№ TT001660
ПРОЦЕДУРА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
№ TT001660
ПРЕДМЕТ
Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“
ДОКУМЕНТАЦИЯ ЗА УЧАСТИЕ
“СОФИЙСКА ВОДА” АД
Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“
СЪДЪРЖАНИЕ:
ИНСТРУКЦИИ КЪМ УЧАСТНИЦИТЕ
ПРОЕКТОДОГОВОР, включително:
РАЗДЕЛ А: ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ – ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
РАЗДЕЛ Б: ЦЕНИ И ДАННИ
РАЗДЕЛ В: СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
РАЗДЕЛ Г: ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
ПРИЛОЖЕНИЯ/ОБРАЗЦИ
Тези инструкции се издават като ръководство на участниците, участващи в процедурата и не представляват част от договора.
Документацията за участие се получава само от преписката на процедурата в Профила на купувача от сайта на „Софийска вода“ АД
Участниците трябва да уведомят лицето за контакт по процедурата за явни двусмислия, грешки или пропуски в документацията за участие.
Предмет на обществената поръчка: Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“
Прогнозна стойност на обществената поръчка, която не е гарантирана и е само за информация: 620 000 лв. без ДДС.
Гаранция за изпълнение:
Размерът на гаранцията за изпълнение е 5% (пет процента) от стойността на договора.Условията й са упоменати в договора.
Гаранцията за изпълнение се предоставя в една от следните форми:
Парична сума:
Внесена в Център за услуги Младост 4 на „Софийска вода” АД, намиращ се на адрес: град София 1766, район Младост, ж. к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А, (тази опция е валидна само за суми до 10 000 лв.).
Преведена по банков път на сметка на "Софийска вода" АД: Общинска банка, клон Денкоглу, IBAN: XX00 XXXX 0000 0000 0000 00, BIC: SOMB BGSF, като в основанието се посочват номерът на търга.
Банкова гаранция: оригинал за съответния предвиден в проекта на договор срок.
Застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
Изисквания към гаранцията за изпълнение:
Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията.
При представяне на застраховка или банкова гаранция, същите следва да бъдат неотменими и безусловни.
Паричната и банковата гаранция може да се предоставят от името на изпълнителя за сметка на трето лице-гарант.
Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката.
В случай на представяне на банкова гаранция от съдружник в обединение, гаранцията следва да обезпечава задълженията на обединението.
Ангажиментът на възложителя по освобождаването на предоставена банкова гаранция се изчерпва с връщането на нейния оригинал на изпълнителя, като възложителят не се ангажира и не дължи разходите за изготвяне на допълнителни потвърждения, изпращане на междубанкови SWIFT съобщения и заплащане на свързаните с това такси, в случай че обслужващата банка на участника/изпълнителя има някакви допълнителни специфични изисквания.
Всички разходи по гаранцията за изпълнение са за сметка на участника, избран за изпълнител. Участниците трябва да предвидят и заплатят своите такси по откриване и обслужване на гаранциите така, че размерът на гаранцията да не бъде по-малък от определения в процедурата.
Когато участникът, избран за изпълнител на процедурата, е чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, документите по гаранцията за изпълнение се представят и в превод на български език.
Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение са уредени в договора за обществена поръчка.
Възложител: Xxxx Xxxxx Xx Xxxxxx - изпълнителен директор на “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж.к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А. Лице за контакт по процедурата: Xxxxxxx Xxxxxxxxx, тел: x000 0 00 00 000, Факс: x000 0 00 00 000/589.
Срокът на договора е посочен в проекта на договор.
Техническите спецификации, отнасящи се за изпълнението на обществената поръчка са описани в проекта на договор, включително разделите които са неразделна част от него.
Разяснения по условията на процедурата
Разясненията се предоставят чрез публикуване на профила на купувача.
При писмено искане за разяснения по условията на обществената поръчка, направено до 5 дни - при поръчки за доставки и/или услуги, а при поръчки за строителство - до 7 дни, преди изтичането на срока за получаване на оферти, възложителят публикува в профила на купувача писмени разяснения.
Разясненията се публикуват на профила на купувача в срок до три дни от получаване на искането и в тях не се посочва лицето, направило запитването.
Исканията се адресират и се изпращат само до лицето за контакт по процедурата по начините определени в тази документация.
В случай, че писменото искане за разяснение се входира в Деловодството на възложителя, то важи датата на получаване на писмото в Деловодството на “Софийска вода” АД.
Деловодството на “Софийска вода” АД е с работно време от 08:00 до 16:30 часа всеки работен ден и адрес: “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж.к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А.
Всички действия на възложителя към участниците са в писмен вид. Обменът на информация се извършва чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, по електронна поща, с електронен подпис съгласно изискванията на Закона за електронния документ и електронния подпис или чрез комбинация от тези средства.
Подготовка на офертата
При изготвяне на офертата си за участие, всеки участник трябва да се придържа точно към обявените от възложителя условия и изискванията на Закона за обществените поръчки (ЗОП) и Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки (ППЗОП), като спазва и приложимите нормативни актове, свързани с изпълнението на предмета на поръчката.
Участникът няма право да поставя условия, които са различни от условията и изискванията, заложени в документацията за участие.
Опаковката с офертата следва да включва документите по чл.39, ал.2 и ал.3, т.1 от ППЗОП, опис на представените документи, както и отделен запечатан непрозрачен плик с надпис „Предлагани ценови параметри“, съдържащ ценово предложение по чл.39, ал.3, т.2 от ППЗОП. Конкретните документи са посочени по-долу в инструкциите.
Офертата се изготвя на български език.
Участниците трябва да използват съдържащите се в документацията за участие образци като ги попълнят на определените за това места. Не се допускат промени в текстовете с изисквания, заложени в образците, освен в предвидените в документацията случаи. Участниците сами преценяват начина на попълване на образците (електронно или на ръка).
Документите и данните в офертата се подписват само от законния представител на участника или от упълномощени за това лица. При упълномощаване в офертата се представя пълномощно за изпълнението на такива функции. Представените копия на документи в офертата за участие следва да бъдат заверени от участника с гриф „Вярно с оригинала”, подпис и печат.
Подаване на офертата
Офертата се представя в запечатана непрозрачна опаковка, върху която се посочват:
наименованието на участника, включително участниците в обединението, когато е приложимо;
адрес за кореспонденция, телефон и по възможност - факс и електронен адрес;
наименованието на поръчката, а когато е приложимо - и обособените позиции, за които се подават документите.
Място за подаване на офертата: Деловодството на “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж. к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А.
Краен срок за подаване на офертата: не по-късно до 16:30 часа в деня, определен за краен срок и посочен в обявлението. До изтичане на срока за подаване на оферти, всеки участник може да промени, да допълни или да оттегли офертата си.
Офертата се представя от участника, или от упълномощен от него представител - лично или чрез пощенска или друга куриерска услуга с препоръчана пратка с обратна разписка, на адреса, посочен от възложителя.
За получените оферти за участие при възложителя се води регистър, в който се отбелязват: подател на офертата за участие; номер, дата и час на получаване; причините за връщане на офертата за участие, когато е приложимо.
При получаване на офертата за участие върху опаковката се отбелязват поредният номер, датата и часът на получаването, за което на приносителя се издава документ.
Не се приемат оферти за участие, които са представени след изтичане на крайния срок за получаване или са в незапечатана опаковка или в опаковка с нарушена цялост.
Когато към момента на изтичане на крайния срок за получаване на оферти за участие пред мястото, определено за тяхното подаване, все още има чакащи лица, те се включват в списък, който се подписва от представител на възложителя и от присъстващите лица. Офертите за участие на лицата от списъка се завеждат в регистъра с подадени оферти.
В случаите по горната точка не се допуска приемане на оферти за участие от лица, които не са включени в списъка.
Не се допуска представяне на варианти в офертата.
Участниците не могат да се позовават на конфиденциалност по отношение на предложенията от офертите им, които подлежат на оценка.
Основания за отстраняване на участниците
За участниците да не са налице основанията за отстраняване посочени в чл.54, ал.1, т. 1-7 и чл.55, ал.1, т.1, 3, 4, 5 от ЗОП:
Възложителят отстранява от участие в процедура за възлагане на обществена поръчка участник, когато:
(чл. 54, ал. 1, т. 1) е осъден с влязла в сила присъда, освен ако е реабилитиран, за престъпление по чл. 108а, чл. 159а - 159г, чл. 172, чл. 192а, чл. 194 - 217, чл. 219 - 252, чл. 253 - 260, чл. 301 - 307, чл. 321, 321а и чл. 352 - 353е от Наказателния кодекс;
(чл. 54, ал. 1, т. 2) е осъден с влязла в сила присъда, освен ако е реабилитиран, за престъпление, аналогично на тези по т. 1, в друга държава членка или трета страна;
(чл. 54, ал. 1, т. 3) има задължения за данъци и задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях, към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, освен ако е допуснато разсрочване, отсрочване или обезпечение на задълженията или задължението е по акт, който не е влязъл в сила;
Точката не се прилага, когато: 1. се налага да се защитят особено важни държавни или обществени интереси; 2. размерът на неплатените дължими данъци или социалноосигурителни вноски е не повече от 1 на сто от сумата на годишния общ оборот за последната приключена финансова година.
(чл. 54, ал. 1, т. 4) е налице неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5;
(чл. 54, ал. 1, т. 5) е установено, че:
а) е представил документ с невярно съдържание, свързан с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
б) не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор;
(чл. 54, ал. 1, т. 6) е установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, че при изпълнение на договор за обществена поръчка е нарушил чл. 118, чл. 128, чл. 245 и чл. 301 - 305 от Кодекса на труда или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен;
(чл. 54, ал. 1, т. 7) е налице конфликт на интереси, който не може да бъде отстранен.
Основанията по ал. 1, т. 1, 2 и 7 на чл. 54 ЗОП се отнасят за лицата, които представляват участника или кандидата, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи.
(чл. 55, ал. 1, т. 1) обявен е в несъстоятелност или е в производство по несъстоятелност, или е в процедура по ликвидация, или е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон, или е преустановил дейността си, а в случай че кандидатът или участникът е чуждестранно лице - се намира в подобно положение, произтичащо от сходна процедура, съгласно законодателството на държавата, в която е установен;
(чл. 55, ал. 1, т. 3) сключил е споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган;
(чл. 55, ал. 1, т. 4) доказано е, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора;
(чл. 55, ал. 1, т. 5) опитал е да:
а) повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или
б) получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка.
Основанията по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП се отнасят за лицата, които представляват участника или кандидата, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи.
Участникът декларира липсата на съответните посочени по-горе основания за отстраняване в Раздели А, Б и В на Част III: Основания за изключване на Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) - по образец, приложен в документацията.
Доказване на предприетите мерки за доказване на надежност по чл. 56 от ЗОП, когато е приложимо
Участник, за когото са налице основания по чл. 54, ал. 1 и посочените от възложителя обстоятелства по чл. 55, ал. 1 ЗОП, има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата надеждност, въпреки наличието на съответното основание за отстраняване.
За тази цел участникът може да докаже, че:
е погасил задълженията си по чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП, включително начислените лихви и/или глоби или че те са разсрочени, отсрочени или обезпечени;
За доказване на надеждността се представя документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение.
е платил или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение за всички вреди, настъпили в резултат от извършеното от него престъпление или нарушение;
За доказване на надеждността се представя документ за извършено плащане или споразумение, или друг документ, от който да е видно, че задълженията са обезпечени или че страните са договорили тяхното отсрочване или разсрочване, заедно с погасителен план и/или с посочени дати за окончателно изплащане на дължимите задължения или е в процес на изплащане на дължимо обезщетение.
е изяснил изчерпателно фактите и обстоятелствата, като активно е съдействал на компетентните органи, и е изпълнил конкретни предписания, технически, организационни и кадрови мерки, чрез които да се предотвратят нови престъпления или нарушения.
За доказване на надеждността се представя документ от съответния компетентен орган за потвърждение на описаните обстоятелства.
Предприетите мерки за доказване на надеждност по чл.56 ЗОП се описват в ЕЕДОП.
Възложителят преценява предприетите от участника мерки, като отчита тежестта и конкретните обстоятелства, свързани с престъплението или нарушението.
Участник, който с влязла в сила присъда или друг акт съгласно законодателството на държавата, в която е произнесена присъдата или е издаден актът, е лишен от правото да участва в процедури за обществени поръчки или концесии, няма право да използва предвидената в чл. 56, ал. 1 от ЗОП възможност за времето, определено с присъдата или акта.
Не могат да участват в процедура за възлагане на обществена поръчка участници, за които важи забраната по чл.3, т.8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРСЛТДС), освен ако не са приложими изключенията по чл.4 от същия закон.
Участникът декларира липсата на посочените основания за изключване в Раздел Г на Част III: Основания за изключване на ЕЕДОП.
Свързани лица (Съгласно §2, т.45 от Допълнителните разпоредби на ЗОП: „Свързани лица" са тези по смисъла на § 1, т. 13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа) не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
Участникът декларира липсата на посочените основания за изключване в Раздел Г на Част III: Основания за изключване на ЕЕДОП.
КРИТЕРИИ ЗА ПОДБОР – изисквания към участниците и посочване на информация относно съответствието с тях в ЕЕДОП
Годност (правоспособност) за упражняване на професионална дейност
Изискване: Участникът трябва да е регистриран в Централен професионален регистър на строителя с право да изпълнява строежи от първа категория.
Доказване: Преди сключване на договора участникът избран за Изпълнител да представи валидно удостоверение за вписване в Централен професионален регистър на строителя с право да изпълнява строежи от първа категория.
Изискване: Участникът трябва да притежава валидна застраховка за професионална отговорност на лицето (лицата), отговаряща на групата и категорията на предмета на настоящата поръчка, която застраховка следва да покрива вреди, причинени на други участници в строителството и проектирането и/или на трети лица, вследствие на неправомерни действия или бездействия при или по повод изпълнение на задълженията им за изпълнение на дейности по строителството
Доказване: Участникът избран за изпълнител, преди сключване на договора трябва да представи валидна застраховка за професионална отговорност на лицето (лицата), отговаряща на групата и категорията на предмета на настоящата поръчка, която застраховка следва да покрива вреди, причинени на други участници в строителството и проектирането и/или на трети лица, вследствие на неправомерни действия или бездействия при или по повод изпълнение на задълженията им за изпълнение на дейности по строителството
Участниците следва да посочат информацията относно съответствието с изискването за годност (правоспособност) в Раздел А: Годност на Част IV: Критерии за подбор от ЕЕДОП.
Икономическо и финансово състояние
Изисквания
Участникът да е реализирал оборот в сферата, попадаща в обхвата на поръчката*, изчислен на база годишните обороти** за последните три приключили финансови години (2014, 2015, 2016 г.) в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си, в размер на прогнозната стойност на поръчката
Доказване Участникът, избран за изпълнител, представя при сключване на договора Справка (година- оборот попадащ в сферата на обхвата на поръчката) за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката в съответствие с горните изисквания.
*Под сфера, попадаща в обхвата на поръчката следва да се има предвид сума, равна на частта от нетните приходи от продажби, реализиарани от дейности, попадащаи в обхвата на обществената поръчка, а именно: изпълнение на дейности, еднакви или сходни с предмета на процедурата(Под сходни дейности, следва да се разбира изграждане и/или реконструкция на пречиствателни съоръжения)
**По смисъла на параграф 2, т. 66 ДР ЗОП годишен общ оборот е сумата от нетните приходи от продажби.
Участниците следва да посочат информацията относно съответствието с критериите за подбор за икономическо и финансово състояние в Раздел Б: Икономическо и финансово състояние на Част IV: Критерии за подбор от ЕЕДОП.
Технически и професионални способности
Изискване: Участникът трябва да има опит в извършването на дейности, идентични или сходни с посочените в настоящата поръчка, изпълнени през последните пет години, считано до датата на подаване на офертите. Под сходни дейности, следва да се разбира изграждане и/или реконструкция на пречиствателни съоръжения. Участникът трябва да представи, списък съдържащ предмет на извършените дейности, период на изпълнение, стойност и Възложител
Доказване: Преди сключване на договора Участникът избран за изпълнител следва да представи доказателства за изпълнените дейности, посочени в списъка. За посоченото в списъка по-горе строителство съгласно обявените изисквания, участникът, избран за изпълнител, следва да представи издадени от съответните възложители удостоверения за добро изпълнение, които съдържат стойността, датата, на която е приключило изпълнението, мястото, вида и обема, както и дали е изпълнено в съответствие с нормативните изисквания. Удостоверенията трябва да съдържат и дата и подпис на издателя, както и негови данни за контакт.
Списъкът се посочва в Част IV: Критерии за подбор, Раздел В: технически и професионални способности, т. 1а) от ЕЕДО
Списък на квалифицирания инженерно-технически персонал и работниците, които ще бъдат ангажирани при изпълнение на поръчката, с посочени образование, професионална квалификация и професионален опит на персонала. Минималният брой ръководен персонал, който участникът трябва да представи в списъка, трябва да включва Ръководител проект (проектиране и строителство).Списък на проектантите, които ще бъдат ангажирани в изпълнението на инвестиционния проект, включително да бъде посочено главен проектант (ръководител проект) с представена подробна информация за образованието, професионалната квалификация и професионалния опит на всеки от тях.
Информацията се посочва в Част IV: Критерии за подбор, Раздел В: технически и професионални способности, т. 6) от ЕЕДОП.
Съдържание на опаковката с офертата
Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) за участника в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя, а когато е приложимо – ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката;
Инструкции за попълване и представяне на ЕЕДОП:
ЕЕДОП следва да бъде попълнен само по отношение на приложимата информация, включително съобразно изискванията на възложителя, посочени в обявлението и настоящата документация за участие и подписан.
В ЕЕДОП се предоставя съответната информация, изисквана от възложителя, и се посочват националните бази данни, в които се съдържат декларираните обстоятелства, или компетентните органи, които съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, са длъжни да предоставят информация.
В случай, че участникът е обединение, което не е е юридическо лице, ЕЕДОП се представя за всеки от участниците в него.
Когато участникът е посочил, че ще използва капацитета на трети лица за доказване на съответствието с критериите за подбор или че ще използва подизпълнители, за всяко от тези лица се представя отделен ЕЕДОП.
Когато изискванията по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 и чл.55, ал.1, т.5 ЗОП се отнасят за повече от едно лице, всички лица подписват един и същ ЕЕДОП. Когато е налице необходимост от защита на личните данни или при различие в обстоятелствата, свързани с личното състояние, информацията относно изискванията по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 и чл.55, ал.1, т.5 ЗОП се попълва в отделен ЕЕДОП за всяко лице или за някои от лицата.
В случаите по предходната точка, когато се подава повече от един ЕЕДОП, обстоятелствата, свързани с критериите за подбор, се съдържат само в ЕЕДОП, подписан от лице, което може самостоятелно да представлява съответния стопански субект.
Когато за участник е налице някое от основанията по чл.54, ал.1 ЗОП или посочените от възложителя основания по чл. 55, ал. 1 ЗОП и преди подаването на офертата той е предприел мерки за доказване на надеждност по чл.56 ЗОП, тези мерки се описват в ЕЕДОП.
Участниците могат да използват ЕЕДОП, който вече е бил използван при предходна процедура за обществена поръчка, при условие че потвърдят, че съдържащата се в него информация все още е актуална.
Участниците могат да използват тази въможност, когато е осигурен пряк и неограничен достъп по електронен път до вече изготвен и подписан електронно ЕЕДОП.
В тези случаи към документите за подбор вместо ЕЕДОП се представя декларация, с която се потвърждава актуалността на данните и автентичността на подписите в публикувания ЕЕДОП, и се посочва адресът, на който е осигурен достъп до документа.
Възложителят може да изисква от участниците по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата.
Декларация относно правно-организационната форма, под която участникът осъществява дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2 и чл. 55, ал.3 от ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат; (по образец)
Информацията се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Задължените лица по смисъла на чл.54, ал.2 и чл. 55, ал.3 от ЗОП са лицата, които представляват участника, членовете на управителни и надзорни органи и за други лица, които имат правомощия да упражняват контрол при вземането на решения от тези органи и са посочени в чл. 40 от ППЗОП.
