Днес, 10.06.2009г. b съотbетстbие с чл.51 “A” от КT b град Дългопол се сключи настоящият колектиbен трудоb догоbор между:
КОЛЕКТИВЕН ТРУДОВ ДОГОВОР
Днес, 10.06.2009г. b съотbетстbие с чл.51 “A” от КT b град Дългопол се сключи настоящият колектиbен трудоb догоbор между:
1. Цbета Николаеbа Костоbа b качестbото му на Директор на НУ „Иbан Вазоb”, наричан за краткост b
догоbора РАБОТОДАТЕЛ
и
2. Tодорка Божкоbа Вълчеbа b качестbото й(му) на Председател на Синдикалната секция на КT”Подкрепа” при НУ „Иbан Вазоb”;
наричани за краткост b догоbора СИНДИКАТИ
Водени от съbременните принципи на еbропейското ефектиbното социално партньорстbо,
Приемайки нуждата от непрекъснато поbишаbане на жизнения стандарт на работниците и служителите и подобряbане на услоbията на труд като механизъм за подобряbане качестbото на учебния процес и поbишаbане аbторитета на учебното заbедение
СТРАНИТЕ СЕ ДОГОВОРИХА ЗА СЛЕДНОТО:
РАЗДЕЛ I ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Предмет
Чл.1 (1) Настоящият Колективен трудов договор (КTД) се сключва на основание и в съответствие с разпоредбите на Глава Четвърта (чл.50 – чл.60) от Кодекса на труда.
(2) Колективният трудов договор урежда въпросите на трудовите и осигурителните отношения на работниците и служителите в НУ „Xxxx Xxxxx” , в това число:
1. трудова заетост;
2. квалификация и преквалификация;
3. работно време, почивки и отпуски;
4. трудово възнаграждение, допълнителни възнаграждения и обезщетения;
5. безопасни и здравословни условия на труд;
6. социално битово и културно обслужване;
6. социално партньорство и социален диалог;
7. синдикална дейност и социално сътрудничество;
8. други въпроси, свързани с трудовите и осигурителните отношения и жизнения стандарт на работниците и служителите, както и с действието и изпълнението на този КTД.
(3) Разпоредбите на този КTД не могат да противоречат на повелителни правни норми.
(4) Разпоредбите на този КTД не могат да предвиждат клаузи, които са по-неблагоприятни за работниците и служителите от:
1. предвидените в нормативен акт;
2. предвидените в Колективен трудов договор, който обвързва страните на браншово, отраслово или общинско равнище.
(5) В случаите, когато поради изменение на нормативната уредба или сключването на Колективни трудови договори на браншово или общинско равнище, се предвиждат клаузи по-благоприятни за работниците и служителите от предвидените в този КTД, приложение намира по-благоприятното за работниците и служителите. Tези клаузи влизат в сила без да е необходимо тяхното изрично вписване в настоящият КTД.
РАЗДЕЛ II ТРУДОВА ЗАЕТОСТ
Основни задължения на страните относно трyдовата заетост
Чл.2 (1) Страните по настоящият КTД полагат съвместно усилия за повишаване качеството на учебния процес с цел повишаване обществения рейтинг на учебното заведение, гарантиране на трудовата заетост на работниците и служителите и кариерното им развитие.
(2) Работодателят се задължава да осигури на работниците и служителите максимално благоприятни условия за осъществяване на функциите по трудовото правоотношение, като гарантира:
1. работни места и условия на труд съответстващи на характера на работа и позволяващи максимална реализация на знанията и уменията на персонала на учебното заведение;
2. изпълнение на пълна норма на задължителна преподавателска работа на членовете на синдикалните организации страна по договора;
3. при фактическа невъзможност за изпълнение на т.2, осигурява необходимата информация и съдейства за допълване на годишната минимална норма от задължителна преподавателска работа, включително в други учебни заведения;
4. учебните часове над минималната норма за задължителна преподавателска работа ще се възлагат като лекторски на външни лица, само след като са предложени на съответния педагогически персонал в учебното заведение и при надхвърляне на нормативно определените за това нормативи.
