Форми на сътрудничество Примерни клаузи

Форми на сътрудничество. 1. Формите на сътрудничество съгласно настоящото спора- зумение могат да включват, но не се ограничават до следното:
Форми на сътрудничество. Участващите национални органи се ангажират да си сътрудничат в рамката на компетенциите, които са им предоставени от националното законодателство и в частност чрез:
Форми на сътрудничество. 4.1 Споразумението се изпълнява чрез следните форми на сътрудничество: а) осигуряване на взаимна подкрепа; б) механизми за засилено сътрудничество, механизми и бюра за връзка и съгласуване на проучвания, програми и съвместни дейности; в) механизми за събиране и обмен на информация, данни и статистически данни, в зависимост от случая; г) съгласуване на сътрудничеството по технически въпроси на работно равнище в контекста на ИКАО. 4.2 По отношение на военните аспекти на ЕЕН страните осигуряват най-удачно използване на съответните процедури за консултации със заинтересовани страни. 4.3 Съгласуването и улесняването на сътрудничеството в рамките на настоящото споразумение се поемат съответно за ЕВРОКОНТРОЛ — от нейната агенция и за ЕС — от Европейската комисия. При необходимост ЕВРОКОНТРОЛ може да подкрепя и други органи на ЕС чрез конкретни инструменти, с оглед да се оптимизират и интегрират съществуващите експертни познания и ресурси.
Форми на сътрудничество. 1. Формите на сътрудничество съгласно настоящото споразумение могат да включват, но не се ограничават до следното: a) обмен и предоставяне на информация и данни за научни и технически дейности, развитие, практики и резултати, и програмни политики и планове, включително обмен на неразкрита информация в рамките и условията съгласно член VI и член VII;
Форми на сътрудничество. Сътрудничеството може да се осъществява под следните форми: a) (i) участие от страна на научни организации от Южна Африка в проекти по ИРД, свързани с Четвъртата рамкова програма и реципрочното участие на научни организации от Европейската общност в южноафрикански проекти в аналогични области на изследване; по отношение участието на Южна Африка в ИРД проекти на Общността, това участие е предмет на изискванията, които се прилагат при участие на предприятия, изследователски центрове и университети, в специфичните програми за ИРД на Общността1;
Форми на сътрудничество. 1. Изграждане на реално действащ механизъм за взаимодействие между страните, с участие на представители на гражданския сектор в колективните органи за местно управление: страните приемат, че НПО могат да предлагат в тези органи свои представители като консултанти, излъчени с демократична процедура и с отчитане на компетентността и способностите на такива представители. 2. Взаимен обмен на информация: страните приемат да се информират системно за проблеми, задачи и възможности за регионално и местно развитие, като информация за НПО, сътрудничещи с Община Стара Загора, да бъде публикувана на нейната електронна страница. 3. Консултации на експертно и ръководно ниво: страните се ангажират с установяване на обществен форум за устойчиво развитие като демократична форма за обсъждане и решаване на стратегически и текущи въпроси в обществен интерес, с отчитане предложенията на гражданите и гражданските организации. 4. Установяването на ясни, прозрачни и открити критерии и процедури при разпределяне, инвестиране и отчитане на публични ресурси – финансови и нефинансови, за осъществяване на обществено-полезни проекти и дейности на НПО и за целите на успешни публично-частни партньорства: страните се ангажират НПО сътрудничат за изработване и прилагане на тези критерии и процедури. 