В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, информацията се представя за всеки от участниците в него.
Информацията се представя и за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката - когато е приложимо.
Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност по чл. 56 от ЗОП, когато е приложимо;
В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, следва да представи копие от документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението, както и следната информация във връзка с обществената поръчка:
правата и задълженията на участниците в обединението;
разпределението на отговорността между членовете на обединението;
дейностите, които ще изпълнява всеки член на обединението.
В документа следва да е определен партньор, който да представлява обединението за целите на обществената поръчка и трябва по безусловен начин да се удостовери, че участниците в обединението поемат солидарна отговорност за участието в обществената поръчка и за задълженията си по време на изпълнение на договора.
Техническо предложение, поотделно комплектувано в което участникът не следва да посочва цени. Техническото предложение трябва да съдържа:
Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника;
Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя (по образец);
Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор (по образец);
Декларация за срока на валидност на офертата (по образец). Офертите трябва да са със срок на валидност най-малко 150 дни, считано от датата, определена за краен срок за получаване на офертите;
Описание на предложената дренажна система – вид и материали, с приложени каталожни страници на оборудването.
Описание на броя редове с дренажни тела (N) и ефективната площ на филтрация на всеки ред (Fdr), с приложена/и схема/и.
Стойност по показател П1.
Линеен график за изпълнение на дейностите предмет на договора;
Опис на представените документи в офертата за участие (по образец).
ОТДЕЛЕН запечатан непрозрачен плик „Предлагани ценови параметри”, който трябва да съдържа ценово предложение, отговарящо на изискванията на документацията за участие. Ценовото предложение следва да съдържа:
Попълнена Ценова Таблица от Раздел Б: Цени и данни.
Участникът трябва да попълни и подпише Ценовата таблица, съгласно изискванията на документацията за участие, включително:
Единичните цени, оферирани от участника в Ценовите таблици трябва да се представят в български лева, без ДДС и до втория знак след десетичната запетая.
Всички празни клетки в Ценовата таблица трябва да бъдат попълнени. В случай че има непопълнени клетки, ценовото предложение не подлежи на оценка.
Всички оферирани цени в Ценовата таблици следва да включват всички договорни задължения на изпълнителя по договора, било подразбиращи се или изрично упоменати.
Цените на участника, избран за изпълнител ще са постоянни за срока на договора, освен ако не е предвидено друго в проекта на договор и ЗОП.
При противоречие в данните от хартиения и електронния носител, с предимство се ползват тези на хартиения носител.
Участници, подизпълнители и ползване на капацитета на трети лица
Участник в процедурата за възлагане на обществена поръчка може да бъде всяко българско или чуждестранно физическо или юридическо лице или техни обединения, както и всяко друго образувание, което има право да изпълнява строителство, доставки или услуги съгласно законодателството на държавата, в която то е установено.
Всеки участник в процедура за възлагане на обществена поръчка има право да представи само една оферта.
Лице, което участва в обединение или е дало съгласие да бъде подизпълнител на друг участник, не може да подава самостоятелно оферта за участие.
В процедура за възлагане на обществена поръчка едно физическо или юридическо лице може да участва само в едно обединение.
Свързани лица не могат да бъдат самостоятелни участници в една и съща процедура.
Съгласно §2, т.45. от Допълнителни разпоредби на ЗОП, „Свързани лица" са тези по смисъла на § 1, т.13 и 14 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа:
а) лицата, едното от които контролира другото лице или негово дъщерно дружество;
б) лицата, чиято дейност се контролира от трето лице;
в) лицата, които съвместно контролират трето лице;
г) съпрузите, роднините по права линия без ограничения, роднините по съребрена линия до четвърта степен включително и роднините по сватовство до четвърта степен включително.
Когато обществената поръчка има обособени позиции, условията по предходните четири точки се прилагат отделно за всяка от обособените позиции.
При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор се доказва от обединението участник, а не от всяко от лицата, включени в него, с изключение на съответна регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт и съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението.
Клон на чуждестранно лице може да е самостоятелен участник в процедура за възлагане на обществена поръчка, ако може самостоятелно да подава заявления за участие или оферти и да сключва договори съгласно законодателството на държавата, в която е установен.
В случаите по горната точка, ако за доказване на съответствие с изискванията за икономическо и финансово състояние, технически и професионални способности клонът се позовава на ресурсите на търговеца, клонът представя доказателства, че при изпълнение на поръчката ще има на разположение тези ресурси.
Подизпълнители
Участниците посочват в офертата подизпълнителите и дела от поръчката, който ще им възложат, ако възнамеряват да използват такива. В този случай те трябва да представят доказателство за поетите от подизпълнителите задължения.
Подизпълнителите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата.
Възложителят изисква замяна на подизпълнител, който не отговаря на условията по горната точка.
Участниците могат да използват капацитета на трети лица и, изискванията за които са следните:
Участниците могат за конкретната поръчка да се позоват на капацитета на трети лица, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, техническите способности и професионалната компетентност.
По отношение на критериите, свързани с професионална компетентност, участниците могат да се позоват на капацитета на трети лица само ако лицата, с чиито образование, квалификация или опит се доказва изпълнение на изискванията на възложителя, ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет.
Когато участникът се позовава на капацитета на трети лица, той трябва да може да докаже, че ще разполага с техните ресурси, като представи документи за поетите от третите лица задължения.
Третите лица трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът се позовава на техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата.
Възложителят изисква от участника да замени посоченото от него трето лице, ако то не отговаря на някое от условията по предходната точка.
Когато участник в процедурата е обединение от физически и/или юридически лица, той може да докаже изпълнението на критериите за подбор с капацитета на трети лица при спазване на горните условия.
В случай, че участникът се е позавал на капацитета на трето лице, за изпълнението на поръчката участникът и третото лице, чийто капацитет се използва за доказване на съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние носят солидарна отговорност.
Отварянето на офертите и ценовите предложения, ще се състои в сградата на “Софийска вода” АД, град София 1766, район Младост, ж. к. Младост ІV, ул. "Бизнес парк" №1, сграда 2А. Отварянето на офертите и ценовите предложения е публично и на него могат да присъстват участниците в процедурата или техни упълномощени представители, както и представители на средствата за масово осведомяване.
Комисията прилага реда по чл.61 от ППЗОП, само в случай че това е посочено в обявлението за обществената поръчка.
Когато установи липса, непълнота или несъответствие на информацията, включително нередовност или фактическа грешка, или несъответствие с изискванията към личното състояние или критериите за подбор, комисията ги посочва в протокол и го изпраща на всички участници в деня на публикуването му в профила на купувача.
В срок до 5 работни дни от получаването на протокола по предходната точка участниците, по отношение на които е констатирано несъответствие или липса на информация, могат да представят на комисията нов ЕЕДОП и/или други документи, които съдържат променена и/или допълнена информация. Допълнително предоставената информация може да обхваща и факти и обстоятелства, които са настъпили след крайния срок за получаване на оферти за участие.
Възможността по предходната точка се прилага и за подизпълнителите и третите лица, посочени от участника. Участникът може да замени подизпълнител или трето лице, когато е установено, че подизпълнителят или третото лице не отговарят на условията на възложителя, когато това не води до промяна на техническото предложение.
Когато промените се отнасят до обстоятелства, различни от посочените по чл.54, ал.1, т.1, 2 и 7 и чл.55, ал.1, т.5 ЗОП, новият ЕЕДОП може да бъде подписан от едно от лицата, които могат самостоятелно да представляват участника.
При извършването на предварителния подбор и на всеки етап от процедурата комисията може при необходимост да иска разяснения за данни, заявени от участниците, и/или да проверява заявените данни, включително чрез изискване на информация от други органи и лица.
Не по-късно от два работни дни преди датата на отваряне на ценовите предложения комисията обявява най-малко чрез съобщение в профила на купувача датата, часа и мястото на отварянето. Комисията обявява резултатите от оценяването на офертите по другите показатели (когато е приложимо), отваря ценовите предложения и ги оповестява.
Комисията разглежда представените от участниците ценови предложения, като на оценка подлежат тези, които отговорят на изискванията на Възложителя.
В приложимите случаи констатираните аритметични грешки в ценовото предложение се отстраняват при спазване на следните правила:
При различия между суми, изразени с цифри и думи, за вярно се приема словесното изражение на сумата.
В случай че е допусната аритметична грешка при пресмятането/изчисленията от участника, комисията извършва повторни изчисления и определя аритметично вярната сума.
При разминаване между единични цени и общи стойности, за верни се считат съответните оферирани единични цени.
Преди оценката по съответните показатели, комисията извършва проверка за наличие на основания по чл.72, ал.1 от ЗОП за необичайно благоприятни оферти. Когато предложение в офертата на участник свързано с цена или разходи, което подлежи на оценяване, е с повече от 20% по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показатаел за оценка, възложителят изисква от съответния участник подробна писмена обосновка за начина на негово образуване, която се представя от участника в 5-дневен срок от получаването на искането.
След извършване на действията по-горе, офертите, които отговарят на изискванията на документацията ще бъдат оценени.
Критерий зa възлагане на поръчката
Икономически най-изгодната оферта ще се определи по критерий за възлагане ”най-ниска цена“ при спазване на следната методика за оценка:
Показател П1 – „Коефициент на ефективност на дренажната система (Кеф.д.с.)“, с максимален брой точки 15, по посочената по-долу методика за оценка:
Участникът, в своето техническо предложение, посочва стойността на коефициента на ефективност на предлаганата от него дренажна система (Кеф.д.с.), като стойността му трябва да бъде в диапазона 0,8-1,1. Участникът, посочил най-висока стойност на Кеф.д.с. получава максималния брой 15. Оценката за всеки останал Участник се получава като: Кеф.д.с. на съответния Участник се раздели на Кеф.д.с. с най – висока стойност и частното се умножи по максималния брой точки 15 и резултатът се закръгли до втория знак след десетичната запетая.
Показател П2 – „Цена за изготвяне и съгласуване на проект“, с максимален брой точки 5, по посочената по-долу методика за оценка:
Участникът попълва предлаганата от него цена за изготвяне и съгласуване на проекта в Ценовата Таблица. Предложената цена не може да надвишава 4% от стойността на обществената поръчка. Участникът с най-ниска цена получава максималния брой точки 5. Оценката за всеки останал Участник се получава като най-ниската предложена цена се умножи по 5 и резултатът се раздели на предложената цена на съответния Участник и резултатът се закръгли до втория знак след десетичната запетая.
Показател П3: - „Цена за доставка на материали и оборудване, извършване СМР, изпитания, настройка, провеждане на 72 часови проби и въвеждане в експлоатация, обучение на персонала на Възложителя и Гаранционно обслужване“, с максимален брой точки 80. На оценка подлежи предложената цена попълнена в ред (II+III+IV+V)“ в Ценовата таблица. Забележка: Ценовите стойности в клетки II+III и клетки IV+V, трябва да бъдат равни.
Участникът с най-ниска обща предложена цена (II+III+IV+V) получава максималния брой точки 80. Оценката за всеки останал Участник се получава като най-ниската обща предложена цена (II+III+IV+V) се умножи по 80 и резултатът се раздели на общата предложена цена (II+III+IV+V) на съответния Участник и се закръгли до втория знак след десетичната запетая.
Крайната оценка (КО) се получава по формулата: КО = П1+П2+П3, където максималния брой точки е 100.
Участникът, получил най-висока крайна оценка, ще бъде класиран на първо място и избран за изпълнител на договора.
В случай че на първо място бъдат класирани 2-ма или повече участника, се прилагат разпоредбите на чл.58 от ППЗОП.
Участниците са длъжни да уведомят писмено възложителя в 3-дневен срок от настъпване на обстоятелство по чл.54, ал. 1, чл.101, ал.11 от ЗОП или посочено от възложителя основание по чл.55, ал.1 от ЗОП.
Процедурата приключва с решение за определяне на изпълнител по договора или решение за прекратяване на процедурата.
Изисквани документи от участника, определен за изпълнител преди подписване на договора:
актуални документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата /с изключение на такива, които са били вече предоставени на възложителя или са му служебно известни, или се отнасят за обстоятелства, които са достъпни чрез публичен безплатен регистър или информацията или достъпът до нея се предоставя от компетентния орган на възложителя по служебен път/:
- за обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1 ЗОП - свидетелство за съдимост;
- за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 3 ЗОП - удостоверение от органите по приходите и удостоверение от общината по седалището на възложителя и на участника, издадено не по-късно от 1 месец преди сключване на договора;
- за обстоятелството по чл. 54, ал. 1, т. 6 ЗОП - удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда";
- за обстоятелствата по чл. 55, ал. 1, т. 1 ЗОП - удостоверение, издадено от Агенцията по вписванията.
Когато в удостоверението по чл.58, ал. 1, т. 3 ЗОП се съдържа информация за влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение за нарушение по чл. 54, ал. 1, т. 6 ЗОП, участникът представя декларация, че нарушението не е извършено при изпълнение на договор за обществена поръчка.
Когато участникът, избран за изпълнител, е чуждестранно лице, той представя съответния документ по чл. 58, ал. 1 ЗОП, издаден от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен.
Когато в съответната държава не се издават документи за посочените обстоятелства или когато документите не включват всички обстоятелства, участникът представя декларация, ако такава декларация има правно значение съгласно законодателството на съответната държава.
Когато декларацията няма правно значение, участникът представя официално заявление, направено пред компетентен орган в съответната държава.
подлежащите на представяне преди сключване на договор актуални документи, удостоверяващи съответствието с поставените критерии за подбор, изискани от възложителя, но несъдържащи се в ЕЕДОП /с изключение на такива, които са били вече предоставени на възложителя или са му служебно известни, или се отнасят за обстоятелства, които са достъпни чрез публичен безплатен регистър или информацията или достъпът до нея се предоставя от компетентния орган на възложителя по служебен път/:
за доказване на поставеното изискване за годност за упражняване на професионална дейност участника представя :
- Валидно удостоверение за вписване в Централен професионален регистър на строителя с право да изпълнява строежи от първа категория.
-валидна застраховка за професионална отговорност на лицето (лицата), отговаряща на групата и категорията на предмета на настоящата поръчка, която застраховка следва да покрива вреди, причинени на други участници в строителството и проектирането и/или на трети лица, вследствие на неправомерни действия или бездействия при или по повод изпълнение на задълженията им за изпълнение на дейности по строителствотоза доказване на поставените изисквания за икономическо и финансово състояние участникът представя един или повече от следните документи:
За доказване на поставеното изискване за Икономическо и финансово състояние
-Справка (година- оборот попадащ в сферата на обхвата на поръчката) за оборота в сферата, попадаща в обхвата на поръчката
за доказване на поставените изисквания за технически и професионални способности участникът представя:
удостоверения за изпълненото строителство посочени в списък на строителството, идентично или сходно с предмета на обществената поръчка, деклариран в ЕЕДОП.
Когато определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица и възложителят не е предвидил в обявлението изискване за създаване на юридическо лице, договорът за обществена поръчка се сключва, след като изпълнителят представи пред възложителя заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено.
определената гаранция за изпълнение на договора;
подписано и попълнено споразумение за съвместно осигуряване на ЗБУТ при извършване на дейност /услуги/ от контрактори на територията на офиси на “Софийска вода” АД, съгласно чл.18 от ЗЗБУТ, приложено към документацията за участие.
Споразумение за съвместно осигуряване опазването на околната среда, при извършване на строително-монтажни работи (СМР) и ремонти, възложени от “Софийска вода” АД, приложено към документацията за участие.
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори, приложен към документацията за участие.
Договорът не се подписва с участник който не е извършил съответна регистрация, представил документ или изпълнил друго изискване, което е необходимо за изпълнение на поръчката съгласно изискванията на нормативен или административен акт и е поставено от възложителя в условията на обявената поръчка.
Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива.
Възложителят не дължи възстановяване на разходите, направени от Участник, във връзка с участието му по настоящата процедура.
Участниците следва да направят задължителен оглед на място. След приключване на огледа Участникът и представител на Възложителя ще подпишат протокол за огледа. Лице за контакт – инж. д-р Xxxxx Xxxxxxxx – тел. 0000000000.
По неуредените въпроси от настоящата документация ще се прилагат разпоредбите на Закона за обществените поръчки, Правилника за прилагане на Закона за обществените поръчки и действащото българско законодателство.
ПРОЕКТО - ДОГОВОР
ПРОЕКТО - ДОГОВОР
..............
Настоящият договор се сключи на ........................, в гр. София на основание Решение ДР-.................../....................... на Възложителя за избор на изпълнител на обществена поръчка с № ..............
между:
“СОФИЙСКА ВОДА” АД, регистрирано в Търговския регистър при Агенция по вписванията с ЕИК 130175000, представлявано от Xxxx Xxxxx де Мулиак, в качеството му на Изпълнителен директор, наричано за краткост в този договор Възложител
и
...................................................., регистрирано в Търговския регистър при Агенция по вписванията, седалище и адрес на управление: ..........................................................................., с ЕИК …………………, представлявано от .................................... в качеството му/й на ............................................., наричано за краткост в този договор Изпълнител.
Възложителят възлага, а Изпълнителят приема и се задължава да извършва дейностите, предмет на обществената поръчка за: „..............“ с номер .............., съгласно одобрено от възложителя техническо - финансово предложение на изпълнителя, което е неразделна част от настоящия Договор.
Възложителят и Изпълнителя се договориха за следното:
В този Договор думите и изразите имат същите значения, както са посочени съответно в Раздел Г: „Общи условия на договора”.
Следните документи трябва да се съставят, четат и тълкуват като част от настоящия Договор, и в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в посочения по – долу ред:
Раздел А: Техническо задание – предмет на договора;
Раздел Б: Цени и данни;
Раздел В: Специфични условия на договора;
Раздел Г: Общи условия на договора за доставка;
Приложения
Изпълнителят приема и се задължава да извършва дейностите, предмет на настоящия Договор, в съответствие с изискванията на Договора.
В съответствие с качеството на извършваните дейности, Възложителят се задължава да заплаща на Изпълнителя цени по Договора, вписани в ценовата таблица към настоящия Договор, по времето и начина, посочени в Раздел Б: Цени и данни и в Раздел Г: Общи условия на договора.
Договорът се сключва за срок от 24 месеца и влиза в сила считано от датата на подписването му.
Стойност на договора – …………………………………(попълва се при подписване на договора) лв. без ДДС.
Общата стойност на договора включва и непредвидени разходи, които са в размер на 10% от предложената цена за СМР, посочена в ценовата оферта на изпълнителя, които ще бъдат заплатени при изпълнение на поръчката, след доказаната им необходимост и направено одобрение и съответните доказателствени документи за извършването им, съгласно посоченото в договора.
Изпълнителят е представил/внесъл гаранция за изпълнение на настоящия Договор в размер на 5% (пет процента) от стойността на договора, без да включва стойността на непредвидените разходи. Гаранцията за изпълнение на договора е с валидност, считано от датата на подписването му до изтичане на срока на действието му.
Задълженията на Изпълнителя по отношение на гаранционния срок на дейностите, предмет на договора, запазват действието си до изтичане на уговорения гаранционен срок.
В случай че Изпълнителят в офертата си се е позовал на капацитета на трето лице, за изпълнението на поръчката Изпълнителят и третото лице, чийто капацитет е използван за доказване на съответствие с критериите, свързани с икономическото и финансовото състояние, носят солидарна отговорност.
В случай че Изпълнителят е обявил в офертата си ползването на подизпълнител/и, то той е длъжен да сключи договор/и за подизпълнение.
* Контролиращ служител по договора от страна на Възложителя: ...............................................................................................................
* Отговорно лице по договора от страна на Изпълнителя: ...............................................................................................................
Настоящият Договор се сключи в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните, въз основа и в съответствие с българското право.
/………………………………./ ……………………………..…. ………………………………… …………………………………… Изпълнител |
/……………………………./ ……………………………………….. ……………………………… “Софийска вода” АД Възложител |
* Попълва се от Възложителя на етап подписване на договора.
РАЗДЕЛ А: ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ – ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
I. ТЕХНИЧЕСКО ЗАДАНИЕ - ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1. Предмет на договора е: Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“.
2. Място на изпълнение: гр. София, кв.”Бункера”, ул. “Хотнишки водопад“ №2, ПСПВ „Бистрица“.