5. разкрива нови работни места за учители, само когато са изчерпани възможностите за допълване на нормата за задължителна преподавателска работа на съответния педагогически персонал и са изчерпани възможностите за възлагане на часовете като лекторски над нормата за задължителна преподавателска работа;
6. разработването на актуална длъжностна характеристика на всеки работник и служител, екземпляр от която му се връчва. При разработването на длъжностните характеристики се консултира с представителите на синдикалните организации страна по КТД.
7. xxxx достойнството на работника и служителя по време на изпълнение на работата му по трудовото правоотношение;
8. своевременно предоставяне на актуална информация на синдикалните организации по проблеми касаещи заетостта на работниците и служителите.
(3) Синдикалните организации страна по Колективния трудов договор се задължават да посредничат между работодателя и своите членове по всички въпроси, касаещи трудовата заетост в учебното заведение като:
1. предоставят на своите членове пълна и достоверна информация за икономическото и финансовото състояние на учебното заведение, която има отношение към гарантирането на трудовата заетост,получена от Работодателя.
2. информират Работодателя за всички предложения и мнения на своите членове относно проблемите на трудовата заетост и изразяват писмено становището си по повдигнатите въпроси;
3. информират Работодателя и провеждат консултации с него във връзка с възникнали конфликти и спорове по проблеми касаещи трудовата заетост и посредничат за тяхното решаване;
4. съдействат на Работодателя за разясняването и осъществяването на дейности, насочени към гарантиране на трудовата заетост на работниците и служителите.
Условия при прекратяване на трудовите правоотнонения
Чл.3 (1) Прекратяването на трудовото правоотношение с работник или служител на учебното заведение член на Синдикатите страна по договора, се осъществява само при наличие на съответните нормативни основания.
(2) При прекратяване на трудовите правоотношения на основание чл.328 ал.1 т.2 и т.3 от Кодекса на труда, работодателят:
1. не прекратява трудовите правоотношения с работници и служители, които се ползват от клаузите на този КТД и които не са придобили право на пенсия, ако по същите специалности има работни места, които се заемат от работници и служители – пенсионери или придобили право на пенсия по правилата на чл.68 от Кодекса за социално осигуряване;
2. не прекратява трудовите правоотношения на лица от педагогическия персонал след утвърждаване на Списък – Образец №1 за учебната година, с изключение на случаите предвидени в § 1, ал.2 на Наредба № 7 за определяне броя на учениците и децата в паралелките и в групите на училищата, детските градини и обслужващите звена.
3. не сключва нови трудови договори с външни лица, освен за длъжности, изискванията за заемането на които са специфични;
Процедура по информиране и консултиране при предстоящи изменения в дейността, икономическото състояние и организацията на труда
Чл.4 (1) Извън случаите на масови уволнения, работодателят е длъжен да осъществи процедура по информиране и консултиране с представителите на синдикалните организации и във всички случаи на предстоящо изменение на дейността, икономическото състояние и организацията на труда в учебното заведение, когато очакваното изменение ще се отрази на заетостта на работниците и служителите.
(2) В случаите на ал.1, работодателят е длъжен да предостави на синдикалните организации информация относно:
1. последните и предстоящи изменения в дейността и икономическото състояние на учебното заведение;
2. положението, структурата и очакваното развитие на заетостта в учебното заведение, както и относно планирани подготвителни мерки, особено в случаите на заплаха за заетостта;
3. възможните съществени промени в организацията на труда.
(3) След предоставяне на информацията по предходната алинея, работодателят се задължава да проведе консултации с представителите на синдикалните организации с цел постигане на споразумение по въпросите, касаещи заетостта.
(4) Синдикатите предоставят на своите членове информацията предоставена от работодателя по този член и вземат тяхното становище по предоставената информация.
(5) Процедурата по този член се прилага задължително преди всяко прекратяване на трудово правоотношение по чл.328 ал.1 т.2 и т.3 от Кодекса на труда. В тези случаи консултациите следва да започнат не по-късно от 30 дни преди връчването на предизвестието на работника или служителя.
Процедурни правила при съкращения в щата и/или намаляване обема на работа
Чл.6 (1) При планирано прекратяване на трудовите правоотношения поради съкращаване в щата или намаляване обема на работа, Работодателят се задължава:
1. Да съкрати незаетите до момента щатни длъжности на не преподавателския състав;
2. Да съкрати незаетите до момента щатни длъжности на педагогическия състав;
3. Да прекрати договорите с работещите по втори трудов договор с учебното заведение;
4. Да прекрати договорите с работници и служители – пенсионери или придобили право на пенсия за професионален стаж и възраст.
5. След обсъждане със Синдикатите да приложи всички възможности за избягване или ограничаване на уволненията – намален работен ден, други форми на гъвкава заетост, възможности за пренасочване и преквалификация.
(2) След изчерпване на хипотезите по предходната алинея, Работодателят пристъпва към процедура по осъществяване на подбор по критериите, посочени в този КТД.
Предварителна закрила при уволнение
Чл.8 (1) Работодателят приема да не прекратява трудовите правоотношения поради съкращаване в щата или намаляване обема на работа с работници или служители, на които остават по-малко от три години до придобиване право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, имат не по-малко от 10 години стаж в учебното заведение и са членове на Синдикална организация, страна по този договор.
(2) Работодателят може да извършва прекратяване на трудовото правоотношение с работник или служител на основание чл.328 ал.1 т.10 и преди приключване на учебния срок.
(3) Работодателят прекратява трудовото правоотношение поради съкращаване в щата или намаляване обема на работа с работник или служител, член на синдикална организация – страна по този договор, само след предварителното писмено съгласие на съответния синдикален орган в учебното заведение.
(4) В случаите по ал.3, съответното синдикално ръководство отговаря писмено (със съгласие или отказ) в пет дневен срок.
Предизвестие за прекратяване на трудовото правоотнонение
Чл.9 Предизвестието за прекратяване на трудовото правоотношение по чл.326 във връзка с чл.328 от КТ се определя в размер на 60 дни при договори за неопределено време и 3 месеца при срочен трудов договор, но не повече от остатъка от срока по договора.
Нови работни места
Чл.10 (1) При назначаване на свободни щатни места, които не се заемат въз основа на конкурс или избор, с предимство се ползват съкратени работещи, ако отговарят на условия за заемане на длъжността. От това право не могат да се ползват работещи с наложени дисциплинарни наказания.
(2) Работодателят се задължава периодично да обявява чрез РИО на MОН наличието на незаети щатни бройки в учебното заведение и условията за заемането им. Тази информация се предоставя изпреварващо на Синдикатите – страна по този договор.
Информация за нормативни промени
Чл.12 Работодателят своевременно информира Синдикатите за всички предстоящи или влезли в сила промени на нормативни актове, които касаят:
1. нормативите за определяне броя на учениците и децата в паралелките и групите на учебните институции;
2. нормите за задължителна преподавателска работа на педагогическите кадри;
3. нормативите за численост на персонала .
РАЗДЕЛ III КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ
Общи условия
Чл.13 (1) Работодателят и Синдикатите в началото на всяка учебна година анализират потребностите от мерки за повишаване на квалификацията и преквалификация на работниците и служителите в учебното заведение.
(2) Средствата за осъществяването на мерките по ал.1 се договарят в началото на всяка календарна година, съобразно бюджетните разчети на учебното заведение, и прогнозируемите приходи от финансиращия орган, собствените приходи и бюджетните остатъци.
(3) Страните по този КТД полагат съвместни усилия за осигуряване на допълнителни средства, включително по проекти и програми, с които да се финансира приетата по правилата на този КТД Програма за кариерно развитие на работниците и служителите.
Размер на средствата за квалификация и преквалификация
Чл.14 В бюджета на учебното заведение ежегодно се предвиждат средства за кариерно развитие на работниците и служителите в размер не по-малко от 1.2 % от средствата за работна заплата.
Програма за кариерно развитие
Чл.15 (1) Работодателят и Синдикатите съвместно разработват Програма за кариерно развитие на работниците и служителите.