5. Участие при разработването и осъществяването на проекти и привличането на ресурси от програми и фондове на ЕС и други донори за решаването на задачи на местното и регионалното развитие: страните се ангажират да установяват работни отношения в най-ранен етап на разработването на проекти. 6. Стимулиране на гражданското участие за решаване на местни проблеми от граждански организации: страните се ангажират да си сътрудничат при решаване на значими местни проблеми чрез обявяване на конкурси за проекти и усъвършенстване на общинската политика за подкрепа на проекти и наредбата за приложението й /Наредба за условията и реда за финансово подпомагане на проекти на неправителствени организации, кметства и сдружения на граждани/. 7. Ежегоден анализ и оценка на изпълнението на този меморандум: страните определят конкретни начини и мерки за ефективно и устойчиво развитие на сътрудничеството. III.ПРИНЦИПИ - Върховенство на Обществения интерес; - Взаимно признаване и доверие; - Широко гражданско участие ; - Прозрачност и публичност; - Отговорност и отчетност; - Ефективност Оперативната координация на партньорските инициативи се извършва от упълномощените представляващи на двете страни. Те ще разработват...
Форми на сътрудничество. Чл. 5. Страните ще работят съвместно за: (1) Подготовка и изпълнение на конкретни проекти и/ или дейности по фондовете на Европейския съюз и други донорски програми; (2) Страните ще кандидатстват съвместно по конкретни проекти за усвояване и реализация на средства от фондовете на Европейския съюз и други донорски програми; (3) Сътрудничество за цялостни и/ или дългосрочни дейности.
Форми на сътрудничество. 1. По отношение на всяка област на сътрудничество по този дял страните се договарят да провеждат дейности на двустранно или регионално равнище, или чрез комбинация от двете, включително и чрез тристранно сътрудничество. 2. Формите на сътрудничество между страните могат да включват:
Форми на сътрудничество. Дейностите по сътрудничеството могат да са под формата на: — участие на индийски изследователски звена в ИТД проекти по рамковата програма и реципрочно участие на установени в Общността изследователски звена в индийски проекти в подобни сектори на ИТД. Това участие е подчинено на правилата и процедурите, приложими във всяка от страните, — съвместни ИТД проекти; съвместните ИТД проекти се изпъл­ няват, когато участниците са разработили план за техно­ логично управление (по отношение на разпространението и използването, както и на правата за достъп до знанията), както е посочено в приложението, — обединяване на вече изпълнените ИТД проекти съгласно процедурите, приложими за ИТД програмите на всяка от страните, — посещения и обмен на учени и технически експерти, — съвместно организиране на научни семинари, конференции, симпозиуми и работни срещи, както и участие на експерти в тези дейности, — съгласувани действия за разпространение на резултати­ те/обмен на опит относно съвместните ИТД проекти, за които е било предоставено финансиране, — обмен и съвместно ползване на апаратура и материали, вклю­ чително и съвместно ползване на модерна апаратура за изследвания, — обмен на информация за практики, закони, подзаконови нормативни актове и програми, свързани със сътрудни­ чеството съгласно настоящото споразумение, — всякаква друга форма, препоръчана от Ръководния комитет, която не противоречи на политиката и процедурите, приложими в двете страни.