3. Дейностите, предмет на договора се извършват поетапно – филтър по филтър и включват:
3.1. Проектиране и съгласуване на проекта с необходимите инстанции – проектът трябва да предвижда етапност на изпълнението на двете дренажни системи, като изпълнението на СМР на всяка от тях, трябва да е предвидено с отделен етап.
3.2. Доставка на материали и оборудване, необходими за реконструкцията на дренажните системи, в т.ч. дренажни тела, свързващи фасонни части, крепежни и нивелиращи елементи;
3.3. Строително-монтажни работи, касаещи реконструкцията на дренажната система, в т.ч. изваждане на пясъка и депониране на указано място за временно съхранение; демонтаж на старата дренажна система; подготовка на филтъра за монтаж на новата дренажна система, включително оценка на състоянието и евентуален ремонт, подмяна на счупени фаянсови плочки, фугиране, основно измиване и почистване на фаянсовата облицовка на филтъра; монтаж на новата дренажна система; зареждане на филтъра с пясък.
3.4. Изпитвания, настройки и отстраняване на дефекти;
3.5. Монтаж на закупените от Възложителя промишлени контролно-измервателни прибори за процесно (он-лайн) паралелно проследяване работата на филтъра с реконструиран дренаж и съседен със стар дренаж;
3.6. Обучение на персонала на Възложителя;
3.7. Въвеждане в редовна експлоатация и едногодишен период за проследяване работата на изследваните филтри.
II. СЪЩЕСТВУВАЩО ПОЛОЖЕНИЕ
Технологичната схема на ПСПВ „Бистрица“ е едностъпална, като основните съоръжения за физикохимично пречистване на площадката в ПСПВ „Бистрица”по пътя на водата са енергогасител с разпределителен басейн, откъдето постъпващата от яз. „Искър“ вода се отвежда по стоманен водопровод ø2500mm (с ултразвуков дебитомер) в покрита разпределителна камера, намираща се пред два покрити и успоредно разположени смесители с ел. бъркалки.
Пред разпределителната камера, в края на стоманеният тръбопровод Ф2500 се въвеждат, а в двата смесителя се смесват и хомогенизират с водата концентрирани водни разтвори на хлор и комбиниран коагулант. Хлорът се въвежда за предокисление на наличните органични вещества в суровата вода, а коагуланта (алуминиев хлорид хидроксид сулфат) – за коагулация и флокулация на суспендираните вещества и колоидните вещества в тази вода.
Изходящите води от смесителите се отвеждат гравитачно по два закрити правоъгълни стоманобетонови канала към двете линии (редове) с по 16 броя бързи пясъчни филтри тип „АКВАЗУР-V“, които са успоредно разположени в сграда наречена филтърен корпус. Двата довеждащи канала включват транзитни участъци от изходите на смесителите до началото на филтърните редове и разпределителните участъци пред филтрите, които са наименувани „южен разпределителен канал” и „северен разпределителен канал”. Двата разпределителни канала имат на стените си пред всеки филтър по 4 правоъгълни отвора с ширини 40сm и височини 22сm, които са равномерно разпределени през 2,34m между средите им и са на височина 1,33m от дъното на канала до долния им ръб.
Суровата вода (със или без въведен коагулант), минавайки през правоъгълните отвори на стените на участъците от разпределителните канали пред съответните филтри, навлиза в приемен канал с дъно на нивото на долния ръб на отворите с ширина 0,80m и преливен ръб на височина 0,85m по цялата ширина на филтъра. Котата на преливния ръб определя минималното водно ниво в разпределителните канали (когато не влиза вода във филтрите) и съответната му минимална дълбочина на водата в тях, която за разглежданите канали е 2,18m.
Преливащата вода от приемния канал се излива в предфилтърен канал с ширина 0,84m, който отвежда същата в двата странични V-образни перфорирани канала за разпределянето й върху филтърната площ. Захранването на всеки филтър е онагледено на фиг.№1
Фиг.1 Напречен разрез на разпределителния и предфилтърния канал
Това технологично решение на довеждащите транзитни и разпределителни канали от хидравлична гледна точка създава пръстеновиден покрит канал с еднакви водни нива във всички точки на пръстена (водно огледало), който е ограничен от стоманобетоновите преливници след смесителите. Това решение осигурява изтичане на еднакви водни количества през страничните отвори на разпределителните канали пред филтрите, които са с еднакви размери и са потопени на еднакви дълбочини. Възможните промени на постъпващите водни количества в довеждащите канали изменят водното ниво в пръстеновидния канал, но не променят еднаквостта на изтичащите водни количества през всички странични отвори на разпределителните канали, т.е. осигурява се необходимото еднакво хидравлично (по водно количество) натоварване на всички филтри.
В началото на двата довеждащи канала са монтирани саваци за спиране при необходимост на входящата в тях сурова вода. Два савака са монтирани и на западния изравнителен канал в двата му края. С помощта на тези саваци може да се разкъса хидравличната връзка между двата разпределителни канала и да се изпразни единият от тях, а другият да се остави в нормален работен режим, както и да се затвори и изпразни западния свързващ такъв.
Изходящите (филтрираните) води от двата реда филтри постъпват в разположения межу тях общ покрит правоъгълен стоманобетонов събирателен канал. От края на този канал филтрираната вода се отвежда със стоманен водопровод ø2500mm (с ултразвуков дебитомер) към изходната разпределителна камера на станцията, а от нея – към напорно-изравнителните резервоари на разпределителната водопроводна мрежа на София.
Всеки филтър е с габаритни размери 17,46 х 9,35 х 4,20m, като напречно по средата са разположени каналите за промивна отпадъчна вода и разпределяне на промивни вода и въздух, като горният открит канал е с наклон в едната посока от 4,8 %, и размери съответно ширина 0,95 м и височини в срещуположните крайни точки 0,85м и 1,60м.. Работната площ на една камера е 17,46 х 4,00 =69,84 m2, а на двете камери - 139,68 m2. Височината на пясъчния слой е 1,20м, водния слой е 1,20м и височината на под-филтърното пространство е 1,20м. Под-филтърното пространство е оформено чрез така нареченото междинно дъно, разположено под пясъчния слой състоящо се от бетонови плочи с размери 1м / 1,15м с резбови отвори на тях, като на всяка плоча има монтирани 63 специални полистиролови дюзи. Дюзите имат двойно предназначение – в режим на филтрация пропускат филтрираната вода, а в режим на промивка пропускат промивните вода и въздух.
Припадащият се оразмерителен дебит на един филтър от станцията е :
Qф = 6,75 : 32 = 0,211 m3/s ,
а оразмерителната филтърна филтърна скорост е :
Vф = (0,211 . 3600) : 139,68 = 5,44 m/h
Филтрите са заредени с кварцов пясък с височина (дебелина) на филтърния слой 1,2 m и с проектни характеристики:
- коефициент на разнозърненост к = 1,4 ;
- ефективен диаметър dеф = d10 = 0,95 - 1,10 mm ;
- еквивалентен диаметър dекв = 0,85 - 1,10 mm ;
Към всеки филтър има монтирано следното оборудване:
- Електронна клапа регулатор на филтърна скорост тип Бътерфлай с диаметър 400 мм с пневматично управление;
- Пулт за ръчно управление на всеки филтър;
- СК тип Бътерфлай с диаметър 500mm за промивна вода с пневматично управление;
- СК тип Бътерфлай с диаметър 350mm за промивен въздух с пневматично управление.
- СК тип Бътерфлай с диаметър 500mm за промивна отпадъчна вода.
Спирателните кранове за промивни вода и въздух и клапата за регулиране на филтърната скорост са разположени в междинен коридор.
Стените на филтърните клетки над пясъчния слой, както и каналите за отвеждане на отпадъчната промивна вода са облицовани с бели фаянсови плочки.
Промиването на филтрите става по заложен алгоритъм с вода и въздух под налягане чрез 3 броя въздуходувки (2 работни и 1 резервна) и 3 броя центробежни помпи (2 броя работни и една резервна). Изброеното технологично оборудване е разположено в машинна зала, като въздуходувките са херметично затворени в кожух, с цел ограничаване на създадения от тях шум, поради разположените на по-горно ниво отдели в административната зала. Промивните помпи са тип Vipom 300Д70Б, като всяка от трите е с дебит 300 л/с, напор 2,06 bar и мощност 55kW, а въздуходувките са Hibon SNV50 с максимално налягане от 1100 mbar и с капацитет на засмукване 5372 м3/час, като ел. двигателите са Jeuhont Shneider, всеки е с мощност от 55kW. Обичайно фазите на промивка са следните:
- отливане (отмиване) на филтъра без спиране на постъпващата в него сурова вода до ръба на събирателния канал за промивни отпа-дъчни води в продължение на 2 min ;
- продухване на пясъчния слой (пълнеж) с въздух 8000 Nm3/h с налягане 0,45 atm в продължение на 1,5 min ;
- промиване на пясъчния слой с въздух 8000 Nm3/h с налягане 0,45 atm и промивна вода 550 l/s с налягане 0,85 atm в продължение на 0,5 min ;
- плакнене на пясъчния слой с промивна вода 550 l/s с налягане 0,32atm в продължение на 8 min ;
Общата обичайна продължителност на промивката на един филтър е 12 min без спиране на постъпващата в него сурова вода.
III. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ СРОКА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ И ПРОЕКТИРАНЕТО, ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1. Срокът за изпълнение на проектирането е 30 календарни дни, който срок започва да тече, считано от датата на подписване на договора. Срокът на изпълнение на Етап 1 и Етап 2 (доставката на материали и оборудване, необходими за реконструкцията на дренажната система, извършване СМР, изпитания, настройка, провеждане на 72 часови проби и въвеждане в експлоатация и обучение на персонала) е съответно по 90 календарни дни за всеки етап, който срок започва да тече, считано от датата на съответното възлагателно писмо.
В посочениите срокове не влиза времето, нужно за издаване на необходимите документи за извършване на строително-монтажните работи, както и времето необходимо за съгласуване на проекта.
2. Проектирането се извършва в съответствие със Закона за устройство на територията и Наредба №4/2001г. за обема и съдържанието на работния проекти, съобразно техническите изисквания на настоящото задание и в съответствие с уговорения срок.
3. Проектът да бъде комплектован с всички необходими документи и части и достатъчен за успешно преминаване през процедура за оценка на съответствие на проекта и получаване на разрешение за строеж.
4. Изпълнителят се задължава да съдейства на Възложителя за получаване на разрешение за строеж и да отстранява експресно всякакви непълноти и грешки в изготвените от него документи, с цел своевременно получаване на разрешение за строеж. Изпълнителят е отговорен за всички забавяния, които могат да произтекът от неговото бездействие.
5. Работният проект следва да се изготви на базата на предоставените изходни данни, както и на изискванията заложени в настоящия договор.
6. Работният проект трябва да се разработи най-малко в следните части по специалности:
6.1. част Технологична;
6.2. част Архитектурна (при необходимост);
6.3. Част Машинно-Конструктивна;
6.4. Част Пожарна безопасност;
6.5. Част План за безопасност и здраве;
6.6. Част План за управление на отпадъците.
7. Изпълнителят се ангажира, че проектантите му ще бъдат на разположение да присъстват на обсъждания с Възложителя, по всяко време на изпълнение на договора.
8. След подписване на договора, Изпълнителят внимателно и подробно преглежда изискванията на Възложителя и изходните данни и информира Възложителя за всяка грешка, пропуск или друг дефект, в случай, че установи такива.
9. Изпълнителят предава на Възложителя изготвения проект с приемо-предавателен протокол. Контролиращият служител преглежда проекта в срок до 5 работни дни от датата на получаването му и изпраща на Изпълнителя писмено становище.
10. В случай че Възложителят констатира недостатъци в представения проект или има забележки и/или се нуждае от уточнение по представения проект, писмено изисква от Изпълнителя да предостави/изпълни уточненията и/или допълненията и/или измененията в извършените проектни работи като определя и срок, в който да бъдат предоставени/изпълнени. Срокът за уточнения и/или допълнения и/или изменения в извършените проектни работи, не може да бъде по-голям от 10 календарни дни.
11. След отстраняване на забележките по предходната алинея, Изпълнителят и Възложителят подписват приемо-приемателен протокол за предадения коригиран вариант на проектите.
12. Изпълнителят се задължава да съгласува всички одобрени от Възложителя проектни части с необходимите инстанции.
13. Изпълнителят предава 3 копия от съгласувания проект за оценка за съответствие.
14. Изпълнителят е длъжен да отстранява за своя сметка забележките на съгласувателните инстанции, на лицето, упражняващо технически контрол по част „Конструктивна” и на Консултанта, извършващ оценка на съответствие на инвестиционните проекти, ако има такива.
15. Изпълнителят е длъжен да предаде на Възложителя съгласувания проект в 1 копие на електронен носител, 5 копия на хартиен носител, оригиналните съгласувани проекти в инстанциите и 2 копия на съгласуваните проекти с приемо-предавателния протокол.
16. При необходимост от извършване на допълнителни работи, извън възложените с Техническото задание, Изпълнителят се задължава да уведоми писмено и своевременно Възложителя, както и да ги извърши само след писмено разрешение от него.
17. През цялото време на изпълнение на работите Възложителят извършва текущ контрол по изпълнение на работата, като указанията на Възложителя са задължителни за Изпълнителя, освен ако са в нарушение на правила и норми или водят до съществено отклонение от предмета на договора.
18. Възложителят може да откаже приемането на проекта в случай, че същият не отговаря на нормативните изисквания или не е изпълнено Техническото задание или указание на Възложителя.
19. Изпълнителят се задължава да упражнява авторски надзор при изпълнение на проекта. След въвеждане на обекта в експлоатация, авторското право върху изготвения проект се прехвърля върху Възложителя, по силата на настоящия договор.
20. Изпълнителят се задължава, в случай на последващи реконструкции на други филтри, проектанта/тите на Изпълнителя да съдействат на Възложителя.
IV. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДОСТАВЯНИТЕ МАТЕРИАЛИ И ОБОРУДВАНЕ И ИЗВЪРШВАНЕТО НА СМР, ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
1. Новата дренажна система трябва да бъде изградена от сглобяеми пориозни дренажни тела, които да осигуряват над 230 фини отвора на квадратен метър, което от своя страна обезпечава над 90% работна повърхност на филтъра и гарантира равномерно преминаване на филтрираната вода и много добро разпределение на промивните въздух и вода по цялата площ на филтърната клетка. Коефициент на ефективност на дренажната система (Кеф.д.с.) представлява отношението на ефективната работна повърхност на дренажната система към общата площ на филтрация на един филтър. Кеф.д.с.≤1,1 и колкото по-близка е стойността му до 1,1 толкова по-ефективна е дренажната система.
2. Дренажните тела трябва да бъдат от двойно-паралелен страничен тип, в който захранващите и компенсиращи камери са разположени в един блок. Отделните тела, използвани за изграждане на системата, трябва да бъдат от неръждаема стомана или полиетилен висока плътност (HDPE) – напълно корозионно устойчиви. Дренажният блок трябва да бъде така формиран, че захранващата (или първичната) е долепена и свързана до компенсиращите (вторични камери) през серия от отвори. Дренажните тела трябва да задържат филтърния пълнеж (пясъка) без използването на поддържащ слой (чакъл или друга медиа). Дренажните тела следва да осигуряват равномерно разпределение на въздуха и водата по време на обратната промивка.
3. Дренажната система трябва да не допуска създаването на отделни площи с голям и/ или малък дебит по време на промивка (неравномерно разпределение).
4. Съставните елементи на новата дренажна система трябва да осигуряват:
4.1. компактност при транспорт и складиране;
4.2. адаптивност към филтърните клетки на ПСПВ „Бистрица“, без да засягат тяхната конструкция и създават допълнителни натоварвания върху нея, както и да променят технологичен режим на работа и използваните промивни помпи и въздуходувки;
4.3. бърз и прецизен монтаж, неизискващ тежка машиностроителна техника.
5. Изпълнителят предоставя сертификати за качество/ декларации за съответствие и всички изискуеми документи според българското законодателство, отговарящи на всички европейски и български стандарти за съвместимост и безопасност на вложените материали и оборудване.
6. Изпълнението на СМР за подготовка на филтъра и монтаж на новата дренажна система, трябва да се извършват в режим на работа на ПСПВ „Бистрица“, като се съобразяват всички санитарно-хигиенни и здравни норми.
7. Изпълнителят извършва всички необходими строително-монтажни работи за изграждане на новата дренажна система на филтъра в ПСПВ „Бистрица“, въз основа на одобрен проект и влязло в сила разрешение за строеж, в рамките на посочения в т. III. 1. максимален срок. Срокът, спира да тече в случай на спиране на строителството от държавен или общински орган, ако Изпълнителят няма вина за това спиране.
8. Преди започване на строително-монтажните работи Изпълнителят представя на Контролиращия служител за съгласуване График за изпълнението им.
9. Изпълнителят извършва дейностите, предмет на договора, при стриктно спазване на изискванията на действащото законодателство, уреждащо здравословните и безопасни условия на труд.
10. Изпълнителят се задължава да осигури и поддържа в изправност всички лични предпазни средства на своите служители, ангажирани с изпълнение на договора.
11. Инвестиционния проект трябва да се придружава с план по безопасност и здраве, съгласно изискванията на Наредба №2/2004 за минималните изисквания за ЗБУТ при извършване на СМР дейности.
12. Изпълнителят трябва писмено да определи координатор по БЗР при извършване на СМР.
13. Право на достъп и поддържане на площадката
13.1. Възложителят ще даде на Изпълнителя правото на контролиран достъп до площадката, в рамките на срока за изпълнение на договора.
13.2. Изпълнителят ще ограничи действията си в рамките на площадката и в рамките на всички допълнителни площи, които може да бъдат предоставени от Възложителя като работни площи. Изпълнителят ще предприеме всички необходими предпазни мерки за задържането на строителната механизация на Изпълнителя и персонала на Изпълнителя в рамките на площадката и на тези допълнителни площи и да не ги допуска в съседна земя.
13.3. По време на изпълнението на обекта Изпълнителят трябва да поддържа площадката свободна от всички излишни препятствия и трябва да складира или отстранява всяка част от строителната механизация на Изпълнителя или излишни материали. Изпълнителят трябва да разчиства ежедневно и премахва от площадката всички останки от разрушени съоръжения, отпадъци и временно строителство, които вече не са необходими.
13.4. След приключване на строително-монтажните работи, предмет на договора, Изпълнителят трябва да разчисти и премахне цялата си строителна механизация, излишните материали, останки, отпадъци и временно строителство. Изпълнителят трябва да остави тази част от площадката и обекта в чисто и безопасно състояние. Възложителят е отговорен персоналът му на площадката да съдейства на Изпълнителя при изпълнение на договора.
14. Нанасяне на повреди на съоръжения на други фирми, експлоатационни дружества и/или физически лица.
14.1. Изпълнителят е отговорен за недопускането на щети по кабели, проводи, тръби и други, за които отговаря „Софийска вода” АД или други фирми, организации и/или физически лица. Всички щети по съоръжения и/ или имущество на други фирми и/или физически лица, причинени от Изпълнителя, ще бъдат единствено негова отговорност и той ще заплати всички разходи, свързани с техния ремонт и/или възстановяване. Изпълнителят е длъжен до 3 дни от писмена покана от Възложителя да заплати на Възложителя и/или посоченото от него юридическо и/или физическо лице всички разходи, свързани с ремонта и/или възстановяването на причинените от Изпълнителя вреди.
15. Опазване на Околната Среда
15.1. Изпълнителят трябва да предприеме всички подходящи мерки за да опази околната среда (както на, така и извън площадката) и да ограничи щетите и неудобствата за хора и имущество вследствие на замърсяване, шум и други последици от неговите действия.
15.2. Всички отпадъци ще се депонират на лицензирани депа за отпадъци. Изпълнителят е отговорен за заплащането на всички такси и разходи, свързани с депонирането на такива материали.
V. ПРОВЕЖДАНЕ НА ИЗПИТАНИЯ И ВЪВЕЖДАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ
1. Изпълнителят е длъжен да осигури обучение на експлоатационния персонал от ПСПВ Бистрица за работа с монтираното оборудване.
