УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 9.1. Достъп на служители на ПОТРЕБИТЕЛЯ до помещения на ОПЕРАТОРА където има монтирани съоръжения на ПОТРЕБИТЕЛЯ или се явяват крайни точки на предоставени услуги се осигурява след утвърждаване от страна на ОПЕРАТОРА на списък със служители и МПС на ПОТРЕБИТЕЛЯ само в присъствие на служители на ОПЕРАТОРА. С оглед специфичния статут на местата за колокиране на ОПЕРАТОРА, ОПЕРАТОРА си запазва правото да откаже достъп на отделни служители от ПОТРЕБИТЕЛЯ включени в списъка, без да дължи обяснение за причините за отказ. Списъкът със служители и МПС на ПОТРЕБИТЕЛЯ трябва да съдържа трите имена на служителите, за които трябва да бъде осигурен достъпа, тяхното ЕГН, номер на лична карта и вида дейност, който ще се извърши, вид МПС и регистрационен номер. ОПЕРАТОРА се задължава в срок от 10 работни дни да одобри изпратения списък за достъп.
9.2. Достъп на служители от утвърдения списък се осигурява в рамките на работното време на местата за колокиране – 8.30-17.00 часа, в работни дни, в рамките на три работни дни след получане на заявка за осигуряване на достъп.
9.3. Достъп на лица, които не са в предварително съгласувания списък се осигурява в рамките на седем работни дни след получаване на заявка за осигуряване на достъп.
9.4. При аварийни ситуации и неотложи дейности по обслужването на монтираната техника или при заявена необходимост от измерване в крайните точки, в извън работно време и празнични дни достъп на служителите от списъка се осигурява само в присъствието на представител на ОПЕРАТОРА, след подаване на заявка. ОПЕРАТОРА се задължава да потвърди достъпа само за предварително одобрените по списък служители и МПС в рамките на 2 часа.
9.5. Заявки за осигуряване на достъп се изпращат на електронна поща: 00x0@xxxxxxxxx.xx и телефон: 0000 000 000. Заявката трябва да съдържа трите имена на служителите, за които трябва да бъде осигурен достъпа, тяхното ЕГН, номер на лична карта и вида дейност, която ще се извърши, вид МПС и регистрационен номер.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 10. БП осигурява равнопоставен достъп на потребителите до пощенската си мрежа за ползване на Услугите. Подписване на индивидуални договори с потребителите не е необходимо.
11. Страните по договора по т. 10 могат да договарят и други условия за извършване на Услугите, за което се сключва индивидуален договор, неразделна част от който са настоящите Общи условия.
12. Договорът по т. 10 се счита за сключен при предаване на пратките в точките за достъп, където подателите предават, а БП приема пощенските пратки и пощенските парични преводи, и заплащане цената на услугата, както следва:
12.1. За непрепоръчаните пощенски пратки, на които е платен пълният размер на цената - с пускането им в пощенски кутии на БП, или с предаването им в пощенска служба или на упълномощени от БП лица.
12.2. За пощенските колети и за препоръчаните пратки - с предаването им в пощенска служба или на упълномощени от БП лица и издаване на документ за платена цена за пощенските услуги.
12.3. За пощенските парични преводи - с внасяне в пощенска станция на сумата по превода и издаване на документ за платена цена за пощенските услуги.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. (1) ОРГАНИЗАТОРЪТ ще осигури достъп на ангажирания от Изложител/и ИЗПЪЛНИТЕЛ да извърши изграждане по собствен проект или проект на Изложителя, одобрен от ОРГАНИЗАТОРА, на преместваеми съоръжения върху наетата изложбена площ от Изложител/и, както следва: Площ с размер …………….……. в сектор , ангажирана от Изложител , разположени в границите на ИЗЛОЖЕНИЕ „БАТА АГРО“, което ще се организира на територията на Летище СТАРА ЗАГОРА, съгласно приложената към настоящия договор схема на Изложението.
(2) Срокът на действие на този договор продължава от сключването му до 7 дни след провеждане на изложението БАТА АГРО. Изложението ще се проведе през определен от ОРГАНИЗАТОРА период през месец май 2023 г., който може да бъде едностранно променен от ОРГАНИЗАТОРА при непредвидени обстоятелства.
(3) Изработката, монтажът и демонтажът на съоръженията ще се извършват по следния предварително уточнен график:
1. Изграждане на щандове, шатри, рекламни съоръжения и дружи конструкции, и свързването им към мрежи и съоръжения на техническата инфраструктура – от 24.04.2023 до 12.05.2023г. от 08:00 до 20:00 ч.
2. Освобождаване на заетата площ и демонтаж на всички съоръжения следва да се извърши от 14:00 часа в последния ден на Изложението до 24.05.2023г. най-късно до 20:00 часа на петия ден след закриване на Изложението.
(4) Дейностите по монтаж, свързване, демонтаж и почистване на терена следва да се извършват от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в рамките на работното време в дните, предвидени за това. При продължаване на дейностите извън работното време ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да заплаща на ОРГАНИЗАТОРА такса в размер на 100 евро на час за извънредно ангажирано за монтажа/демонтажа време.
(5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да уведомява своевременно ОРГАНИЗАТОРА за всякакви технически проблеми, свързани с изпълнение на задълженията по настоящия договор.
