прекратява:

  • ПРЕКРАТЯВАНЕ И РАЗВАЛЯНЕ НА ДОГОВОРА Чл. 22. (1) Договорът се прекратява:

  • ПРЕДАВАНЕ И ПРИЕМАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО Чл. 29. Предаването на изпълнението на Услугите се документира с протокол за приемане и предаване, който се подписва от представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в два оригинални екземпляра – по един за всяка от Страните („Приемо-предавателен протокол“).

  • ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Споразумението е изготвено на основание Чл. 18 от Закона за здравословни и безопасни условия на труд и е неразделна част от договора между ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ при осъществяване на съвместни дейности в базите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. С него се определят взаимодействията и отговорностите по осигуряване на безопасни и здравословни условия на труд, взаимно информиране за рисковете при работа и координиране на дейностите за предпазване на работещите от тези рискове.

  • ПРИЕМАНЕ И ПРЕДАВАНЕ НА СТОКИТЕ Чл. 9. (1) Приемането на стоките се извършва на мястото на доставяне посочено в чл. 5, ал. 1.

  • СРОК НА ДОГОВОРА. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ Чл. 4. Договорът влиза в сила на посочената в началото му дата, на която е подписан от Страните и е със срок на действие до изпълнение на всички поети от Страните задължения по Договора, но за не повече от 5 (пет) години, считано от датата на сключването му.