2. Преди началото на 72-часовата проба, Изпълнителят трябва да предостави на Възложителя достатъчно подробни ръководства за експлоатация и поддръжка на български език, така, че Възложителят да може да експлоатира и поддържа новата дренажна система. Изпълнителят следва да има предвид, че обектът няма да се счита за завършен, докато Възложителят не получи необходимата документация за експлоатация и поддръжка на новата дренажна система.
3. Провеждане на изпитания
3.1. Всички изпитания на новото оборудване ще се извършват в съответствие с българското законодателство.
3.2. Преди извършването на изпитанията Изпълнителят писмено да уведомява за намерението да извършва изпитания и кани Възложителя минимум 48 часа преди деня и часа, определени за начало на изпитанието.
3.3. При неуспешно проведено изпитание, Изпълнителят писмено отправя нова покана към Възложителя, насрочвайки нов час и дата за провеждане на изпитанието, като осигурява на Възложителя 48 часа за реакция.
3.4. Приемането на извършените строително-монтажни работи се осъществява чрез съставяне и подписване на актове и протоколи по време на строителството, съгласно Наредба №3/31.07.2003г.
3.5. Изпълнителят се задължава да присъства при съставянето и подписването на актовете и протоколите по горната точка.
3.6. След съставяне и подписване на горните актове и протоколи без забележки, новата дренажна система се въвежда в експлоатация, съгласно Наредба №2/31.07.2003г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти.
4. Екзекутивни Документи
4.1. Изпълнителят ще подготви и поддържа в актуално състояние един пълен комплект от данни за изпълнението на обекта "както е построен", показващи точните местонахождения "както е построено", размери и детайли от работата както е изпълнена. Тези данни ще се съхраняват на площадката. Два екземпляра ще бъдат представени на Възложителя преди започването на 72-часовата проба.
4.2. Изпълнителят ще предостави на Възложителя екзекутивни чертежи на обекта, показвайки целия обект така, както е изпълнен. Изпълнителят трябва да получи съгласието на Възложителя по отношение на техния формат, системата за еталониране и други уместни подробности.
4.3. Преди приемането на обекта с Акт Образец 15, Изпълнителят трябва да представи на Възложителя 4 броя и вид копия от съответните екзекутивни чертежи.
VI. ГАРАНЦИОННО ОБСУЛЖВАНЕ И СРОКОВЕ ЗА РЕАКЦИЯ
1. След въвеждане на обекта в експлоатация, в рамките на гаранционния срок, Изпълнителят осъществява пълна сервизна поддръжка на новото оборудване.
2. Гаранционният срок на новото оборудване е минимум 24 месеца.
3. Времето за реагиране при аварийни ситуации не може да превишава 8 ч., считано от момента на уведомяването на Изпълнителя. Времето за реакция започва да тече, считоно от получаване на обаждане и писмено уведомяване по факс/имейл от Контролиращия служител от страна на Възложителя.
4. По време на гаранционния срок, Изпълнителят се задължава да подменя за своя сметка всички дефектирали части, в предварително определен от Контролиращия служител или негов представител срок, съобразен със спецификата на всеки конкретен случай.
5. По време на гаранционното обслужване, Изпълнителят използва само оригинални части на производителя на съответното оборудване.
6. В случай на повреда, възникнала в резултат на лошо качество на извършената работа, разходите за ремонта са за сметка на Изпълнителя.
7. Гаранционният срок на извършените СМР е съобразно Наредба №2/31.07.2003г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти.
8. Подизпълнител
Изпълнителят сключва договор за подизпълнение с подизпълнителите, посочени в офертата при участие в процедурата.
В срок до 3 дни от сключването на договор за подизпълнение или на допълнително споразумение за замяна на посочен в офертата подизпълнител изпълнителят изпраща копие на договора или на допълнителното споразумение на възложителя заедно с доказателства, че са изпълнени условията по чл.66, ал.2 и 11 от ЗОП.
Подизпълнителите нямат право да превъзлагат една или повече от дейностите, които са включени в предмета на договора за подизпълнение.
Не е нарушение на забраната по предходната точка доставката на стоки, материали или оборудване, необходими за изпълнението на обществената поръчка, когато такава доставка не включва монтаж, както и сключването на договори за услуги, които не са част от договора за обществената поръчка, съответно от договора за подизпълнение.
При изпълнението на договора изпълнителят и техните подизпълнители са длъжни да спазват всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право съгласно приложение №10 от ЗОП.
Когато частта от поръчката, която се изпълнява от подизпълнител, може да бъде предадена като отделен обект на изпълнителя или на възложителя, възложителят заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя. Възложителят има право да откаже плащане по този член, когато искането за плащане е оспорено, до момента на отстраняване на причината за отказа.
Разплащанията по предходната точка се осъществяват въз основа на искане, отправено от подизпълнителя до възложителя чрез изпълнителя, който е длъжен да го предостави на възложителя в 15-дневен срок от получаването му.
Към искането по предходната точка изпълнителят предоставя становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
Независимо от възможността за използване на подизпълнители отговорността за изпълнение на договора за обществена поръчка е на изпълнителя.
След сключване на договора и най-късно преди започване на изпълнението му, изпълнителят уведомява възложителя за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата. Изпълнителят уведомява възложителя за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на поръчката.
Замяна или включване на подизпълнител по време на изпълнението на договора се допуска по изключение, когато възникне необходимост, ако са изпълнени едновременно следните условия:
за новия подизпълнител не са налице основанията за отстраняване в процедурата;
новият подизпълнител отговаря на критериите за подбор, на които е отговарял предишният подизпълнител, включително по отношение на дела и вида на дейностите, които ще изпълнява, коригирани съобразно изпълнените до момента дейности.
При замяна или включване на подизпълнител изпълнителят представя на възложителя всички документи, които доказват изпълнението на условията по предходната точка.
РАЗДЕЛ Б: ЦЕНИ И ДАННИ
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Всички цени са в български лева, без ДДС и до втория знак след десетичната запетая.
Цените по договора включват всички договорни задължения на Изпълнителя, било подразбиращи се или изрично упоменати.
Цените са постоянни за срока на Договора.
Общата предлагана цена за изпълнение на предмета на договора включва всички договорни задължения на Изпълнителя по договора.
На Изпълнителя не са гарантирани количества и продължителност на дейностите.
Общата стойност на договора включва и непредвидени разходи, които са в размер на 10% от предложената цена за СМР, посочена в ценовата оферта на изпълнителя, които ще бъдат заплатени при изпълнение на поръчката, след доказаната им необходимост и направено одобрение и съответните доказателствени документи за извършването им, съгласно посоченото в договора.
НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Плащането ще се извърши на междинни етапи – плащане на всеки редот „Ценова таблица“ от настоящия раздел, след успешното завършване и приемане на дейностите по съответния етап.
На заплащане подлежат само действително изпълнените работи и вложени в обекта материали и оборудване.
Доставките на материали, оборудване и изпълнените работи, предмет на договора, се приемат с подписан без възражения от страна на Възложителят приемо - предавателен протокол.
Срокът за представяне на протоколи за изпълнение и подлежащи на заплащане етапи от „Ценова таблица“ е до 10 дни след приключване на съответния етап.
Възложителят може да задържи плащането на изпълнен етап от „Ценова таблица“ до доказване на качеството на изпълнение с Протокол и/или Сертификат от изпитване от акредитирана лаборатория, посочена от Възложителя.
След като съответните протоколи за изпълнени и подлежащи на заплащане етапи от „Ценова таблица“ се подпишат от двете страни без възражения, Изпълнителят издава коректно съставена фактура в петдневен срок от датата на съответния протокол.
Възложителят извършва плащането съгласно чл. 6 „Плащане, ДДС и гаранция за изпълнение” от Раздел Г: „Общи условия на договора за строителство”.
Ценова таблица
Дейност№ |
Дейности |
Стойност в лева без ДДС |
I |
Изготвяне и съгласуване на проект |
|
II |
Доставка на материали и оборудване, необходими за реконструкцията на дренажната система – Етап 1 |
|
III |
Извършване СМР, изпитания, настройка, провеждане на 72 часови проби и въвеждане в експлоатация, обучение на персонала на Възложителя и Гаранционно обслужване – Етап 1 |
|
IV |
Доставка на материали и оборудване, необходими за реконструкцията на дренажната система – Етап 2 |
|
V |
Извършване СМР, изпитания, настройка, провеждане на 72 часови проби и въвеждане в експлоатация, обучение на персонала на Възложителя и Гаранционно обслужване – Етап 2 |
|
Доставка на материали и оборудване, СМР, настройка, въвеждане в експлоатация, обучение на персонала и гаранционно обслужване (II+III+IV+V) |
|
|
Общо (I+II+III+IV+V): |
|
РАЗДЕЛ В: СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
СПЕЦИФИЧНИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА
В случай че Изпълнителят не спази максималния срок за изпълнение на проекта, посочен в т.1., III. Изисквания към срока за изпълнение и проектирането, предмет на договора от Раздел А: Техническо задание – предмет на Договора, той дължи неустойка в размер на 2% (два процента) от стойността на Дейност № I “Изготвяне и съгласуване на проект” от Ценовата таблица, за всеки ден забава, но не повече от 20% (двадесет процента) от стойността й.
В случай че Изпълнителят не спази максималния срок за реконструкция на дренажната система – Етап 1, посочен в т.1., III. Изисквания към срока за изпълнение и проектирането, предмет на договора от Раздел А: Техническо задание – предмет на Договора, той дължи неустойка в размер на 2% (два процента) от общата стойност на Дейност № II “Доставка на материали и оборудване, необходими за реконструкцията на дренажната система – Етап 1” и Дейност № III „Извършване СМР, изпитания, настройка, провеждане на 72 часови проби и въвеждане в експлоатация, обучение на персонала на Възложителя и Гаранционно обслужване – Етап 1” от Ценовата таблица, за всеки ден забава, но не повече от 20% (двадесет процента) от стойността им.
В случай че Изпълнителят не спази максималния срок за реконструкция на дренажната система – Етап 2, посочен в т.1., III. Изисквания към срока за изпълнение и проектирането, предмет на договора от Раздел А: Техническо задание – предмет на Договора, той дължи неустойка в размер на 2% (два процента) от общата стойност на Дейност № IV “Доставка на материали и оборудване, необходими за реконструкцията на дренажната система – Етап 2” и Дейност № V „Извършване СМР, изпитания, настройка, провеждане на 72 часови проби и въвеждане в експлоатация, обучение на персонала на Възложителя и Гаранционно обслужване – Етап 2” от Ценовата таблица, за всеки ден забава, но не повече от 20% (двадесет процента) от стойността им.
В случай че Изпълнителят забави изпълнението на която и да е от дейностите с толкова дни, че Възложителят има право да получи максималния размер на неустойката по т.1.1, т.1.2 или т.1.3 от настоящия раздел, ще се счита, че Изпълнителят е в съществено неизпълнение на Договора. В такъв случай, Възложителят има право:
да прекрати едностранно Договора поради неизпълнение от страна на Изпълнителя и да задържи гаранцията за изпълнение на Изпълнителя
и/или
да възложи неизвършените дейности и/или да поръча недоставеното оборудване/материали на трета страна, като Изпълнителят не получава заплащане за тази част от договора, а допълнителните разходи и/или щети и/или пропуснати ползи, претърпени от Възложителя в следствие на неизпълнението на Изпълнителя, са за сметка на последния.
В случай че Изпълнителят едностранно прекрати настоящия договор, без да има правно основание за това, той дължи на Възложителя неустойка в размер на 20% (двадесет процента) от общата стойност на договора без ДДС (без непредвидените разходи).
На Изпълнителя се налагат неустойки в случаите, когато при изпълнение на строително-монтажните работи на обекта се констатира едно или няколко от следните нарушения:
Неизпълнение на изискванията на безопасност и здраве и мерките за опазване на околната среда.
Неосигурена/ немонтирана информационна табела – в приложимите случаи, при положение, че изрично е изискано от възложителя.
Неосигурено плътно ограждане, обезопасяване и сигнализиране на работната площадка.
Един или няколко работници (служители) на Изпълнителя, изпълняващи СМР на обекта са без подходящо работно облекло, светлоотразителни жилетки и лични предпазни средства.
Неосигурена/ немонтирана стълба за качване и слизане.
Не са депонирани инертните материали на определените за целта площадки.
Непочистен обект от отпадъци и земни маси.
Неспазване на изискванията на договора и нормативната уредба за опазване на околното пространство.
Липса или неоснователно отсъствие на технически ръководен персонал на строежа.
Несъответствия между качеството и вида на влаганите и декларираните материали, както и несъответствия в технологията за изпълнение на видовете работи.
Некачествено или лошо изпълнени СМР, за които Изпълнителят е отговорен.
Размерът на неустойките, които ще бъдат налагани на Изпълнителя при констатиране от страна на Възложителя, на което и да е от визираните в точка 1.6. от този раздел нарушения, се определя по следната таблица:
Точки от Раздел В: Специфични условия на договора |
неустойка при 1-во нарушение (лв.) |
неустойка при 2-ро нарушение (лв.) |
неустойка при 3-то и всяко следващо нарушение (лв.) |
1.6.6.; 1.6.7.; 1.6.8, 1.6.10; 1.6.11 |
1000 |
2000 |
4000 |
1.6.1; 1.6.2; 1.6.3; 1.6.4; 1.6.5; 1.6.9 |
500 |
1000 |
1500 |
Констатирането на нарушения по по т.1.6. от този раздел, установени в процеса на строителството с подписан от Инвеститорския контрол/Контролиращия служител на договора от страна на Възложителя, като копие от същия се предоставя за сведение на Изпълнителя. В констативния протокол се посочва срок, в който Изпълнителят трябва да отстрани констатираните нарушения. При отсъствие на една от страните (Инвеститорския контрол/Контролиращия служител на договора от страна на Възложителя) към Констативния протокол се прилага за доказателство снимков материал.
Наложените неустойки по чл.1.7 от настоящия раздел, не отменят задължението на Изпълнителя да отстрани за своя сметка констатираното нарушение в срока, посочен в Констативния протокол по чл. 1.8 от настоящия раздел, както и задължението му за по-нататъшно спазване на изискванията на договора и предписанията на Възложителя.
В случай че констатирано нарушение, за което Изпълнителят е санкциониран, не бъде отстранено в указания срок, то Изпълнителят подлежи на следващата неустойка, съобразно посоченото в чл. 1.7. от този раздел.
При констатиране на повече от три нарушения по чл.1.6 от този раздел всяко следващо се санкционира с размер на санкцията за трето нарушение. При констатиране на повече от пет нарушения, за които Изпълнителят е санкциониран, настоящият Договор ще се счита за едностранно прекратен от страна на Изпълнителя с произтичащата от това неустойка съгласно чл. 1.5 от този раздел.
В случай че Изпълнителят не отстрани недостатъците в работата си, появили се в гаранционните срокове, определени в Наредба №2 „Въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минималните гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти” и в настоящия договор, в срок указан от Възложителя, Възложителят има право да възложи изпълнението на работите на друг изпълнител, като заплатените от Възложителя суми следва да му бъдат възстановени от Изпълнителя по настоящия договор до 3 дни от писмена покана от Възложителя или да се удържат от гаранцията за изпълнение.
При провеждането на три поредни неуспешни изпитания, съгласно т.3, V. Провеждане на изпитания и въвеждане в експлоатация от Раздел А: Техническо задание – предмет на Договора, Възложителят има право едностранно да прекрати договора и да задържи изцяло гаранцията за изпълнение.
Изпълнителят се задължава да изплати неустойките, предвидени в този договор, в срок до 5 (пет) работни дни от получаването на писмено уведомление от Възложителя за налагането на съответната неустойка.
ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Изпълнителят е внесъл/представил гаранция за изпълнение на настоящия Договор в размер на 5 % (пет процента) от стойността на договора.
Гаранцията е с валидност считано от датата на подписването на договора до датата на изтичане на срока му, като Възложителят не дължи лихви на Изпълнителя за периода, през който гаранцията е престояла при него.
Изпълнителят отправя исканията за освобождаване на гаранцията за изпълнение към контролиращия служител по договора.
Ангажиментът на възложителя по освобождаването на предоставена банкова гаранция се изчерпва с връщането на нейния оригинал на Изпълнителя, като възложителят не се ангажира и не дължи разходите за изготвяне на допълнителни потвърждения, изпращане на междубанкови SWIFT съобщения и заплащане на свързаните с това такси, в случай че обслужващата банка на Изпълнителя има някакви допълнителни специфични изисквания.
Банковите разходи по откриването и поддържането на Гаранцията за изпълнение във формата на банкова гаранция, както и по усвояването на средства от страна на Възложителя, при наличието на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, Изпълнителят предава на Възложителя оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на Възложителя / в която Възложителят е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер)/, която трябва да отговаря на следните изисквания:
да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на Изпълнителя;
да бъде за изискания в договора срок;
В случай че гаранцията е под формата на застраховка, застрахователната премия по същата следва да е платена изцяло при представянето й на възложителя преди сключване на договора за обществената поръчка.
Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на Възложителя, при наличието на основание за това, са за сметка на Изпълнителя.
Гаранцията или съответната част от нея не се освобождава от Възложителя, ако в процеса на изпълнение на Договора е възникнал спор между Страните относно неизпълнение на задълженията на Изпълнителя и въпросът е отнесен за решаване пред съд. При решаване на спора в полза на Възложителя той може да пристъпи към усвояване на гаранциите.
В случай че Изпълнителят откаже да изплати неустойка, глоба или санкция, наложена съгласно изискванията на настоящия Договор, Възложителят има право да задържи плащане, да прихване сумите срещу насрещни дължими суми или да приспадне дължимата му сума от гаранцията за изпълнение на договора, внесена от Изпълнителя, за да гарантира изпълнението на настоящия Договор.
В случай че гаранцията за обезпечаване на изпълнението бъде напълно или частично усвоена през срока на договора, Изпълнителят се задължава в срок от 5 работни дни да я допълни до нейния пълен размер.
В случай че Възложителят прекрати Договора поради неизпълнение от страна на Изпълнителя, то Възложителят има право да задържи изцяло гаранцията за обезпечаване на изпълнението, представена от Изпълнителя.
РАЗДЕЛ Г: ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА ЗА СТРОИТЕЛСТВО
РАЗДЕЛ Г: ОБЩИ УСЛОВИЯ НА ДОГОВОРА ЗА СТРОИТЕЛСТВО
Член Наименование
ДЕФИНИЦИИ
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
НЕУСТОЙКИ
ПЛАЩАНЕ, ДДС И ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ
КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
ПУБЛИЧНОСТ
НОРМАТИВНИ И ВЪТРЕШНИ ПРАВИЛА
ЗАПОЗНАВАНЕ С УСЛОВИЯТА НА ОБЕКТИТЕ
ИНСПЕКТИРАНЕ И ДОСТЪП ДО ОБЕКТИ И СЪОРЪЖЕНИЯ – ПЛАН ЗА ВРЕМЕННА ОРГАНИЗАЦИЯ НА ДВИЖЕНИЕТО
ПРЕДОСТАВЕНИ АКТИВИ
СЛУЖИТЕЛИ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
УВЕДОМЯВАНЕ ЗА ИНЦИДЕНТИ
ОПАСНИ МАТЕРИАЛИ
ТЕСТВАНЕ
ГАРАНЦИИ
XXXX XXXXX
ОТГОВОРНОСТ И ЗАСТРАХОВАНЕ
ПРЕОТСТЪПВАНЕ И ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯ
ПРЕКРАТЯВАНЕ
РАЗДЕЛНОСТ
ПРИЛОЖИМО ПРАВО
Общи условия на договора за строителство
Общите условия на договора за строителство, са както следва:
ДЕФИНИЦИИ
Следните понятия следва да имат определеното им по-долу значение. Думи в единствено число следва да се приемат и в множествено и обратно, думи в даден род следва да се възприемат, в който и да е род, ако е необходимо при тълкуването на волята на страните по настоящия договор. Думите, които описват дадено лице, включват всички представлявани от това лице страни по договора, независимо дали са свързани лица по смисъла на Търговския закон или не, освен ако от контекста не е ясно, че са изключени.
Препращането към даден документ следва да се разбира като препращане към посочения документ, както и всички други документи, които го изменят и/ или допълват.