Related to Форми на сътрудничество

  • КАЧЕСТВО Чл. 2. Качеството на доставените активи следва да отговаря на параметрите и характеристиките от Оферта (Приложение 1) на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и да е в пълно съответствие съгласно ценовите стойности, посочени в нея; Чл. 3. Доставката по настоящия Договор следва да е придружена с приемо-предавателен протокол.

  • Икономическо и финансово състояние Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.

  • ПОКРИТИ РИСКОВЕ (1) При изплащането на допълнителната пенсия по чл.2, ал.3, се покрива осигурителният риск смърт, като правата на наследниците са подробно уредени в чл.10. (2) При изплащането на допълнителната пожизнена пенсия по чл.2, ал.3, т.1 и 3 се покрива осигурителният риск от преживяване. (3) Компанията не гарантира доходност или запазване на пълния размер на внесените по индивидуалните партиди средства.

  • Конфликт на интереси и свързаност 4.1. Бенефициентът се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване и предотвратяване на конфликт на интереси и/или свързаност по смисъла на § 1. от Допълнителните разпоредби на Търговския закон, както и да уведоми незабавно Управляващия орган относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт или свързаност. При изпълнение на административния договор за предоставяне на безвъзмездна финансова помощ, бенефициентът няма право да сключва договори с лица, с които е свързан по смисъла на § 1. от Допълнителните разпоредби на Търговския закон и/или са обект на конфликт на интереси. Бенефициентът може да сключва трудови/граждански договори с лица по § 1, ал. 1 от Допълнителните разпоредби на Търговския закон, ако отговарят на изискванията на заеманата длъжност, като същите бъдат представени за изричното одобрение на Управляващия орган преди/след сключването на договора, придружени от мотивирана обосновка за необходимостта от това. 4.2. Конфликт на интереси е налице, когато за безпристрастното и обективно изпълнение на функциите по договора на което и да е лице, може да възникне съмнение поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които то има с друго лице, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, ЕВРАТОМ) № 966/2012, както и по смисъла на Законa за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси. Конфликт на интереси по настоящия член е налице и когато:

  • КАЧЕСТВО, ГАРАНЦИИ И СРОК НА ГОДНОСТ (1) Стоките, предмет на настоящия договор, следва да отговарят на изискванията на чл. 7, ал. 4 и 5. (2) Към датата на доставката, остатъчният срок на годност на лекарствените продукти, следва да бъде не по–малък от 40 % /четиридесет на сто/ от обявения от производителя. (3) В случай на доставка на лекарствения продукт с по – кратък от договорения срок на годност, дължимата неустойка да бъде променена, както следва: от 39,99% до 30% - 3 % върху стойността на доставката; от 29,99% до 20% - 5 % върху стойността на доставката; от 19,99% до 10% - 7 % върху стойността на доставката; под 10% - 10 % върху стойността на доставката. (4) Остатъчният срок на годност на биопродукт /биоподобен продукт, следва да бъде не по–малък от 20 % /двадесет на сто/ от обявения от производителя към датата на всяка доставка. (5) В случай на доставка на биопродукт/биоподобен продукт с по – кратък от договорения срок на годност, дължимата неустойка е както следва: от 19,99% до 10% - 2 % върху стойността на доставката; от 9,99% до 5 % - 4 % върху стойността на доставката; под 5% - 6 % върху стойността на доставката. (6) ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ може да откаже приемането на стоките, ако в деня на тяхното пристигане или приемане остатъчния срок на годност е по – малък от определения в чл. 10, ал. 2. и ал. 4 минимален срок на годност. (7) Доставката на лекарствен продукт с остатъчен срок на годност по-малък от 10 на сто от обявения от производителя и на биопродукт/биоподобен продукт с остатъчен срок на годност по-малък от 5 на сто от обявения от производителя се извършва само с писмено съгласие на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ за конкретно количество, определено от него. Без изрично писмено съгласие на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ стоките няма да бъдат заплащани. (8) Искането за писмено съгласие, в случаите на ал. 7, следва да постъпи в ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ в срок до 1 (един) работен ден от получаване на заявката. (9) В случаите на спешни доставки посочените в ал. 3 и ал. 5 неустойки не се прилагат.

  • Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление Отговор Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи и доказващи, че икономическият оператор отговаря на стандартите за осигуряване на качеството, включително тези за достъпност за хора с увреждания. Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно схемата за гарантиране на качеството могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] Икономическият оператор ще може ли да представи сертификати, изготвени от независими органи, доказващи, че икономическият оператор отговаря на задължителните стандарти или системи за екологично управление? Ако „не“, моля, обяснете защо и посочете какви други доказателства относно стандартите или системите за екологично управление могат да бъдат представени: Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: [] Да [] Не [……] [……] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]

  • Предмет на обществената поръчка 1. Обхват; 2. Предмет; 3. Обособени позиции; 4. Възложител; 5. Правно основание за откриване на процедурата; 6. Прогнозна стойност на обществената поръчка; 7. Срок за изпълнение. Срок на изпълнение на отделните доставки. Място на изпълнение.