(6) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да спазва здравния протокол за ограничаване на разпространението на COVID- 19, както и съгласно разпоредбите на ЗБУТ да осигури трудовата безопасност на служителите си по време на монтажа и демонтажа на щандовете. Изпълнителят се задължава да спазва и всички други задължения на Изложителите, описани в Правилата за ред и безопасност, Инструкциите за противопожарна безопасност, противоепидемичните мерки, предписани от властите и Организатора, и Общите условия за участие в Изложението, публикувани на сайта на Организатора.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 12. СПИДИ гарантира равнопоставен достъп на потребителите до предоставяните чрез пощенската си мрежа пощенски услуги. 13. Договорът за извършване на УПУ се счита за сключен както следва: 13.1. За непрепоръчани писма - с пускането им в пощенски кутии на СПИДИ при условията на т.22 от ОУ, с поставянето им в обявени съоръжения на СПИДИ при условията на т.22 от ОУ, или с предаването им в офис на СПИДИ или на упълномощено от СПИДИ лице; 13.2. За препоръчани писма - с предаването им в офис на СПИДИ или на упълномощено от СПИДИ лице; 13.3. За пратки - с предаването им в офис на СПИДИ или на упълномощено от СПИДИ лице, или с поставянето им в обявени съоръжения на СПИДИ при условията на т.22 от ОУ. 14. Договорът за извършване на УПУ се счита за изпълнен: 14.1. С доставката на писмото или пратката, удостоверена с подписа на получателя; 14.2. С връщането към подателя на недоставено писмо или пратка; 14.3. С унищожаването на писмото или пратката по реда на Раздел VI, т.35 от настоящите ОУ.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 12. СПИДИ гарантира равнопоставен достъп на потребителите до предоставяните чрез мрежата си ППП.
13. Договорът за извършване на услугата ППП е две части – Разписка (вносна бележка/товарителница) за приемане на ППП и тези ОУ и се счита за:
13.1. Сключен, с издаване и подписване от потребителя на Разписка (вносна бележка/ товарителница) за ППП, съдържаща необходимата за изпълнението на услугата информация и приемане на сумата по превода;
13.2. Изпълнен, със заплащането на услугата от потребителя и: - изплащането на сумите по ППП; - връщането на подателите на сумите по ППП; - заприходяването на сумите от неизплатени ППП по реда на чл.30 от настоящите ОУ.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 10. ЕЕ гарантира равнопоставен достъп на потребителите до предоставяните чрез пощенската си мрежа пощенски услуги.
11. Договорът за куриерска услуга е две части – товарителницата и тези ОУ и се счита за сключен с приемането на пратката от Подателя. Товарителницата e документ с уникален номер попълнен по образец на Xxxxxxx и указания на Клиента на хартия или в електронен формат в електронната система на Куриера, номера на който трябва да бъде поставен върху пратката. Пратките се приемат от адрес на Подателя или в офисите на ЕЕ на територията на цялата страна, в рамките на определено от ЕЕ работно време, което се поставя на видно и достъпно за всички потребители място в офисите.
12. Договорът за извършване на неуниверсална пощенска услуга се счита за изпълнен:
12.1. С доставката на пратката на Получателя, удостоверено с подписите на Получателя и Xxxxxxx в товарителницата.
12.2. С връщането към подателите на недоставени пощенски пратки;
12.3. С унищожаването на пощенската пратка по реда на т. 35 от настоящите ОУ;
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. Разпределение на капацитета
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 10. БП осигурява равнопоставен достъп на потребителите до пощенската си мрежа за ползване на Услугите. Подписване на индивидуални договори с потребителите не е необходимо.
11. Страните по договора по т. 10 могат да договарят и дру- ги условия за извършване на Услугите, за което се сключва ин- дивидуален договор, неразделна част от който са настоящите Общи условия.
12. Договорът по т. 10 се счита за сключен при предаване на пратките в точките за достъп, където подателите предават, а БП приема пощенските пратки и пощенските парични преводи, и заплащане цената на услугата, както следва:
12.1. За непрепоръчаните пощенски пратки, на които е пла- тен пълният размер на цената – с пускането им в пощенски кутии на БП, или с предаването им в пощенска служба или на упълномощени от БП лица.
12.2. За пощенските колети и за препоръчаните пратки – с пре- даването им в пощенска служба или на упълномощени от БП лица и издаване на документ за платена цена за пощенските услуги.
12.3. За пощенските парични преводи – с внасяне в пощенска станция на сумата по превода и издаване на документ за плате- на цена за пощенските услуги.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 7. ОПЕРАТОРЪТ гарантира равнопоставен достъп на всички ПОТРЕБИТЕЛИ до предоставяните услуги.
УСЛОВИЯ ЗА ДОСТЪП. 5. А1 Трейд гарантира равнопоставен достъп на потребителите до пощенската си мрежа, включваща стационарни пощенски офиси, мобилни пощенски офиси, пощенски агентства и изнесени пощенски гишета, наричани за кратко офиси, пощенски кутии и съоръжения, разменни сортировъчни центрове и възли, транспортни и технически средства. Клиенти на А1 Трейд могат да бъдат всички физически лица, еднолични търговци, земеделски производители и юридически лица.Подписване на индивидуални договори с потребителите не е необходимо.
6. Страните по договора по т. 5 могат да договарят и други условия за извършване на Услугите, за което се сключва индивидуален договор, неразделна част от който са настоящите Общи условия.
7. Договорът по т. 5 се счита за сключен при предаване на пратките в точките за достъп, където подателите предават, а А1 Xxxxx приема пощенските пратки и издава платежен документ удостоверяващ стойността на пощенската услуга.