“Възложител” означава “Софийска вода” АД, което възлага изпълнението на Работите, предмет на този договор.
“Контролиращ служител” означава лицето, определено от Възложителя, за което Изпълнителят е уведомен и което действа от името на Възложителя и като представител на Възложителя за целите на този договор.
“Инвеститорски контрол” означава представител на Контролиращия служител, който ще извършва инвеститорски контрол върху изпълнението на договора от името на Контролиращия служител.
“Изпълнител” означава физическото или юридическо лице, както и техни обединения, определено в договора и неговите представители и правоприемници.
“Отговорно лице” означава лицето, определено от Изпълнителя, за което Възложителят е уведомен и което действа от името на Изпълнителя, и като представител на Изпълнителя за целите на този договор.
“Договор” означава цялостното съглашение между Възложителя и Изпълнителя, състоящо се от посочените по – долу части, като в случай на несъответствие при тълкуване имат предимство в следния ред:
Раздел А: Техническо задание – предмет на договора (вкл. Работен проект и График за изпълнение на работите)
Раздел Б: Цени и данни;
Раздел В: Специфични условия;
Раздел Г: Общи условия;
“Дата на влизане в сила на договора” означава датата на подписване на договора, освен ако не е уговорено друго.
“Цена по договора” означава цената, изчислена съгласно Раздел Б: Цени и данни.
“Максимална стойност на договора” -означава пределната сума, която не може да бъде надвишавана при възлагане и изпълнение на договора.
“Срок на договора” означава предвидената продължителност на договора.
“Официална инструкция” означава възлагане, чрез което Възложителят определя началната дата на изпълнението на конкретни работи, съобразно Раздел А: Техническо задание.
“Работи” означава строителни и монтажни работи (СМР), описани в Раздел А: Техническо задание.
“Обект” означава всяко местоположение (земя, улица, сграда или съоръжение), на който се осъществяват Работите, както и всяко друго място, предоставено от Възложителя за целите на договора.
“Машини и съоръжения” означава всички активи, материали, машини, съоръженията, инструменти и други подобни, предоставени от Възложителя на Изпълнителя за изпълнението на Работите.
“Работен проект” означава комплект чертежи, записки и т.н., който се дава на Изпълнителя от Възложителя за изпълнението на работите, предмет на настоящия договор. Работният проект е неразделна част от Раздел А: Техническо задание.
“График за изпълнение на работите” е планът за изпълнение на работите, предмет на настоящия договор, съгласно Работния проект. Графикът за изпълнение на работите се представя в предложението на Изпълнителя или съобразно уговореното в Раздел А: Техническо задание.
“Системи за безопасност при работа” означава комплект от документи на Възложителя или нормативни актове съгласно българското законодателство, които определят начините и методите за опазване здравето и безопасността при изпълнение на работите, предмет на договора.
“Начална дата на изпълнение на работите” означава денят на подписване на Образец №2 съгласно чл.157 (1) от ЗУТ: протокол за откриване на строителна площадка и определяне на строителна линия и ниво, а когато такъв не се изисква, датата на заверка на заповедната книга.
“Срок за изпълнение на Работите” означава периодът от Началната дата на изпълнение на Работите до Цялостно приключване на Работите. Срокът на изпълнение на работите се измерва в работни дни, освен ако не е уговорено друго.
“Цялостно приключване на Работите” означава, подписването на Акт 16, когато законът предвижда съставянето на такъв акт или с приемо-предавателен протокол, подписан без възражения от Възложителя.
“Неустойки” означава санкции или обезщетения, които ще бъдат налагани на Изпълнителя в случай, че работите не са изпълнени в съответствие с изискванията, установени в договора и действащата нормативна уредба.
“Строителен надзор” означава лице или фирма за строителен надзор, на които “Софийска вода” АД е възложило да контролира изпълнението на обекта съгласно чл.166 от Закона за устройство на територията (ЗУТ).
“Заповедна книга на строежа” съгласно Приложение №4 на Наредба №3 от 31.07.03г. за съставяне на актове и протоколи по време на строителството. Заповедната книга на строежа се съставя, попълва и подписва от лицето, упражняващо строителен надзор, или от Технически ръководител на Изпълнителя за строежите от пета категория. Същата се представя на органа, издал разрешението за строеж за заверка и регистрация.
“Гаранция за изпълнение” означава паричната сума или банковата гаранция, която Изпълнителят предоставя на Възложителя, за да гарантира доброто изпълнение на договора.
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
При изпълнение на условията на настоящия договор, Възложителят възлага на Изпълнителя да изпълнява работите за срока на договора срещу заплащане на договорната цена.
Всяка страна приема, че този договор представлява цялостното споразумение между страните
Настоящият договор не учредява представителство или сдружение между страните по него и никоя от страните няма право да извършва разходи от името и за сметка на другата. В изпълнение на задълженията си по договора нито една от страните не следва да предприема каквото и да е действие, което би могло да накара трето лице да приеме, че действа като законен представител на другата страна.
Номерът и Датата на влизане в сила на договора следва да се цитират във всяка релевантна кореспонденция.
Заглавията в този договор са само с цел препращане и не следва да се ползват като водещи при тълкуването на клаузите, до които се отнасят.
Всяко съобщение, изпратено от някоя от страните до другата, следва да се изпраща чрез пратка с обратна разписка или по факс и ще се счита за получено от адресата от датата, отбелязана на обратната разписка, съответно от получаване на факса, ако той е пуснат до правилния факс номер (когато на доклада от факса за изпращане на насрещния факс е изписано OK) на адресата.
Всяка страна трябва да уведоми другата за промяна или придобиване на нов адрес, телефонен или факс номер, използвани за кореспонденция, при най-ранна възможност, но не по-късно от четиридесет и осем (48) часа след такава промяна.
Неуспехът или невъзможността на някоя от страните да изпълни, в който и да е момент, някое от условията на настоящия договор не трябва да се приема като отмяна на съответното условие или на правото да се прилагат всички условия на настоящия договор.
Приема се, че на Изпълнителя са известни всички негови нормативно установени отговорности съгласно българското законодателство, по повод изпълнението на Работите. Отговорности или разходи, възникнали в резултат на сключването на договора се приема, че са включени в договорната цена.
Евентуален спор или разногласие във връзка с изпълнението на настоящия договор страните ще решават в дух на разбирателство и взаимен интерес. В случай, че това се окаже невъзможно, спорът ще бъде решен по съдебен ред, освен ако страните не подпишат арбитражно споразумение.
Ако Изпълнителят изпълни Работи, които не отговарят на изискванията на договора, Възложителят може по собствено усмотрение да откаже да приеме тези Работи и да търси обезщетение за претърпени вреди и пропуснати ползи. Възложителят може да представи на Изпълнителя възможност да повтори изпълнението на неприетите Работи преди да потърси други изпълнители.
Изпълнителят се задължава да обезщети изцяло Възложителя за всички щети и пропуснати ползи, както и да възстанови в пълния им размер санкциите, наложени от съд или административен орган, ведно с дължимите лихви, направените разноски, разходи, предявени към Възложителя във връзка с изпълнението на настоящия договор и дължащи се на действия, бездействия или забава на необходими действия на Изпълнителя и/или негови подизпълнители при или по повод строителството.
Никоя клауза извън чл.8 КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ не продължава действието си след изтичане на срока или прекратяване на договора, освен ако изрично не е определено друго в договора.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Без да се ограничават специфичните задължения на Изпълнителя съгласно договора, общите му задължения са, както следва:
Изпълнителят ще изпълнява Работите точно и с грижата на добър търговец, като ползва в максимална степен познанията си и тези на подизпълнителите си, за да осигури използването на най-ефективни и ефикасни средства за работа.
Изпълнителят следва да предприеме необходимото изпълнените Xxxxxx да отговарят на поетите задължения и гаранции за качество, както са посочени в договора.
През срока на договора Изпълнителят ползва така своя персонал, време и способности, както е необходимо за точното изпълнение на задълженията му по договора.
Изпълнителят се задължава да спазва инструкциите на Възложителя, както и да пази добросъвестно интересите на Възложителя във всеки един момент.
Изпълнителят извършва работите съгласно изискванията на договора, а когато те не са подробно описани, по начин, приемлив за Възложителя.
Изпълнителят поставя подходящи условия в договорите си с подизпълнители, когато е допуснато използването на подизпълнители, които условия да отговарят на разпоредбите на настоящия договор. Изпълнителят носи отговорност за изпълнението на Xxxxxxxx, включително и за тези, изпълнени от подизпълнителите.
Изпълнителят спазва и предприема необходимото, така че неговите служители и подизпълнители да спазват точно изискванията на приложимото право по повод осигуряването на здравословни и безопасни условия на труд и изискванията на Възложителя за безопасност при работа.
Изпълнителят представя фактури за плащане съгласно чл.6 ПЛАЩАНЕ, ДДС И ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ.
Изпълнителят е длъжен преди влагането в конкретния строеж, в срок указан от Възложителя, да предостави на Възложителя документи и/или сертификати, които доказват качеството на използваните от него материали.
Изпълнителят се задължава при и във връзка с изпълнението на Работите по настоящия договор да събира, извозва и депонира получените отпадъци при стриктно спазване на действащото законодателство.
Изпълнителят се задължава да не допуска съхраняване и/или ползване на обекта на напитки с алкохолно съдържание и/или други вещества, които могат да препятстват нормалното изпълнение на работите, както и да допуска до строителната площадка/до обекта, на който се предоставят услугите само квалифицирани работници, които не са употребили алкохол и са в добро здравословно състояние, позволяващо им да изпълняват нормално задълженията си.
ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
Без да се ограничават специфичните задължения на Възложителя съгласно договора, общите му задължения са, както следва:
Възложителят определя Контролиращ служител, за което своевременно уведомява Изпълнителя. Възложителят може да заменя Контролиращия служител през срока на договора по свое усмотрение.
Контролиращият служител може да упражнява правата на Възложителя съгласно договора, с изключение на правата, свързани с прекратяване и/или изменение на договора. Ако съгласно условията на назначаването си Контролиращият служител следва да получава изрично упълномощаване от Възложителя за упражняването на дадено правомощие, следва да се приеме, че такова му е дадено и липсата му не може да се противопостави на Изпълнителя.
Освен ако не е изрично уговорено в договора, Контролиращият служител не може да променя условията по договора или да отменя някое от задълженията на Изпълнителя по договора.
Контролиращият служител определя Инвеститорски контрол, като писмено уведомява Изпълнителя за това.
Инвеститорският контрол няма правомощие да:
отменя, което и да е от задълженията на Изпълнителя по договора.
поръчва изпълнението на допълнителна работа, включваща допълнително заплащане на Изпълнителя.
Инвеститорският контрол осъществява срещи с Изпълнителя, за да обсъди с него изпълнението на договора.
В случай, че Инвеститорският контрол констатира отклонения от Работния проект, той информира писмено Строителния надзор, след което Инвеститорският контрол, ДНСК и Строителният надзор имат право да прекратят изпълнението на работите. Заповедта за прекратяване ще бъде записана в Заповедната книга на строежа.
Възложителят си запазва правото да отмени извършването на работи или на всяка незавършена част от тях, ако изпълнението и приключването на тези работи не е извършено в договорните срокове и ако е необходимо, да възложи изпълнението на тези работи на друг Изпълнител, като задължи Изпълнителя с всички възникнали допълнително разходи, но без да ограничава други права на Възложителя спрямо Изпълнителя.
НЕУСТОЙКИ
Неустойките за забава за извършване и предаване на СМР и некачествено изпълнение на СМР, предмет на договора са определени в Раздел В: Специфични условия на договора.
ПЛАЩАНЕ, ДДС И ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Контактите между Възложителя и Изпълнителя по повод на ежедневното изпълнение на Работите се осъществяват между Контролиращия служител и/или Инвеститорския контрол и Изпълнителя.
Плащане се извършва по искане на Изпълнителя след приключване и приемане изпълнението на Работите, предмет на този договор.
Искането за плащане трябва да бъде придружено от Протокол за изпълнени и подлежащи на изплащане видове СМР, включващ съответните доказателства: актове за скрити работи, констативни протоколи, протоколи от проби (изпитвания) и др., доказващи качественото изпълнение на строежа – приети и подписани от Инвеститорски контрол и съответния Строителен надзор. Протоколът за изпълнени и подлежащи на изплащане видове СМР се адресира до Възложителя и се предоставя за одобрение от Инвеститорския контрол.
След получаване на Протокол за изпълнени и подлежащи на изплащане видове СМР, Инвеститорският контрол проверява данните в него не по-късно от 5 (пет) работни дни след получаването. Възникнали въпроси се разрешат между Контролиращия служител или Инвеститорския контрол и Изпълнителя преди съставянето на следващия Протокол за изпълнени и подлежащи на изплащане видове СМР.
След като протоколът се подпише от двете страни без възражения, Изпълнителят издава коректно съставена фактура в петдневен срок от възникване на основанието за плащане съгласно документите, потвърждаващи изпълнението на работите.
Възложителят превежда на Изпълнителя дължимата сума до 45 (четиридесет и пет) дни от датата на коректно съставената фактура на Изпълнителя, представена в отдел “Финансово-счетоводен” на Възложителя.
Възложителят може да задържи плащане или да прихване суми срещу насрещни дължими суми без допълнителни разходи за него в случай, че има основания за това.
Всички суми, платими по договора, са без ДДС, освен ако изрично не е посочено друго. ДДС, което се дължи по повод на тези суми, се начислява допълнително към сумите.
Възложителят не предоставя авансови плащания по този договор.
Гаранцията за изпълнение се освобождава съгласно уговореното в Раздел В: „Специфични условия на договора”.
ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ
Извън права на Изпълнителя или трети лица, съществуващи преди подписването на договора, Работният проект, включващ чертежи, обяснителни записки и други резултати, следствие от работата по договора, включително изобретения, става собственост на Възложителя, освен ако изрично не е уговорено друго.
Всяко изобретение, проект, откритие, полезен модел или подобрение в процедурите, направени от Изпълнителя или негови служители по време на изпълнението на договора с Възложителя или отнасящи се по какъвто и да е начин към дейността на Възложителя, или биха могли да бъдат използвани от Възложителя, следва да бъдат предоставени на Възложителя като негова собственост. Изпълнителят следва веднага да съобщи на Възложителя и да му предостави цялата необходима информация по повод на направата на такова изобретение, проект, откритие, полезен модел, или подобрение.
Изпълнителят следва да отбелязва или да осигури отбелязването на правата на интелектуалната собственост на Възложителя, както следва: “Собственост на “Софийска вода” АД ............(дата)”.
Ако бъде поискано от Възложителя, Изпълнителят оказва необходимото съдействие при регистрирането на интелектуалната собственост, независимо в коя държава, за сметка на Възложителя, и предприема всичко необходимо така, че правата на интелектуална собственост да са за Възложителя. В случай, че се наложи и бъде поискано от Възложителя, Изпълнителят следва да предприеме всички действия за прехвърлянето на право на интелектуална собственост на Възложителя, като възможността на Възложителя да ползва обектите на такава собственост следва да е неограничена.
Правото на интелектуална собственост върху компютърна програма, проект за такава или друг софтуерен обект на интелектуална собственост, изготвен от Изпълнителя, негови служители, или подизпълнители за Възложителя по този договор, се прехвърля върху Възложителя при получаването от Изпълнителя на плащането по договора и от този момент Възложителят отговаря за предприемането на всички стъпки за защита на правата на интелектуална собственост, както Възложителят намери за добре.
Разходи, направени от Изпълнителя и предварително одобрени от Възложителя в изпълнение на чл.7.4 и чл.7.5, следва да се възстановят от Възложителя.
КОНФИДЕНЦИАЛНОСТ
Освен с писмено съгласие на другата страна, никоя от страните не може да използва договора или информация, придобита по повод на договора, за цели извън изрично предвидените в договора.
Освен с писмено съгласие на другата страна, никоя страна не може по време на договора или след това да разкрива и/или да разрешава разкриването на трети лица на всякаква информация, свързана с дейността на другата страна, както и друга конфиденциална информация, която е получена или е могла да бъде получена по време на договора.
В случай, че Възложителят поиска, Изпълнителят прави необходимото така, че неговите служители или подизпълнители да поемат директни задължения към Възложителя по повод на конфиденциалността във форма, приемлива за Възложителя
ПУБЛИЧНОСТ
Освен ако не е необходимо за подписването или е уговорено като необходимо за изпълнението на договора, Изпълнителят не публикува по своя инициатива и не разрешава публикуването, заедно или с друго лице, на информация, статия, снимка, илюстрация или друг материал от какъвто и да е вид по повод на договора или дейността на Възложителя преди предварителното представяне на материала пред Възложителя и получаването на неговото писмено съгласие. Такова съгласие от Възложителя важи само за конкретното публикуване, което е изрично поискано.
Информация до обществеността. Изпълнителят трябва да предоставя чрез табло с информация съгласно изискванията на Възложителя.
НОРМАТИВНИ И ВЪТРЕШНИ ПРАВИЛА
Преди започване на изпълнение на работите или на някоя част от изпълнение на работите Изпълнителят уведомява за това Контролиращия служител или Инвеститорския контрол на Възложителя и подписва декларация, че е запознат с приложимите вътрешни правила на Възложителя, ако има такива, и ще ги спазва в процеса на работата си.
ЗАПОЗНАВАНЕ С УСЛОВИЯТА НА ОБЕКТИТЕ
Приема се, че Изпълнителят се е запознал и приел условията на достъпа и другите комуникации към даден обект, неговия размер, рисковете от наранявания и увреждане на собственост на или около обекта, както и на живеещите около обекта лица, условията, при които ще бъдат изпълнявани работите, условията на труд, местата за получаване на материали и друга информация, необходима на Изпълнителя за осъществяване на работите на този обект.
Изпълнителят няма право да търси допълнителни плащания поради неправилно възприемане на условията на обектите или на основание, че не му е била предоставена точна информация от Възложителя или негови служители или че не е успял да получи правилна информация, или да предвиди възникването на някакви условия, които да повлияят на работата му. Изпълнителят няма право да търси увеличаване на възнаграждението и/или освобождаване или намаляване на отговорност и/или освобождаване от някое от задълженията му по договора на същите основания.
ИНСПЕКТИРАНЕ И ДОСТЪП ДО ОБЕКТИ И СЪОРЪЖЕНИЯ – ПЛАН ЗА ВРЕМЕННА ОРГАНИЗАЦИЯ НА ДВИЖЕНИЕТО
Във всеки момент Възложителят има право на достъп до обекта (обектите), на които се извършват работите, за да провежда инспектиране или по други причини.
Възложителят има право да провежда инспекция на работите, и има право да не приеме извършени работи, в случай, че има основание да счита, че те не отговарят на договора. Изпълнителят осигурява на Възложителя необходимия за това достъп.
Изпълнителят предприема необходимите действия оторизираните му служители да не навлизат в части от обекта, където не е необходимо, и да ползват посочените от Възложителя пътища, маршрути, подстъпи и др.
Освен ако страните не се договорят друго, Изпълнителят отговаря за служителите си относно храна, почивки, осигуряване на лични предпазни средства и др.
Изпълнителят осигурява за своя сметка всичко необходимо за Работите, освен ако писмено не е уговорено друго. Въпреки това, Изпълнителят може с предварителното съгласие на Възложителя и съответните доставчици на комунални услуги да ползва електричество, вода, газоснабдяване и др., когато е необходимо за предоставянето на работите. Рискът от ползването на такива комунални услуги е за Изпълнителя.
Възложителят не носи отговорност за вреди, причинени от промени в налягането, качеството, прекъсване или спиране на такива предоставяни комунални услуги. Изпълнителят осигурява за своя сметка необходимите му съоръжения за ползването на такива комунални услуги и отговаря за щети, нанесени от ползването им от него.
Изпълнителят осигурява за собствена сметка и риск доставката, разтоварването и извеждането от обекта на цялата необходима му апаратура, машини и съоръжения и материали. Освен ако страните не се споразумеят друго, Изпълнителят е отговорен за стопанисването, поддръжката, охраната и др. на такива машини и съоръжения, както и за извеждането им от обекта, като трябва да го остави почистен на края на всяко свое посещение.