  • ЗАЩИТА НА ЛИЧНИ ДАННИ 1. Възложителят обработва лични данни за целите на сключване на настоящия договор от лицата, представляващи Изпълнителя съгласно чл. 40 от ППЗОП. Данните се обработват на законово основание съгласно чл. 112 във връзка с чл. 67, ал. 6 и чл. 58 от ЗОП 2. Възложителят обработва лични данни за целите на изпълнение на настоящия договор за физическите лица, изпълняващи предмета на договора на територията на „ТЕЦ Марица изток 2“ ЕАД. Данните се обработват на законово основание съгласно ЗДАНС и ППЗДАНС и при спазване Указания за реда и последователността при подготовка на документи за допускане до работа на външни изпълнители на територията на „ТЕЦ Марица изток 2” ЕАД. 3. Възложителят по всяко време обработва личните данни по професионален начин, в съответствие с приложимото право и настоящия Договор, като прилага необходимите умения, грижа, старание и подходящо ниво на техническите и организационните стандарти за сигурност на данните. 4. Всяко разкриване или предаване на лични данни от някоя от страните по договора на трета страна е допустимо единствено, ако е необходимо за целите на сключване и изпълнение на настоящия договор, като трябва да е в съответствие с приложимото законодателство, по-специално член 25 и 26 на ОРЗД. 5. Когато това се изисква съгласно приложимото законодателство, всяка от страните информира засегнатите субекти на данните относно споделянето на лични данни съгласно настоящия договор. Получателят на данни незабавно уведомява разкриващата данни страна относно всякакви искания, възражения или всякакви други запитвания от субектите на данните по силата на приложимите закони относно обработването на лични данни, които могат да породят правно задължение или отговорност, или да засегнат по друг начин законните интереси на разкриващата данните страна. 6. Страните своевременно се уведомят и информират взаимно в случай на нарушаване на сигурността на лични данни или при искания на субекти на данни, надзорни органи или други трети страни, при условие, че събитието се отнася до обработването на лични данни и може да породи правно задължение или отговорност или да засегне по друг начин законните интереси на другата страна.

  • Икономическо и финансово състояние Отговор Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или

  • Счетоводни отчети и технически и финансови проверки 14.1. Бенефициентът трябва да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващи изпълнението на проекта, използвайки подходяща система за документация и счетоводно отчитане. Разходите следва да са отразени в счетоводната документация на бенефициента чрез отделни счетоводни аналитични сметки или в отделна счетоводна система. 14.2. Счетоводните отчети и разходите, свързани с проекта, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка като за изпълнението на проекта се обособи отделна счетоводна аналитичност. 14.3. В случаите, когато Бенефициентът не е бюджетно предприятие и избраната по договора схема на плащане включва авансово плащане, той се задължава да открие и поддържа отделна банкова сметка или отделна партида към наличната му банкова сметка само за нуждите на проекта като гарантира, че генерираните лихви по нея могат да бъдат проследими и доказани, както и, че информацията по банковата сметка ще позволи лесното идентифициране и проследяване на разходите до и в счетоводните му системи. Счетоводните отчети трябва да съдържат данни за натрупаните лихви върху средствата, изплатени от Управляващия орган. 14.4. Бенефициентът трябва да гарантира, че данните, посочени в отчетите, предвидени в чл. 2 от настоящите Общи условия, отговарят на тези в счетоводната система и документация и са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, съгласно чл. 14.8 и чл. 14.9. от настоящите Общи условия. 14.5. Бенефициентът е длъжен да допуска Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, външни одитори, извършващи проверки съгласно чл. 13.6 от настоящите Общи условия, Агенцията за държавна финансова инспекция и Националната агенция за приходите да проверяват, посредством проучване на документацията му или проверки на място, изпълнението на проекта, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на проекта. Тези проверки могат да се провеждат до изтичане на сроковете по чл. 14.8 и чл. 14.9: