ЧАСТ : БХТПБ Примерни клаузи

ЧАСТ : БХТПБ. При изготвяне на проекта по част ВК са спазени действащите норми и разпоредби по охрана, безопасност и хигиена на труда и пожарна безопастност. 1. Изкопните работи при водопроводни и канализационни отклонения да се извършват при спазвани изискванията на Правилника по безопасност на труда при СМР и Правлника за движение по улиците и пътищата. 2. За преминаване на пешеходците през изкопа да се поставят пасарелки с ширина 0.60м и височина 1.0м. 3. При прокопаване на канали по стени да се вземат мерки против срутване. 4. При извършване на ВК работи на височина над 1.50м от пода да се използват обезопасени работни площадки. 5. Не се допуска направата на канали, отвори в стоманобетонови греди , конзоли и колони, освен по специално одобрен проект. 6. Огъването на тръбите чрез нагряване да става след предварителното им напълване със сух пясък. Да се работи с предпазни ръкавици. 7. Полагането и монтажа на тръби ПЕВП и РР да се извършва от квалифицирани и обучени специалисти, притежаващи документ за правоспособност за работа със заваръчна техника за синтетични материали. 8. При навиване на кълчища около резбата на тръбите да се работи с предпазни ръкавици. 9. Пробиването на отвори за връзки с магистрални водопроводи става след спиране на водата в съответния участък. 10. Санитарно - техническите прибори да са добре изолирани и прикрепени към стените.За ревизия да се оставят ревизионни отвори. Водопроводните тръби се полагат по стените и да са на разстояние минимум 0.30м от ел . инсталациите ! 11. Тръбите за топла и студена вода минават по стените, изолирани в полиестерна изолация, за да се предотврати евентуален конденз. Във връзките на тръбите и крановете да се поставят звукоизолиращи материали. Водопроводните и канализационни тръби минават през помещения, на които шумът не пречи.

Related to ЧАСТ : БХТПБ

  • Article 32 1. да извършва дейност извън инвестиционните цели и стратегия на Договорния фонд, описани в тези Правила и в Проспекта; 1. perform activity outside the investment goals and strategy of the Contractual Fund as defined in these Rules and in the Prospectus; 2. да получава доход под формата на отстъпки от комисионните възнаграждения на инвестиционните посредници, чрез които се изпълняват нарежданията му, или да получава други доходи или непарични стимули, ако с това се поражда конфликт на интереси или се нарушава задължението на Управляващото дружество да предоставя на Комисията изискуемата се от закона информация; 2. receive income in the form of a discounts on the commission fees of the investment intermediaries, through which its orders are implemented, or receive other incomes or non-cash incentives, if this gives rise to conflict of interests or is in violation of the obligation of the Management Company to submit to the Commission the required by the law information; 3. да извършва за сметка на Договорния фонд разходи, които не са изрично посочени в Правилата му; 3. incur on the account of the Contractual Fund expenses that are not explicitly pointed in its Rules; 4. да предоставя невярна или заблуждаваща информация, включително за състава, стойността и структурата на активите от портфейла на Договорния фонд, както и за състоянието на пазара на финансови инструменти; 4. submit false or misleading information, including on the contents, value and structure of the assets in the portfolio of the Contractual Fund, as well as on the status of the financial instruments market; 5. да използва активите на Фонда за цели, които противоречат на закона, на актовете по прилагането му, на тези Правила или Проспекта на Фонда.

  • Икономическо и финансово състояние Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.

  • ДАТА на изпращане на настоящата информация Дата: 01/06/2022 дд/мм/гггг

  • Икономическо и финансово състояние Отговор Неговият („общ“) годишен оборот за броя финансови години, изисквани в съответното обявление или в документацията за поръчката, е както следва: и/или

  • Административни сведения Наименование на участника: ЕИК/БУЛСТАТ/ЕГН (или друга идентифицираща информация, в съответствие със законодателството на държавата, в която участника е установен) – когато е приложимо Седалище и адрес на управление: Адрес за кореспонденция: Телефон: Факс: Е-mail адрес: Лица, представляващи участника по учредителен акт/договор за обединение/: Трите имена, ЕГН, лична карта № , адрес: Участникът се представлява заедно или поотделно от следните лица: Данни за банковата сметка Обслужваща банка: IBAN BIC Титуляр на сметка: Заявяваме, че желаем да участваме в откритата от Вас процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Оценка на съответствието и осъществяване на строителен надзор по време на строителство и координация на договори по проект „Рехабилитация на железопътната линия Пловдив – Бургас, Фаза 2“, като подаваме оферта при условията, обявени в документацията за участие и приети от нас. Задължаваме се да спазваме всички условия на Възложителя, посочени в документацията за участие, които се отнасят до изпълнението на поръчката, в случай, че същата ни бъде възложена. При изпълнението на обществената поръчка няма да използваме/ще ползваме (относимото се подчертава) следните подизпълнители: .................…………………… .................…………………… С подаване на настоящата оферта направените от нас предложения и поети ангажименти са валидни за срок от 180 (сто и осемдесет) календарни дни от датата, определена като краен срок за подаване на офертите. Офертата ни, включваща всички предложения и документи, подадени от наша страна, ще остане обвързваща за нас и може да бъде приета по всяко време, преди изтичане на този срок. Декларация/и по чл.47, ал.9 от ЗОП, по образец № 2, подписана от участника или от лицата, които представляват участника/участниците в обединението съгласно документите за регистрация; Лиценз за упражняване на дейността съгласно § 128 ПЗР към ЗИДЗУТ (ДВ. бр. 82 от 2012г.) или валидно Удостоверение съгласно чл. 166, ал. 1, т. 1 и ал. 2 от ЗУТ – оценяване на съответствието на инвестиционните проекти и/или упражняване на строителен надзор с приложен към него списък на правоспособните физически лица, чрез които се упражнява дейността. Дата С уважение, (подпис и печат) (име и фамилия на представляващия/те участника или надлежно упълномощено лице) В случай, че участникът е обединение, за всеки участник в обединението се попълва Образец № 1 А, като се добавят необходимия брой образци Образец № 1 А

  • ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен 1. да заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ стойността на доставените му от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ артикули по реда и при условията на настоящия договор; 2. да приеме доставените му от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ артикули по реда и при условията на настоящия договор.

  • ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ 2.1. До приключване на процедурата за възлагане на обществената поръчка не се позволява размяна на информация по въпроси, свързани с провеждането й, освен по реда, определен в ЗОП, ППЗОП и в тази документация, между заинтересовано лице, участник или техни представители и:

  • ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен 1. Да изпълни поръчката качествено в съответствие с предложеното в офертата му, включително техническото предложение, което е неразделна част от договора. 2. Да сключи договор/договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители в срок от 5 дни от сключване на настоящия договор и да предостави оригинален екземпляр на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в 3-дневен срок. 3. Да продава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ измерените количества електрическа енергия в мястото на доставка, съгласно ПТЕЕ. 4. Да включи ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в пазара на балансираща енергия като участник (непряк член) в стандартна балансираща група, без ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ да заплаща такса за участие. 5. Да извършва всички необходими действия, съгласно действащите към момента ПТЕЕ, така че да осигури изпълнението на настоящия договор в качеството си на координатор на стандартна балансираща група – да осигурява прогнозиране на потреблението на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и да извършва планиране и договаряне на конкретни количества нетна активна електрическа енергия, съобразно ПТЕЕ, като разпорежда от името на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ графиците за доставка пред ЕСО АД. 6. Да издава данъчни фактури за полученото от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ количество електрическа енергия в указаните в този Договор срокове. 7. Да предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ информация за потреблението на електрическа енергия. 8. Да уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ в посочените в договора срокове при: невъзможност или забавяне на изпълнението на задълженията му по договора; промяна в лицата, които го представляват или са упълномощени да извършват действия по изпълнението на този Договор; промяна в данните по регистрация, в данните, необходими за издаване на данъчни фактури, в номерата на банковите си сметки и др. 9. Да предоставя на възложителя поисканите от него и уговорени в този Договор информация, данни, или документи по начина и в сроковете, посочени в Договора. 10. Да не предоставя документи и информация на трети лица относно изпълнението на поръчката, както и да не използва информация, станала му известна при изпълнение на задълженията му по настоящия договор. 11. Да спазва разпоредбите и правилата, заложени в ЗЕ и наредбите към него, както и ПТЕЕ. 12. През целия срок на изпълнение на настоящия договор да има сключен договор по смисъла на чл.11, т. 13 от ПТЕЕ, уреждащ финансовите отношения, касаещи мрежовите услуги за крайни клиенти.

  • Монтаж (5.2.1) Изпълнителят е длъжен да приключи изпълнението на всички дейности, свързани с монтажа (инсталацията) и въвеждане в експлоатация на Медицинската апаратура в срока по алинея (4.3). (5.2.2) За извършения монтаж и въвеждане на Медицинската апаратура в експлоатация упълномощените от Изпълнителя и съответния Бенефициент лица подписват двустранен протокол в 3 (три) еднообразни екземпляра – по един за Изпълнителя, за Бенефициента и за Администрацията на президента. Съответният Бенефициент има право да откаже да подпише протокола по настоящия алинея (5.2.2) до окончателното въвеждане на Медицинската апаратура в експлоатация в степен позволяваща незабавната ѝ и безпрепятствена употреба.

  • УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА III.1) Номер на договора: 2 от 02/11/2015 дд/мм/гггг III.2) Договорът е сключен след процедура за възлагане на обществена поръчка рамково споразумение динамична система за доставки квалификационна система III.3) Изпълнител по договора Официално наименование: „ЕЛПАК - ЛИЗИНГ” ЕООД Национален регистрационен номер: 103506445 Пощенски адрес: ул. „Д-р Xxxx Xxxxxxx” № 12 Град: Варна код NUTS: BG331 Пощенски код: 9002 Държава: BG Електронна поща: xxxx@xxxxx.xx Телефон: 000 000000 Интернет адрес: (URL) xxx.xxxxx.xxx Факс: 052 699060 Изпълнителят е МСП Да Не Поръчката е възложена на обединение Да Не III.4) При изпълнението участват подизпълнители Да Не Официално наименование Дейност, изпълнявана от Дял на участие подизпълнителя на подизпълнител я (% от договора) III.5) Предмет на договора Доставка, монтаж, пускане в експлоатация и гаранционно поддържане на медицинска апаратура III.6) Срок на изпълнение Срок на изпълнение в месеци: 14 или дни (от сключване на договора) или начална дата дд/мм/гггг крайна дата дд/мм/гггг III.7) Стойност, посочена в договора (в цифри): Стойност без ДДС: 5661.67 Валута: BGN Разменен курс към BGN: III.8) Обществената поръчка е във връзка с проект и/или програма, Да Не финансиран/а със средства от Европейския съюз Финансирането е % от стойността на договора.