Изпълнителят се задължава в процеса на изпълнение на работите да не се пречи или възпрепятства дейността на Възложителя или на друг изпълнител или да не се пречи на правата на трети лица да ползва дадени обекти, освен ако подобно възпрепятстване е неизбежно. В този случай Изпълнителят предприема необходимото възпрепятстването да е минимално.
При извършване на работите Изпълнителят трябва да направи всичко необходимо да няма смущения на плана за временна организация на движението. Този план - одобрен от компетентните органи- е част от Инвестиционния проект и се предоставя от Възложителя. Изпълнителят трябва да инсталира сигнални знаци в съответствие с плана.
Изпълнителят се задължава да осигури обезопасяване на обектите, съгласно действащото българско законодателство: ограждане, маркиране, сигнализиране при изкопни и други работи.
ПРЕДОСТАВЕНИ АКТИВИ
В случай, че Възложителят предоставя Машини и съоръжения на Изпълнителя, те остават собственост на Възложителя. Изпълнителят поддържа тези Машини и съоръжения в добро състояние съгласно добрата търговска практика. Изпълнителят може да използва тези Машини и съоръжения само и единствено за изпълнението на договора. Вреди на тези Машини и съоръжения, причинени от недобро стопанисване от Изпълнителя, се поправят за сметка на Изпълнителя.
Изпълнителят отговаря за всички Машини и съоръжения, предоставени му за обслужване и поддръжка от Възложителя, от момента на доставка до приемането им обратно от Възложителя. Изпълнителят за своя сметка застрахова тези Машини и съоръжения за всички застрахователни рискове за периода, в който отговаря за тях. Възложителят може във всеки един момент след сключването на настоящия договор да провери тази застрахователна полица и да поиска доказателства за плащането на застрахователните вноски.
СЛУЖИТЕЛИ НА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
Изпълнителят осигурява компетентен персонал за изпълнение предмета на договора. Възложителят може да инструктира този персонал. Инструкции, получени от служителите на Изпълнителя във връзка с изпълнението на настоящия договор, са обвързващи за Изпълнителя.
Възложителят има право да поиска удостоверение за компетентността на лицата, наети от Изпълнителя за извършване на работите.
Възложителят има право да отхвърли участието на даден служител или представител на Изпълнителя при изпълнението на работите на даден обект или друго място в случай, че той/ тя наруши трудовата дисциплина, прояви небрежност или некомпетентност. От този момент Изпълнителят не може да ползва това лице при изпълнението на работите и не може да го включи отново освен със съгласието на Възложителя. Прилагането на този член не може да бъде причина за забава или неизпълнение на работите съгласно договора.
Извършването на заваръчни, огневи и други опасни работи от Изпълнителя се започва след предварително получаване на разрешително за това от възложителя /ръководителя на обекта на чиято територия се извършва работата.
Изпълнителят осигурява за своя сметка необходимият вид и количества изправни и проверени пожарогасителни средства.
УВЕДОМЯВАНЕ ЗА ИНЦИДЕНТИ
За всички трудови злополуки, инциденти, наранявания, оказана първа помощ включително и на трети лица, Изпълнителят се задължава да уведоми незабавно Контролиращия служител, който уведомява отдел БЗР на Възложителя, чийто служители имат право на достъп и следва да им бъде оказвано пълно съдействие при констатиране и документално обработване на инцидента.
Сигнали за аварийни ситуации незабавно се докладват на Контролиращия служител.
ОПАСНИ МАТЕРИАЛИ
Всяка информация, притежавана от или на разположение на Изпълнителя, която се отнася до потенциални опасности във връзка с транспорта, оперирането или използването на доставени материали се предоставя веднага на Възложителя.
Изпълнителят представя подробности за всякакви рискове за служителите, произтичащи от специфичното използване на материалите, които се доставят на Възложителя или които се ползват от Възложителя във връзка с изпълнението на работите.
Изпълнителят изготвя и предоставя инструкции за безопасното ползване на материалите, които се доставят на Възложителя и се ползват от Изпълнителя или негови подизпълнители на обектите. Инструкциите включват най-малко следното:
информация за опасностите от ползваните материали;
оценка на риска при ползването им;
описание на контролните мерки, които следва да се вземат;
подробности за необходимо предпазно облекло;
подробности за максималните ограничения за излагане на въздействие от материалите;
препоръки за следене на здравето;
препоръки относно типа, поддръжката, почистването, тестването на дихателните и вентилационни съоръжения;
препоръки за боравене с отпадъците, включително депонирането им.
Дейности по разрушаване и/или демонтаж на азбест и азбестосъдържащи продукти се извършват след издаване на разрешения по Закона за здравето, издадено на Изпълнителя от компетентния орган преди започване изпълнението на работите на съответния обект. Изпълнителят е длъжен да предприеме необходимите мерки за получаване на информация от собственика на обекта или от Възложителя, за да определи материалите, за които се предполага, че съдържат азбест.
Изпълнителят е длъжен преди започване на работите на съответния обект да уведоми дирекция ”Областна инспекция по труда” и регионалната инспекция за опазване и контрол на общественото здраве на територията на която се намира обектът, за дейностите, при който работещите може да бъдат експонирани на прах от азбест.
Изпълнителят е длъжен да определи мерките за осигуряване на защита на работещите при премахване или ремонт на строежи, когато се очаква превишаване на граничната стойност на концентрация на азбестови влакна във въздуха, независимо от приложените превантивни технически мерки за ограничаване концентрациите на азбест във въздуха. Мерките включват, без да се ограничават до:
Осигуряване на подходящи дихателни и други лични предпазни средства, които трябва да се използват по предназначение;
Поставяне на предупредителни знаци, които посочват, че е възможно превишаване на граничната стойност, определена в нормативните документи;
Недопускане на разпространението на прах, получен от азбест или азбестосъдържащи материали, извън помещенията или мястото на извършване на дейността.
Изпълнителят е длъжен да осигури обучение за своите работници и/или служители, които са или е вероятно да бъдат експонирани на прах, които съдържа азбест преди започване на работа и периодично на всеки три години.
Изпълнителят е длъжен да осигури събирането и транспортирането на отпадъците от мястото на работа до съответното депо за опасни отпадъци, както и да осигури разделно съхраняване, изпиране и почистване на работното и защитното облекло на работниците и/или служителите си.
Информацията, която Изпълнителят предоставя във връзка с горното, се изпраща преди започване на изпълнението на работите на даден обект.
ТЕСТВАНЕ
Възложителят може да поръча на Изпълнителя да извършва тестове на всяка част от Машините и съоръженията или на всяка част от работите, извършвани по настоящия договор или доставените от Изпълнителя материали, за сметка на Изпълнителя.
В случай че тестовете бъдат неправомерно забавени от страна на Изпълнителя, Възложителят може да извести Изпълнителя да ги направи в 7-дневен срок от получаване на писменото известие. Изпълнителят трябва да извърши тестването в срок от посочените 7 (седем) дни. Ако Изпълнителят не направи тестовете за това време, Възложителят може да ги извърши за сметка на Изпълнителя и стойността им ще бъде удържана от възнаграждението, дължимо на Изпълнителя.
В случай че част от оборудването или част от работите не издържат тестването, то ще бъде повторено в допълнително определен от Възложителя срок при същите условия. Всички разходи на Възложителя от повторното извършване на теста ще бъдат удържани от възнаграждението на Изпълнителя.
ГАРАНЦИИ
Изпълнителят гарантира качеството на изпълнените Работи и на завършения строителен обект, предмет на този договор, съгласно Наредба №2 от 31.07.2003г. за въвеждане в експлоатация на строежите в Република България и минимални гаранционни срокове за изпълнени строителни и монтажни работи, съоръжения и строителни обекти.
В случай на некачествено изпълнение, за което Изпълнителят е отговорен, Възложителят трябва да уведоми Изпълнителя писмено. Изпълнителят трябва да отстрани последиците от некачественото изпълнение в седемдневен срок от получаване на уведомлението или ако това обективно не е възможно, да обоснове писмено защо не е възможно да се отстранят.
Ако Изпълнителят не отстрани последиците от некачественото изпълнение в предписания срок или не обоснове обективната невъзможност да ги отстрани, Възложителят има право да поиска друг изпълнител да ги отстрани (или Възложителят да ги отстрани за своя сметка) и да приспадне направените разходи от гаранцията за изпълнение.
XXXX XXXXX
При възникване на форсмажорни обстоятелства по смисъла на чл.306 от Търговския закон на Република България, водещи до неизпълнение на договора страната, която се позовава на такова обстоятелство трябва да уведоми другата в какво се състои непреодолимата сила и възможните последици от нея за изпълнението на договора.
Изпълнителят или неговите представители трябва да направят това уведомление до 3 (три) дни от настъпването на обстоятелствата.
ОТГОВОРНОСТ И ЗАСТРАХОВАНЕ
Изпълнителят носи пълна имуществена отговорност за вреди, причинени по повод извършване на дейностите, предмет на този договор, както следва:
Нараняване или смърт на някое лице - служител на Възложителя, служител на Изпълнителя или наето от него лице или на трети лица, намиращи се в границите на обекта;
Повреда или погиване имуществото на Възложителя или на трети лица, намиращи се в границите на обекта.
Тази отговорност обхваща и претенциите на трети лица, съдебни процедури, имуществени и/или неимуществени вреди, разноски и всякакви други разходи, свързани с гореизложеното.
Изпълнителят следва да притежава всички задължителни застраховки, съгласно действащата нормативна уредба, както и поддържа валидни застраховки за своя сметка за срока на договора за рисковете професионална отговорност за вреди, причинени на други участници при предоставянето на услугите и/или на трети лица в следствие на неправомерни действия или бездействие при или по повод изпълнение на задълженията му по договора, съгласно чл.171 от Закона за устройство на територията.
Застрахователните полици се представят на Възложителя при поискване.
ПРЕОТСТЪПВАНЕ И ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА ЗАДЪЛЖЕНИЯ
Изпълнителят, след сключване на Договора, не може да прехвърли към подизпълнител цялостното или частично изпълнение на доставки без писменото съгласие на Възложителя.
Изпълнителят носи отговорност за изпълнението на работите, включително и за тези, извършени от подизпълнителите.
ПРЕКРАТЯВАНЕ
Възложителят може (без да се накърняват други права или задължения по договора) да прекрати договора без каквито и да е компенсации или обезщетения с писмено известие до Изпълнителя при следните обстоятелства:
ако Изпълнителят и/или служителите на Изпълнителя виновно и/или нееднократно предоставят невярна информация или сведения, значително нарушат правилата за безопасност и здраве при работа, продължително и/или съществено не изпълняват задълженията си по договора.
ако за Изпълнителя е открито производство по несъстоятелност.
Всяка страна има право едностранно да прекрати Договора изцяло или отчасти, в случай че другата страна е в неизпълнение на Договора и не поправи това положение в четиринадесетдневен срок от получаването на писмено уведомление за това неизпълнение от изправната страна.
В случай, че Възложителят прекрати Договора поради неизпълнение от страна на Изпълнителя, то Възложителят има право да задържи изцяло гаранцията за изпълнение, внесена от Изпълнителя.
Възложителят има право да прекрати договора с едномесечно писмено предизвестие. Възложителят не носи отговорност за разходи след срока на предизвестието.
Страните могат да прекратят договора по всяко време по взаимно съгласие.
Прекратяването на договора не влияе на правата на всяка от страните, възникнали преди или на датата на прекратяване. При прекратяване на договора всяка страна се задължава да върне на другата предоставените информация, материали и друга собственост.
При изтичане или прекратяване на договора Изпълнителят се задължава да съдейства на нов изпълнител за поемане изпълнението на работите, съгласно инструкциите на Възложителя. Направените от Изпълнителя разходи за това се поемат от Възложителя, след неговото предварително одобрение.
РАЗДЕЛНОСТ
В случай, че някоя разпоредба или последваща промяна в договора се окаже недействителна, останалите разпоредби продължават да бъдат валидни и подлежащи на изпълнение
ПРИЛОЖИМО ПРАВО
Към този договор ще се прилагат и той ще се тълкува съобразно разпоредбите на българското право.
ПРИЛОЖЕНИЯ/ОБРАЗЦИ
Образец
Стандартен образец за единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП)
Част І: Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка и за възлагащия орган или възложителя
При
процедурите за възлагане на обществени
поръчки, за които в Официален вестник
на Европейския съюз се публикува покана
за участие в състезателна процедура,
информацията, изисквана съгласно част
I, ще бъде извлечена автоматично, при
условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен
чрез електронната система за ЕЕДОП1.
Позоваване
на съответното
обявление2,
публикувано в Официален вестник на
Европейския съюз:
OВEС
S брой[], дата [], стр.[],
Номер
на обявлението в ОВ S: [ ][ ][ ][ ]/S [ ][ ][ ]–[
][ ][ ][ ][ ][ ][ ]
Когато поканата за участие в състезателна процедура не се публикува в Официален вестник на Европейския съюз, възлагащият орган или възложителят трябва да включи информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана.
В случай, че не се изисква публикуването на обявление в Официален вестник на Европейския съюз, моля, посочете друга информация, която позволява процедурата за възлагане на обществена поръчка да бъде недвусмислено идентифицирана (напр. препратка към публикация на национално равнище): [……]
Информация за процедурата за възлагане на обществена поръчка
Информацията, изисквана съгласно част I, ще бъде извлечена автоматично, при условие че ЕЕДОП е създаден и попълнен чрез посочената по-горе електронна система за ЕЕДОП. В противен случай тази информация трябва да бъде попълнена от икономическия оператор.
Идентифициране на възложителя3 |
Отговор: |
Име: |
[Софийска вода АД] |
За коя обществена поръчки се отнася? |
Отговор: |
Название или кратко описание на поръчката4: |
[ ] |
Референтен номер на досието, определен от възлагащия орган или възложителя (ако е приложимо)5: |
[ ] |
Останалата информация във всички раздели на ЕЕДОП следва да бъде попълнена от икономическия оператор
Част II: Информация за икономическия оператор (участника)
А: Информация за икономическия оператор
Идентификация: |
Отговор: |
Име: |
[ ] |
Идентификационен номер по ДДС, ако е приложимо: Ако не е приложимо, моля посочете друг национален идентификационен номер, ако е необходимо и приложимо |
[ ] [ ] |
Пощенски адрес: |
[……] |
Лице или лица за контакт6: Телефон: Ел. поща: Интернет адрес (уеб адрес) (ако е приложимо): |
[……] [……] [……] [……] |
Обща информация: |
Отговор: |
Икономическият оператор микро-, малко или средно предприятие ли е7? |
[] Да [] Не |
Само
в случай че поръчката е запазена8:
икономическият оператор защитено
предприятие ли е или социално
предприятие9,
или ще осигури изпълнението на поръчката
в контекста на програми за създаване
на защитени работни места? |
[]
Да [] Не |
Ако е приложимо, посочете дали икономическият оператор е регистриран в официалния списък на одобрените икономически оператори или дали има еквивалентен сертификат (напр. съгласно национална квалификационна система (система за предварително класиране)? |
[] Да [] Не [] Не се прилага |
Ако „да“: Моля, отговорете на въпросите в останалите части от този раздел, раздел Б и, когато е целесъобразно, раздел В от тази част, попълнете част V, когато е приложимо, и при всички случаи попълнете и подпишете част VI.
а)
Моля посочете наименованието на
списъка или сертификата и съответния
регистрационен или сертификационен
номер, ако е приложимо: |
|
Форма на участие: |
Отговор: |
Икономическият оператор участва ли в процедурата за възлагане на обществена поръчка заедно с други икономически оператори11? |
[] Да [] Не |
Ако „да“, моля, уверете се, че останалите участващи оператори представят отделен ЕЕДОП. |
|
Ако
„да“: |
|
Обособени позиции |
Отговор: |
Когато е приложимо, означение на обособената/ите позиция/и, за които икономическият оператор желае да направи оферта: |
[ ] |
Б: Информация за представителите на икономическия оператор
Ако е приложимо, моля, посочете името/ната и адреса/ите на лицето/ата, упълномощено/и да представляват икономическия оператор за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка:
Представителство, ако има такива: |
Отговор: |
Пълното
име |
[……]; |
Длъжност/Действащ в качеството си на: |
[……] |
Пощенски адрес: |
[……] |
Телефон: |
[……] |
Ел. поща: |
[……] |
Ако е необходимо, моля да предоставите подробна информация за представителството (форми, обхват, цел...): |
[……] |
В: Информация относно използването на капацитета на други субекти
Използване на чужд капацитет: |
Отговор: |
Икономическият оператор ще използва ли капацитета на други субекти, за да изпълни критериите за подбор, посочени в част IV, и критериите и правилата (ако има такива), посочени в част V по-долу? |
[]Да []Не |
Ако
„да“,
моля, представете отделно за всеки
от съответните субекти надлежно попълнен
и подписан от тях ЕЕДОП, в който се
посочва информацията, изисквана съгласно
раздели
А
и Б от настоящата част и от част III.
Обръщаме
Ви внимание, че следва да бъдат включени
и техническите лица или органи, които
не са свързани пряко с предприятието
на икономическия оператор, и особено
тези, които отговарят за контрола на
качеството, а при обществените поръчки
за строителство — тези, които предприемачът
може да използва за извършване на
строителството.
Посочете
информацията съгласно части IV и V за
всеки от съответните субекти12,
доколкото тя има отношение към специфичния
капацитет, който икономическият оператор
ще използва.
Г: Информация за подизпълнители, чийто капацитет икономическият оператор няма да използва
(разделът се попълва само ако тази информация се изисква изрично от възлагащия орган или възложителя)
Възлагане на подизпълнители: |
Отговор: |
Икономическият оператор възнамерява ли да възложи на трети страни изпълнението на част от поръчката? |
[]Да []Не Ако да и доколкото е известно, моля, приложете списък на предлаганите подизпълнители: [……] |
Ако възлагащият орган или възложителят изрично изисква тази информация в допълнение към информацията съгласно настоящия раздел, моля да предоставите информацията, изисквана съгласно раздели А и Б от настоящата част и част ІІІ за всяка (категория) съответни подизпълнители.
Част III: Основания за изключване
А: Основания, свързани с наказателни присъди
Член 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС съдържа следните основания за изключване:
Участие в престъпна организация13:
Корупция14:
Измама15:
Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейности16:
Изпиране на пари или финансиране на тероризъм17
Детски труд и други форми на трафик на хора18
Основания, свързани с наказателни присъди съгласно националните разпоредби за прилагане на основанията, посочени в член 57, параграф 1 от Директивата: |
Отговор: |
Издадена ли е по отношение на икономическия оператор или на лице, което е член на неговия административен, управителен или надзорен орган или което има правомощия да го представлява, да взема решения или да упражнява контрол в рамките на тези органи, окончателна присъда във връзка с едно от изброените по-горе основания, която е произнесена най-много преди пет години, или съгласно която продължава да се прилага период на изключване, пряко определен в присъдата? |
[] Да [] Не
Ако
съответните документи са на разположение
в електронен формат, моля, посочете:
(уеб адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа): |
Ако
„да“, моля посочете20:
б)
посочете лицето, което е осъдено [
]; |
Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……]21 |
В случай на присъда, икономическият оператор взел ли е мерки, с които да докаже своята надеждност въпреки наличието на съответните основания за изключване22 („реабилитиране по своя инициатива“)? |
[] Да [] Не |
Ако „да“, моля опишете предприетите мерки23: |
[……] |
Б: Основания, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски
Плащане на данъци или социалноосигурителни вноски: |
Отговор: |
|
Икономическият оператор изпълнил ли е всички свои задължения, свързани с плащането на данъци или социалноосигурителни вноски, както в страната, в която той е установен, така и в държавата членка на възлагащия орган или възложителя, ако е различна от страната на установяване? |
[] Да [] Не |
|
б)
размера на съответната сума;
2) по друг начин? Моля, уточнете: г) Икономическият оператор изпълнил ли е задълженията си, като изплати или поеме обвързващ ангажимент да изплати дължимите данъци или социалноосигурителни вноски, включително, когато е приложимо, всички начислени лихви или глоби? |
Данъци |
Социалноосигурителни вноски |
в2)
[ …]
г)
[] Да [] Не |
в2)
[ …] г) [] Да [] Не Ако „да“, моля, опишете подробно: [……] |
|
Ако съответните документи по отношение на плащането на данъци или социалноосигурителни вноски е на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
(уеб
адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа):
24 |
В: Основания, свързани с несъстоятелност, конфликти на интереси или професионално нарушение25
Моля, имайте предвид, че за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка някои от следните основания за изключване може да са формулирани по-точно в националното право, в обявлението или в документацията за поръчката. Така например в националното право може да е предвидено понятието „сериозно професионално нарушение“ да обхваща няколко различни форми на поведение.
Информация относно евентуална несъстоятелност, конфликт на интереси или професионално нарушение |
Отговор: |
Икономическият оператор нарушил ли е, доколкото му е известно, задълженията си в областта на екологичното, социалното или трудовото право26? |
[] Да [] Не |
Ако
„да“, икономическият
оператор взел ли е мерки, с които да
докаже своята надеждност въпреки
наличието на основанието за изключване
(„реабилитиране по своя инициатива“)? Ако да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор в една от следните ситуации
ли е: б) предмет на производство по несъстоятелност или ликвидация, или
в)
споразумение с кредиторите, или
е)
стопанската му дейност е прекратена?
Ако съответните документи са на разположение в електронен формат, моля, посочете: |
[]
Да [] Не
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият
оператор извършил ли е тежко
професионално нарушение29?
|
[]
Да [] Не, |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор сключил ли
е споразумения
с други икономически оператори,
насочени към нарушаване
на конкуренцията? |
[]
Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Икономическият
оператор има ли информация
за конфликт
на интереси30,
свързан с участието му в процедурата
за възлагане на обществена поръчка? |
[]
Да [] Не |
Икономическият
оператор или свързано
с него предприятие, предоставял ли е
консултантски
услуги на възлагащия орган или на
възложителя или участвал
ли е по друг начин в подготовката
на процедурата за възлагане на
обществена поръчка? |
[]
Да [] Не |
Случвало
ли се е в миналото договор за обществена
поръчка, договор за поръчка с възложител
или договор за концесия на икономическия
оператор да е бил предсрочно
прекратен
или да са му били налагани обезщетения
или други подобни санкции във връзка
с такава поръчка в миналото? |
[]
Да [] Не |
Ако „да“, икономическият оператор предприел ли е мерки за реабилитиране по своя инициатива? [] Да [] Не Ако „да“, моля опишете предприетите мерки: [……] |
|
Може
ли икономическият оператор да потвърди,
че: б) не е укрил такава информация; в) може без забавяне да предостави придружаващите документи, изисквани от възлагащия орган или възложителя; и г) не се е опитал да упражни непозволено влияние върху процеса на вземане на решения от възлагащия орган или възложителя, да получи поверителна информация, която може да му даде неоправдани предимства в процедурата за възлагане на обществена поръчка, или да предостави поради небрежност подвеждаща информация, която може да окаже съществено влияние върху решенията по отношение на изключването, подбора или възлагането? |
[] Да [] Не |
Г: Други основания за изключване, които може да бъдат предвидени в националното законодателство на възлагащия орган или възложителя на държава членка
Специфични национални основания за изключване |
Отговор: |
Прилагат
ли се специфичните
национални основания за изключване,
които са посочени в съответното
обявление или в документацията за
обществената поръчка? |
[…]
[] Да [] Не
(уеб
адрес, орган или служба, издаващи
документа, точно позоваване на
документа): |
В
случай че се прилага някое специфично
национално основание за изключване,
икономическият оператор предприел
ли е мерки за реабилитиране по своя
инициатива? |
[]
Да [] Не |
Част IV: Критерии за подбор
Относно критериите за подбор (раздел или раздели А—Г от настоящата част) икономическият оператор заявява, че
: Общо указание за всички критерии за подбор
Икономическият оператор следва да попълни тази информация само ако възлагащият орган или възложителят е посочил в съответното обявление или в документацията за поръчката, посочена в обявлението, че икономическият оператор може да се ограничи до попълването й в раздел от част ІV, без да трябва да я попълва в друг раздел на част ІV:
Спазване на всички изисквани критерии за подбор |
Отговор: |
Той отговаря на изискваните критерии за подбор: |
[] Да [] Не |
А: Годност
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Годност |
Отговор: |
1)
Той е вписан в съответния
професионален или търговски регистър
в държавата членка, в която е
установен32: |
[…] (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2)
При поръчки за услуги: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Б: икономическо и финансово състояние
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Икономическо и финансово състояние |
Отговор: |
1а)
Неговият („общ“) годишен
оборот за броя финансови
години, изисквани в съответното
обявление или в документацията за
поръчката, е както следва: |
година:
[……] оборот:[……][…]валута (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
2а)
Неговият („конкретен“) годишен оборот
в стопанската област, обхваната от
поръчката и посочена
в съответното обявление,
или в документацията
за поръчката, за изисквания брой
финансови години, е както следва:
2б)
Неговият среден
годишен оборот в
областта и за броя години, изисквани
в съответното обявление или документацията
за поръчката, е както следва34: |
година: [……] оборот:[……][…]валута година: [……] оборот:[……][…]валута
година:
[……] оборот:[……][…]валута
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
3) В случай че липсва информация относно оборота (общия или конкретния) за целия изискуем период, моля, посочете датата, на която икономическият оператор е учреден или е започнал дейността си: |
[……] |
4)
Що се отнася до финансовите
съотношения35,
посочени в съответното обявление, или
в документацията за обществената
поръчка, икономическият оператор
заявява, че реалната им стойност е,
както следва: |
(посочване
на изискваното съотношение — съотношение
между х и у36
— и стойността): (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
5)
Застрахователната сума по неговата
застрахователна
полица за риска „професионална
отговорност“
възлиза на: |
[……],[……][…]валута
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
6)
Що се отнася до другите
икономически или финансови изисквания,
ако има такива,
които може да са посочени в съответното
обявление или в документацията за
обществената поръчка, икономическият
оператор заявява, че: |
[…]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията): [……][……][……][……] |
В: Технически и професионални способности
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато критериите за подбор са били изисквани от възлагащия орган или възложителя в обявлението, или в документацията за поръчката, посочена в обявлението.
Технически и професионални способности |
Отговор: |
||||||||
1а)
Само за обществените
поръчки за
строителство: |
Брой години (този период е определен в обявлението или документацията за обществената поръчка): [……] Строителни работи: [……]
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
||||||||
1б)
Само за обществени
поръчки за доставки и обществени
поръчки за услуги: |
|
||||||||
2)
Той може да използва следните технически
лица или органи41,
особено тези, отговарящи за контрола
на качеството: |
[……] |
||||||||
3) Той използва следните технически съоръжения и мерки за гарантиране на качество, а съоръженията за проучване и изследване са както следва: |
[……] |
||||||||
4) При изпълнение на поръчката той ще бъде в състояние да прилага следните системи за управление и за проследяване на веригата на доставка: |
[……] |
||||||||
5)
За комплексни стоки или услуги или,
по изключение, за стоки или услуги,
които са със специално
предназначение: |
|
||||||||
6)
Следната образователна
и професионална квалификация
се притежава от: б) неговия ръководен състав: |
|
||||||||
7) При изпълнение на поръчката икономическият оператор ще може да приложи следните мерки за управление на околната среда: |
[……] |
||||||||
8) Средната годишна численост на състава на икономическия оператор и броят на ръководния персонал през последните три години са, както следва: |
Година,
средна годишна численост на
състава: [……],[……],
Година,
брой на ръководните кадри: [……],[……], [……],[……] |
||||||||
9) Следните инструменти, съоръжения или техническо оборудване ще бъдат на негово разположение за изпълнение на договора: |
[……] |
||||||||
10) Икономическият оператор възнамерява евентуално да възложи на подизпълнител43 изпълнението на следната част (процентно изражение) от поръчката: |
[……] |
||||||||
11)
За обществени
поръчки за доставки: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
||||||||
12)
За обществени
поръчки за доставки: |
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление
Икономическият оператор следва да предостави информация само когато стандартите за осигуряване на качеството и/или стандартите за екологично управление са били изискани от възлагащия орган или възложителя в обявлението или в документацията за обществената поръчка, посочена в обявлението.
Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление |
Отговор: |
Икономическият
оператор ще може ли да представи
сертификати,
изготвени от независими органи и
доказващи, че икономическият оператор
отговаря на стандартите
за осигуряване на качеството,
включително тези за достъпност за
хора с увреждания. |
[]
Да [] Не
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Икономическият
оператор ще може ли да представи
сертификати,
изготвени от независими органи,
доказващи, че икономическият оператор
отговаря на задължителните стандарти
или системи за екологично управление? |
[]
Да [] Не
(уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документа): [……][……][……][……] |
Част V: Намаляване на броя на квалифицираните кандидати
Икономическият
оператор следва да предостави информация
само
когато
възлагащият орган или възложителят е
посочил обективните и недискриминационни
критерии или правила, които трябва да
бъдат приложени с цел ограничаване броя
на кандидатите, които ще бъдат поканени
за представяне на оферти или за провеждане
на диалог. Тази информация, която може
да бъде съпроводена от изисквания
относно видовете сертификати или форми
на документални доказателства, ако
има такива,
които трябва да бъдат представени, се
съдържа в съответното обявление или в
документацията за обществената поръчка,
посочена в обявлението.
Само
при ограничени процедури, състезателни
процедури с договаряне, процедури за
състезателен диалог и партньорства за
иновации:
Икономическият оператор декларира, че:
Намаляване на броя |
Отговор: |
Той
изпълнява
целите и недискриминационните критерии
или правила, които трябва да бъдат
приложени, за да се ограничи броят на
кандидатите по следния начин: |
[……] |
Част VI: Заключителни положения
Долуподписаният декларира, че информацията, посочена в части II – V по-горе, е вярна и точна, и че е представена с ясното разбиране на последствията при представяне на неверни данни.
Долуподписаният официално декларира, че е в състояние при поискване и без забава да представи указаните сертификати и други форми на документални доказателства, освен в случаите, когато:
а) възлагащият орган или възложителят може да получи придружаващите документи чрез пряк достъп до съответната национална база данни във всяка държава членка, която е достъпна безплатно47; или
б) считано от 18 октомври 2018 г. най-късно48, възлагащият орган или възложителят вече притежава съответната документация.
Долуподписаният дава официално съгласие [посочете възлагащия орган или възложителя съгласно част I, раздел A] да получи достъп до документите, подкрепящи информацията, която е предоставена в [посочете съответната част, раздел/ точка/и] от настоящия Единен европейски документ за обществени поръчки за целите на [посочете процедурата за възлагане на обществена поръчка: (кратко описание, препратка към публикацията в Официален вестник на Европейския съюз, референтен номер)].
Дата, място и, когато се изисква или е необходимо, подпис(и): [……]
Образец
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ПОРЪЧКАТА
Долуподписаният/ата/ ……………………………………………………………………
/собствено бащино фамилно име /
в качеството си на …………………………………………………………………………………...
/посочва се качеството на лицето/
в …………………………………………………………………………………...
/наименование на участника/
Относно: Процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „………………………………………………….“,
УВАЖАЕМИ ДАМИ И ГОСПОДА,
След запознаване с всички документи и образци от документацията за участие в процедурата за възлагане на обществена поръчка, потвърждаваме, че в случай, че бъдем избрани за изпълнител, ще изпълним поръчката, съобразно заложените в проекта на договор и неговите раздели - срокове, технически спецификации и изисквания на възложителя.
Известна ми е отговорността по чл.313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Документът се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Дата: .............................. Подпис и печат: ................................
Образец
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА СЪГЛАСИЕ С КЛАУЗИТЕ В ПРОЕКТА НА ДОГОВОР
Долуподписаният/ата/ …………………………………………………………………………………...
/собствено бащино фамилно име /
в качеството си на …………………………………………………………………………………...
/посочва се качеството на лицето/
в …………………………………………………………………………………...
/наименование на участника/
Относно: Процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „………………………………………………….“,
С подаването на настоящия документ декларираме, че приемаме условията и че в случай че бъдем избрани за изпълнител на обществената поръчка ще подпишем, Проекто-договора, включително раздели А, Б, В, Г и приложенията, с които сме се запознали в качеството ни на участник от получената документация за участие в настоящата процедура.
Известна ми е отговорността по чл.313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Документът се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Подпис: .................................... Дата:....................................
Образец
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА СРОКА НА ВАЛИДНОСТ НА ОФЕРТАТА
Долуподписаният/ата/ ……………………………………………………………………………
/собствено бащино фамилно име /
в качеството си на …………………………………………………………………………………...
/посочва се качеството на лицето/
в …………………………………………………………………………………...
/наименование на участника/
Относно: Процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „………………………………………………….“,
Д Е К Л А Р И Р А М, ЧЕ:
С подаване на настоящата оферта декларираме, че сме съгласни валидността на нашата оферта да бъде ......................* календарни дни.
*Изискването на възложителят е минимум 150 дни считано от датата определена за краен срок за получаване на оферти.
Известна ми е отговорността по чл.313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни данни.
Документът се подписва от законния представител на участника или от надлежно упълномощено лице.
Подпис: .................................... Дата:....................................
ЗА ВСИЧКИ ЗАДЪЛЖЕНИ ЛИЦА ПО СМИСЪЛА НА ЧЛ. 54, АЛ. 2 И ЧЛ. 55, АЛ. 3 ОГ ЗОП
Долуподписаната/ият ……………………………………………………………………………………………………………….,
в качеството си на представляващ / Пълномощник на ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………(съгласноПълномощно………………………………………………………………………………………………………………….) на участника……………………..……………………………………………………………………………………………………………
Относно: Процедура за възлагане на обществена поръчка с номер ТТ00……… и предмет ……………………..
ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ:
Правно-организационна форма е: …………………………………………
Всички задължени лица по смисъла на чл. 54, ал. 2 и чл. 55, ал. 3 от ЗОП са следните:
лицата, които представляват участника са:…………………………………
лицата, които са членове на управителни и надзорни органи на участника са:………………………………………………………………………………………………..
други лица със статут, който им позволява да влияят пряко върху дейността на предприятието по начин, еквивалентен на този, валиден за представляващите го лица, членовете на управителните или надзорните органи са: ……………………………………………………………………………………………….
Известна ми е отговорността по чл.313 от Наказателния кодекс за посочване на неверни Данни.
Дата: ……………………………... Подпис:………………………..
Образец
Опис на на представените документи в офертата за участие |
||
№ |
Наименование на документа |
Документът е представен (отбелязва се с ДА или НЕ) |
|
Единен европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП) за участника в съответствие с изискванията на закона и условията на възложителя, а когато е приложимо – ЕЕДОП за всеки от участниците в обединението, което не е юридическо лице, за всеки подизпълнител и за всяко лице, чиито ресурси ще бъдат ангажирани в изпълнението на поръчката; |
|
|
Декларация относно правно-организационната форма, под която участникът осъществява дейността си, както и списък на всички задължени лица по смисъла на чл.54, ал.2 и чл. 55, ал.3 от ЗОП, независимо от наименованието на органите, в които участват, или длъжностите, които заемат; (по образец) |
|
|
Документи за доказване на предприетите мерки за надеждност по чл. 56 от ЗОП, когато е приложимо; |
|
|
В случай че участникът е обединение, което не е юридическо лице, следва да представи копие от документ, от който да е видно правното основание за създаване на обединението |
|
|
Техническо предложение, поотделно комплектувано в което участникът не следва да посочва цени |
|
|
Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника; |
|
|
Предложение за изпълнение на поръчката в съответствие с техническите спецификации и изискванията на възложителя (по образец); |
|
|
Декларация за съгласие с клаузите на приложения проект на договор (по образец); |
|
|
Декларация за срока на валидност на офертата (по образец). Офертите трябва да са със срок на валидност най-малко 150 дни, считано от датата, определена за краен срок за получаване на офертите; |
|
|
Описание на предложената дренажна система – вид и материали, с приложени каталожни страници на оборудването |
|
|
Описание на броя редове с дренажни тела (N) и ефективната площ на филтрация на всеки ред (Fdr), с приложена/и схема/и |
|
|
Стойност по показател П1 . |
|
|
Линеен график за изпълнение на дейностите предмет на договора; |
|
|
ОТДЕЛЕН запечатан непрозрачен плик „Предлагани ценови параметри”, |
|
|
Други………… |
|
Подпис на участника:
/………………………./
Приложение №1
ИОС 11- Д 1
СПОРАЗУМЕНИЕ
Към договор № ........................
за съвместно осигуряване опазването на околната среда,
при извършване на строително-монтажни работи (СМР) и ремонти, възложени от “Софийска вода” АД
На .................... г., на основание чл.9 от Закона за опазване на околната среда и т. 8.1 от БДС EN ISO 14001:2015, се сключи настоящето Споразумение между:
Възложителя – “Софийска вода” АД и
Изпълнителя – ………………………………………………………………………………………………………………
Координирането на съвместното прилагане на настоящото Споразумение, при извършване на дейности, предмет на договор, се възлага на контролиращи служители:
(от страна на) Възложителя – ……………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………..…………………………………………
(име, длъжност, тел.)
(от страна на) Изпълнителя – ……………………………………………...……………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………..………
(име, длъжност, тел.)
„Софийска вода” АД се стреми към непрекъснато подобрение на своите работни процеси в предоставянето на „ВиК“ услуги, като едновременно с това се ангажира с осигуряване опазването на околната среда.
Настоящото Споразумение изисква спазването от страна на Изпълнителя на приложимите законодателни изисквания и възприетите от Възложителя добри практики при извършването на СМР и ремонти на територията на експлоатираните от възложителя площадки (Задължения за спазване).
Изпълнителят се задължава да спазва изискванията по Споразумението от страна на всички свои работещи на обекта, на фирмите подизпълнители, на които са възложили работата си и на всички физически и юридически лица, които се намират на територията на обекта.
ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ:
Възложителят и Изпълнителят обменят информация своевременно, по въпроси засягащи управлението на аспектите по ОС, предложения за подобрение или инциденти по ОС.
Възложителят предоставя на Изпълнителят документираните добри практики и вътрешни правила за извършване на СМР и ремонти(процедури, инструкции и други).
Служителите на Изпълнителя се запознават с изискванията на Възложителя по настоящото Споразумение, както и с всички предоставени вътрешно-регулативни документи.
При поискване от страна на Възложителя, Изпълнителя предоставя документирана информация за компетентността и квалификацията на служителите на Изпълнителя.
Изпълнителят допуска на обектите на Възложителя само изправни машини и моторни превозни средства (МПС), които притежават валидни за периода на работа на обекта периодични технически прегледи.
Изпълнителят не допуска влизане в пътищата на непочистени МПС и не замърсява пътното платно, пътните съоръжения и пътните принадлежности с кал, строителни и отпадъчни материали;
Изпълнителят се грижи за чистотата и добрата организация на работната площадка по време на СМР.
Изпълнителят след приключване на СМР или ремонт, оставя обекта напълно почистен.
РАБОТА С ХИМИЧНИ ВЕЩЕСТВА, ГОРИВА И СМЕСИ:
Изпълнителят не допуска течове на масла, горива и други химични вещества и смеси.
Изпълнителят разполага с Информационен лист за безопасност (ИЛБ) от производителя/доставчика за всички химикали, реагенти и горива на мястото за работа и съхранение.
Изпълнителят спазва всички изисквания на ИЛБ за всички химикали, реагенти и горива.
Изпълнителят извършва презареждането на преносими съоръжения (агрегати и апаратури) на специално определените за целта места - на непропусклива повърхност и на разстояние не по-малко от 10 м от дренажни системи и водни обекти.
Изпълнителят употребява само етикетирани и подходящи съдове за съхранение на химични вещества, горива и други течности и смеси, с които работи или се намират на работната площадка.
РАБОТА В ЗЕЛЕНИ ПЛОЩИ:
При работа в зелени площи, Изпълнителят осигурява премахване на повърхностния слой на почвата с дебелина 30 см, съхранението и връщането му обратно на място. В случай, че връщането му не е възможно, Изпълнителят е длъжен да го замени с притежаваща сертификат за качество плодородна почва.
Изпълнителят извършва премахване, преместване или кастрене на дървесна растителност след като е уведомил Възложителя и е получил разрешение за това.
УПРАВЛЕНИЕ НА ОТПАДЪЦИ:
Изпълнителят не допуска изхвърляне на битови и други отпадъци в изкопа и/или извън специализираните и обозначени съдове за съхранение.
Изпълнителят не смесва различните видове отпадъци на обекта, както и при транспортиране. (Пр. Опасни с неопасни; рециклируеми с нерециклируеми).
Изпълнителят разделя замърсеното с масла, горива и химикали оборудване (парцали, кърпи, абсорбенти, филтри и други) от отпадъците, представляващи чиста суровина.
Изпълнителят предава разделно всички видове отпадъци (строителни, опасни, излишни земни маси и други) на лица, притежаващи издаден документ по реда на ЗУО, за третиране. При поискване, представя на Възложителя документите (счетоводни документи, кантарни бележки, договори и други) доказващи това.
Изпълнителят спазва одобрения план за управление на строителни отпадъци (ПУСО), при изпълнение на обекти, за които е приложим такъв, съгласно изискванията на ЗУО. Изпълнителят уведомява Възложителя при установени в хода на строителството несъответствия с предвиденото в ПУСО.
Изпълнителят транспортира отпадъците и излишните земни маси, чрез превозни средства, регистрирани по реда на ЗУО.
Изпълнителят спазва указанията на издаденото направление с определен маршрут за транспортиране на строителни отпадъци и земни маси от компетентния орган.
Изпълнителят събира отпадъци, съдържащи азбест (в.т.ч. етернитови тръби, изолационни материали и др.), в опаковки/чували, след което ги предава по реда на ЗУО.
Изпълнителят, при поискване от Възложителя, претегля контролно строителни отпадъци и отпадъци от черни и цветни метали на бази на Възложителя.
ИЗВЪНРЕДНИ СИСТУАЦИИ:
Изпълнителят осигурява мерки за предотвратяване на извънредни ситуации, свързани със замърсяване на ОС (смесване на отпадъци, разливи на химични вещества и смеси, пожар и други)
Изпълнителят осигурява на работещите служители на обекта подходящи технически средства за овладяване на разливи на опасни и/или отпадъчни материали.
Изпълнителят своевременно предоставя информация на Възложителят при възникнала извънредна ситуация.
В случай на разлив на химични вещества, горива, отпадъчни води и други, Изпълнителят предприема незабавни мерки по преустановяването и почистването му.
НАРУШЕНИЯ ПО СПОРАЗУМЕНИЕТО:
При установяване на нарушение по настоящото Споразумение, лицата от страна на Възложителя съставят Констативен протокол (Приложение 1), копие от който се предоставя своевременно на Изпълнителя.
При предоставен констативен протокол за нарушение от Възложителя, Изпълнителят предприема действия за коригиране и справяне с последиците от нарушението/ята в определения в протокола срок.
Изпълнителят отстранява причините за нарушението, така че то да не се случва повторно.
Възложителят може да поиска писмено или устно отстраняване от обекта на лица на Изпълнителя, които нарушават изискванията по настоящото Споразумение.
Възложителят може да поиска писмено или устно преустановяване на работата на Изпълнителя, в случай че нарушаването на изисквания по настоящото Споразумение водят до залпово замърсяване на околната среда.
Изпълнителят дължи неустойка в размер на 400.00лв., за всеки отделен случай на неспазване на изискванията по точки от 6 до 29 от настоящото Споразумение, освен когато в Специфичните условия на договора са предвидени по-високи, в които случаи се прилагат последните.
Настоящето споразумение се подписва в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните.
ИЗПЪЛНИТЕЛ: ВЪЗЛОЖИТЕЛ :
Приложение №2
П-БЗР 4.4.6-1- Д 2
СПОРАЗУМЕНИЕ
Към договор № .............
Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“
За съвместно осигуряване на ЗБУТ при извършване на дейност от контрактори на територията на обектите в експлоатация и/ или временно спрени от експлоатация на “Софийска вода” – АД съгласно чл.18 от ЗЗБУТ
На ..................г. на основание чл.18 от ЗЗБУТ се сключи настоящето споразумение между Възложителя – “Софийска вода” АД и Изпълнителя ....................................................................
Отговорност за осигуряване на ЗБУТ носят:
Възложителя – за дейностите свързани с експлоатацията на ...............................................
/отдел, станция, звено/
Изпълнителя – за дейностите предмет на договор № ..............................................................
Координирането на съвместното прилагане на настоящето споразумение се възлага на :
От страна на Възложителя:
Контролиращ служител по договора ..........................................................................................
на длъжност...................................................................................................................................
От страна на Изпълнителя ..........................................................................................................
на длъжност .................................................................................................................................
Преди започване на работа гореспоменатите лица установяват с протокол изпълнението на необходимите предварителни мероприятия по ЗБУТ, осигуряващи настоящето споразумение.
Общи изисквания
Нищо от условията на споразумението и приложените към него документи не освобождава Изпълнителя от приложимите нормативни изисквания по безопасност и здраве при работа.
Изпълнителят се задължава да осигури ЗБУТ, както за всички свои работещи на обекта, така и на всички останали лица, които по друг повод се намират на територията на обекта.
Изпълнителят осигурява ежедневен надзор над своите служители и подизпълнители по осигуряване на безопасно извършване на работата.
Пропусквателен режим
Възложителят посочва работната площадка и маршрутите за придвижване на хора и коли на Изпълнителя, и издава карти-пропуск на всички лица на Изпълнителя по предварително представен от него списък.
Изпълнителят се задължава да спазва посочените маршрути и пропускателния режим на обекта.
Забранен е престоят на работници и техника на Изпълнителя извън посочените работни места и пътища за придвижване.
Организация по извършване на инструктаж по ЗБУ и ПБ
Изпълнителят се задължава да допуска до работа само обучен и инструктиран персонал.
На целия персонал на Изпълнителя, включително и специалистите с ръководни функции, Възложителят провежда начален инструктаж съгласно процедура П-БЗР4.4.2-1. Служителите на Изпълнителя задължително преминават начален инструктаж преди започване на работата на място, уточнено от Възложителя и в присъствие на техния ръководител.
При промяна на състава, Изпълнителят представя на Възложителя списъка на новите лица за начален инструктаж, преди да ги е допуснал до работа.
Специфичните правила по безопасност на “Софийска вода” АД, дадени по време на инструктажа и на оперативните срещи, трябва да бъдат спазвани от всички, винаги и по всяко време.
Останалите видове инструктаж по ЗБУ и ПБ на работниците на Изпълнителя са негово задължение и се провеждат и регистрират от негови длъжностни лица, съгласно действащото законодателство.
Специално работно облекло, лични и колективни предпазни средства
Специалното и работно облекло и ЛПС /със сертификати за произход и проверка/ се осигуряват от Изпълнителя съгласно предварителната оценка на риска, направена от Изпълнителя. Същите се осигуряват преди започване на работа и са задължителни за носене от персонала. Поддръжка, почистване и изпирането са за сметка на Изпълнителя.
Изпълнителят осигурява необходимите ЛПС и за лица, които посещават обекта, където той извършва дейност /проектанти, строителен надзор, външни контролни органи/.
Санитарно хигиенни условия
Забранено е консумирането на храна и напитки на работната площадка. Това може да става в помещения, отговарящи на хигиенните изисквания. Преди хранене ръцете да се измиват старателно с подходящи измиващи препарати.
Изпълнителят осигурява за персонала си и на този на подизпълнителите санитарно-битови помещения и такива за административно техническа работа, ако изрично не е уговорено друго в договора.
Изпълнителят оборудва преносима аптечка за даване на първа долекарска помощ.
Организация на работната площадка
Изпълнителят е длъжен да маркира работната си площадка с ограждения /прегради, ленти/ и да я сигнализира със знаци по безопасност и табела.
При работа на височина хората, оборудването и материалите трябва да бъдат защитени от падане.
При извършване на изкопни работи, Изпълнителят предварително сигнализира изкопите съгласно действащото законодателство.
Изпълнителят се задължава да подрежда всички материали и резервни части и да почиства от отпадъци работната площадка, незабавно след работа.
Забранява се ползването на производствените инсталации или части от тях без разрешение на контролиращия служител на Възложителя.
Трудови злополуки и инциденти
За всички злополуки, инциденти, наранявания, оказана първа помощ, Изпълнителят незабавно уведомява контролиращия служител на Възложителя и отдел „БЗР“.
Сигнали за аварийни ситуации незабавно се докладват на контролиращия служител на Възложителя.
Временно електрическо захранване
Изпълнителят използва собствени разпределителни табла със съответната степен на защита за захранване на електропотребителите си. Възложителят определя местата за присъединяване и допустимите товари.
Забранява се превключване от едно място на захранване към друго или включване на допълнителни потребители от Изпълнителя към електрическите съоръжения на Възложителя без разрешението му.
Изпълнителят разполага използваните ел. удължители и захранващи кабели по начин, изключващ увреждането на изолацията им от транспортни средства и други средства на Възложителя.
Изпълнителят използва електрическите съоръжения по начин, изключващ директния и индиректния допир от работещи на Възложителя.
Пожарна безопасност
Извършването на огневи работи от Изпълнителя се започва след предварително съгласуване с Възложителя /ръководителя на обекта, на чиято територия се извършва работата и контролиращия служител по договора/.
При капитални ремонти и реконструкции, свързани с непрекъснато извършване на огневи работи, Изпълнителят подготвя план за противопожарно осигуряване. Планът се съгласува с РС ПБЗН и представлява неразделна част от разрешителното.
Извършването на огневи работи на временни места се допуска само след издаване на Акт за огневи работи на временни места и осигуряване на необходимите средства за първоначално пожарогасене, съгласно изискванията на Глава пета от Наредба Із-2377/2011 г. за правилата и нормите на пожарна безопасност при експлоатация на обектите.
Изпълнителят осигурява за своя сметка необходимият вид и количества, изправни и проверени пожарогасителни средства.
Настоящето споразумение се подписва в два еднообразни екземпляра, по един за всяка от страните.
ИЗПЪЛНИТЕЛ : ВЪЗЛОЖИТЕЛ :
Приложение № 1
П-БЗР 4.4.6-1- Д 1
Формуляр за компетентност по БЗР на контрактори
Име и адрес на контрактора: |
|
Лице за контакт: |
|
|
Тел. No: , GSM: E-Mail: |
Факс No: |
|
|
|
|
Предмет на договора |
Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“ |
|
|
|
|
Бр. служители: |
|
|
1. ДЕКЛАРИРАМ : |
||
|
Извършил съм оценка на риска съгласно изискванията на Наредба №5/99, ДВ бр.47/99г. За реда начина и периодичността на оценка на риска. |
|
|
Безопасните методи и начини при осъществяване на дейността си са разписани в утвърдените от мен инструкции за безопасна работа |
|
|
Персоналът ми зает с дейността предмет на договора притежава изискващата се от съответната национална нормативна уредба квалификация и компетентност, както и специфични умения в зависимост от извършваната дейност. |
|
|
При използване на опасни вещества спазвам изискванията на Закона за защита от вредното въздействие на химическите вещества и препарати и подзаконовите му актове |
|
|
Дейности свързани с разрушаване /демонтаж на етернитови водопроводи ще се извършва само с лица посочени в Разрешението по чл.73 от Закона за здравето ДВ, бр.70/2004 |
|
|
Дейности свързани с обслужване ремонт или реконструкция на водоснабдителни съоръжения и обекти и санитарно охранителните зони , ще извършвам само с персонал притежащи здравни книжки – (Наредба №15, ДВ бр.57/2006 г. За здравните изисквания на лица работещи във ....и водоснабдителни обекти) . |
|
|
Брой злополуки през последните две години:
|
|
Ще докажа с документи горните твърдения в определения от Възложителя срок преди подписване на договора По т.1:
По т.3:
По т.6:
Контрактор: Име........................................................................................................................................ Позиция ............................................/ подпис................................../дата .......................... |
Д Е К Л А Р А Ц И Я
За осигурена техническа поддръжка, и проверка на използваните от контрактора машини и оборудване съобразно предмета на договора
Долуподписаният ........................................................................................................................................
/трите имена/
Представляващ фирма :.............................................................................................................................
Като : .............................................................................................................................................................
Декларирам:
Използваните работно оборудване, автомобилна техника, технологии , материали и вещества , и помощни към тях средства /приспособления съответстват на характера на извършваната дейност- предмет на договора.
Същите са в съответствие на нормите и изискванията за безопасност и здраве при работа, за опазване на околната среда, за ПБ , съдържащи се в приложимите за това оборудване нормативни актове, свързани с оценяване на съответствието.
При използване на работно оборудване, което е в номенклатурата на съоръжения с повишена опасност СЕ СПАЗВАТ изискванията на специфичните за тях нормативни актове и приложимите за това оборудване нормативни актове, свързани с оценяване на съответствието
При използване на електрически уредби и съоръжения, уреди, инструменти и друго ел. работно оборудване в т. ч и преносимо ел. оборудване СЕ СПАЗВАТ изискванията на действащата нормативна уредба:
Наредба №16-116 за техническа експлоатация на енергообзавеждането;
Наредба №3 за устройството на електрическите уредби и електропроводните линии
Наредба № 1 за проектиране , изграждане и поддържане на електрически уредби за ниско напрежение в сгради
Правилник за безопасност и здраве при работа в електрически уредби на електрически и топлофикационни централи и по електрическите мрежи.
Правилник по БЗР по електрообзавеждането с напрежение до 1000 V.
На ползваното работно оборудване по т. 1, 2 и 3 в т.ч и противопожарните средства и средствата за индивидуална и колективна защита е ОСИГУРЕНО техническа поддръжка и ремонт, прегледи , проверки, лабораторни и технически изпитвания в съответствие с изискванията на нормативните актове и специфичните изисквания на съпроводителната, технологичната и ремонтната документация и утвърдени графици за ремонт.
Подпис:
дата............../...........
1 Службите на Комисията ще предоставят безплатен достъп до електронната система за ЕЕДОП на възлагащите органи, възложителите, икономическите оператори, доставчиците на електронни услуги и други заинтересовани страни
2 За
възлагащите органи:
или обявление за
предварителна информация,
използвано като покана за участие в
състезателна процедура, или обявление
за поръчка.
За
възложителите:
периодично индикативно
обявление, използвано
като покана за участие в състезателна
процедура, обявление
за поръчка или обявление
за съществуването на квалификационна
система.
3 Информацията да се копира от раздел I, точка I.1 от съответното обявление. В случай на съвместна процедура за възлагане на обществена поръчка, моля, посочете имената на всички заинтересовани възложители на обществени поръчки.
4 Вж. точки II. 1.1 и II.1.3 от съответното обявление
5 Вж. точка II. 1.1 от съответното обявление
6 Моля повторете информацията относно лицата за контакт толкова пъти, колкото е необходимо.
7 Вж.
Препоръка на Комисията от 6 май 2003 г.
относно определението за микро-, малки
и средни предприятия (ОВ L
124, 20.5.2003 г., стр. 36).
Тази информация се изисква само за
статистически цели.
Микропредприятия:
.предприятие,
в което са заети по-малко от 10 лица и
чийто годишен оборот и/или годишен
счетоводен баланс не
надхвърля 2 млн. евро.
Малки
предприятия
.предприятие,
в което са заети по-малко от 50 лица и
чийто годишен оборот и/или годишен
счетоводен баланс
не надхвърля 10 млн. евро.
Средни
предприятия, предприятия, които не са
нито микро-, нито малки предприятия и
в които са заети по-малко
от 250 лица и чийто
годишен оборот не
надхвърля 50 млн. евро, и/или
годишният им счетоводен
баланс не надхвърля 43 милиона евро.
8 Вж. точка III.1.5 от обявлението за поръчка
9 Т.е. основната му цел е социалната и професионална интеграция на хора с увреждания или в неравностойно положение.
10 Позоваванията и класификацията, ако има такива, са определени в сертификацията.
11 По-специално като част от група, консорциум, съвместно предприятие или други подобни.
12 Например за технически органи, участващи в контрола на качеството: част IV, раздел В, точка 3:
13 Съгласно определението в член 2 от Рамково решение 2008/841/ПВР на Съвета от 24 октомври 2008 г. относно борбата с организираната престъпност (ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 42).
14 Съгласно определението в член 3 от Конвенцията за борба с корупцията, в която участват длъжностни лица на Европейските общности или длъжностни лица на държавите — членки на Европейския съюз, ОВ С 195, 25.6.1997 г., стр. 1, и вчлен 2, параграф 1 от Рамково решение 2003/568/ПВР на Съвета от 22 юли 2003 г. относно борбата с корупцията в частния сектор (ОВ L 192, 31.7.2003 г., стp. 54). Това основание за изключване обхваща и корупцията съгласно определението в националното законодателство на възлагащия орган (възложителя) или на икономическия оператор.
15 По смисъла на член 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности (ОВ C 316, 27.11.1995 г., стр. 48).
16 Съгласно определението в членове 1 и 3 от Рамково решение на Съвета от 13 юни 2002 г. относно борбата срещу тероризма (ОВ L 164, 22.6.2002 г., стр. 3). Това основание за изключване също обхваща подбудителство, помагачество или съучастие или опит за извършване на престъпление, както е посочено в член 4 от същото рамково решение.
17 Съгласно определението в член 1 от Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм (ОВ L 309, 25.11.2005 г., стр. 15).
18 Съгласно определението в член 2 от Директива 2011/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2011 г. относно предотвратяването и борбата с трафика на хора и защитата на жертвите от него и за замяна на Рамково решение 2002/629/ПВР на Съвета (ОВ L 101, 15.4.2011 г., стр. 1).
19 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
20 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
21 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
22 В съответствие с националните разпоредби за прилагане на член 57, параграф 6 от Директива 2014/24/ЕС.
23 Като се има предвид естеството на извършените престъпления (еднократни, повтарящи се, системни...), обяснението трябва да покаже адекватността на мерките, които ще бъдат предприети.
24 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
25 Вж. член 57, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС
26 Както е посочено за целите на настоящата процедура за възлагане на обществена поръчка в националното право, в обявлението или документацията за обществената поръчката или в член 18, параграф 2 от Директива 2014/24/ЕС
27 Вж. националното законодателство, съответното обявление или документацията за обществената поръчка.
28 Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от случаите, изброени в букви а) — е), е задължително съгласно приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
29 Ако е приложимо, вж. определенията в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
30 Както е посочено в националното законодателство, съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
31 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
32 Както е описано в приложение XI към Директива 2014/24/ЕС; възможно е по отношение на икономическите оператори от някои държави членки да се прилагат други изисквания, посочени в същото приложение
33 Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
34 Само ако е разрешено в съответното обявление или в документацията за обществената поръчка.
35 Например съотношението между активите и пасивите.
36 Например съотношението между активите и пасивите.
37 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
38 Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до пет години и да приемат опит отпреди повече от пет години.
39 Възлагащите органи могат да изискат наличието на опит до три години и да приемат опит отпреди повече от три години.
40 С други думи, всички получатели следва да бъдат изброени и списъкът следва да включва публичните и частните клиенти за съответните доставки или услуги.
41 За техническите лица или органи, които не са свързани пряко с предприятието на икономическия оператор, но чийто капацитет той използва съгласно посоченото в част II, раздел В, следва да се попълнят отделни ЕЕДОП.
42 Проверката се извършва от възлагащия орган или, при съгласие от негова страна, от негово име от компетентен официален орган на държавата, в която е установен доставчикът на стоки или услуги;
43 Ако икономическият оператор е решил да възложи подизпълнението на част от договора и ще използва капацитета на подизпълнителя, за да изпълни тази част, моля, попълнете отделен ЕЕДОП за подизпълнителите, вж. част II, раздел В по-горе.
44 Моля, посочете ясно към кой документ се отнася отговорът.
45 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
46 Моля да се повтори толкова пъти, колкото е необходимо.
47 При условие, че икономическият оператор е предоставил необходимата информация (уеб адрес, орган или служба, издаващи документа, точно позоваване на документацията), която позволява на възлагащия орган или на възложителя да го направи. Когато се изисква, това трябва да бъде съпроводено от съответното съгласие за достъп.
48 В зависимост от националните разпоредби за прилагането на член 59, параграф 5, втора алинея от Директива 2014/24/ЕС
Стр. 1
Т Т001660
Инженеринг с предмет: проектиране, доставка на оборудване и СМР за реконструкция на дренажни системи на филтърни клетки в ПСПВ „Бистрица“ част от