(2) Програмата по ал.1 има за цел да осигури:
1. изпреварваща професионална квалификация на учителите, които ще осъществяват ново учебно съдържание;
2. съвременна материално-техническа и дидактическа база, съответстваща на нуждите на учебно- възпитателния процес;
3. допълнителна квалификация в областта на чуждо езиковото обучение и обучението по информационни технологии;
4. допълнителна квалификация за натрупване на знания и изграждане на умения по разработване и управление на проекти и програми.
(3) Програмата по ал.1 включва:
1. първоначална подготовка;
2. кратковременно обучение без откъсване от работните места;
3. дългосрочно обучение с откъсване от работа;
4. преподготовка – при необходимост от пренасочване на работници и служители на нови работни места;
5. проверка и оценка на знанията и уменията.
Задължения по Програмата за кариерно развитие
Чл.16 (1) Работодателят осигурява необходимите материали, организационни, технически и финансови средства за осъществяване на приетата Програма за квалификация и преквалификация.
(2) В изпълнение на Програмата, работодателят осигурява условия за подготовка и професионална квалификация на новопостъпили и пренасочени работници и служители, както и в случаите на разкриване или закриване на отделни работни места и дейности и на временно преустановяване на работа с цел запазване на професионалния потенциал на учебното заведение и квалификационното равнище на заетите.
(3) В рамките на разработената и утвърдена Програма за кариерно развитие, синдикатите – страна по този договор, могат да инициират и организират провеждането на курсове и други форми на обучение, свързани с трудовото и осигурителното законодателство, безопасните и здравословни условия на труд и други права на членовете им.
(4) Курсовете по предходната алинея се финансират частично или изцяло от Работодателя при наличие на финансови възможности и след Допълнително споразумение между страните.
Други условия за кариерно развитие
Чл.17 (1) При наличие на финансови възможности, Работодателят по предложение на Синдикатите, ежегодно осигурява допълнителни средства от собствени приходи за научна литература, абонамент за периодични издания, софтуер, научни разработки и други условия за повишаване на квалификационното равнище на работниците и служителите.
(2) Синдикатите текущо проучват и анализират потребностите за осигуряване на условията по предходната алинея и представят Становище на Работодателя.
(3) Синдикатите и Работодателя договарят съвместно условия и график за осигуряване на интернет достъп в компютърния кабинет на учебното заведение за всички желаещи работници и служители.
РАЗДЕЛ IV
РАБОТНО ВРЕMЕ, ПОЧИВКИ, ОТПУСКИ
Общи правила за работното време, почивките и отпуските
Чл.18 (1) Нормалната продължителност на работното време е до 8/осем / часа при 5 /пет/ дневна работна седмица в съответствие с чл.136 от КT. Разпределението на работното време, графиците за работа на смени, условията и реда за полагане на нощен и извънреден труд и отчитането на работното време се регламентират с Правилника за вътрешния трудов ред в учебното заведение.
(2) Правилникът по предходната алинея се разработва съвместно от Работодателя със Синдикатите – страна по настоящия договор и утвърждава от Работодателя.
(3) За положен извънреден труд да се считат всички задължения на учители, служители и работници, които са в повече от установеното за тях работно време /провеждане на Олимпиади, дежурства в почивни дни, празници и др./.
(4) Работното bреме на майки с деца до шест годишна bъзраст по тяхно желание и с писмена молба до Работодателя се намаляbа за служителките и работничките и облекчаbа за учителките с устаноbяbане b седмичното разписание на по-късни часоbе.
(5) Клаузите по ал.3,4 и 5 b чл.18 на КТД задължително се bключbат b Праbилника за bътрешния трудоb ред b учебното заbедение.
(6) Работодателят и Синдикатите разработbат физиологични режими на труд и почиbка по bреме на работа.
Платен годинен отпyск
Чл.19 (1) На осноbание чл.156”а”от КТ, страните се догоbарят за работниците и служителите ползbащи клаузите на настоящия колектиbен трудоb догоbор да се определят по-големи размери на платен годишен отпуск, както следbа:
1. Конкретният размер на осноbния платен годишен отпуск по чл.155 ал.4 от КТ е 28 работни дни;
2. Конкретният размер на удължения платен годишен отпуск по чл.155 ал.5 от Кодекса на труда bъb bръзка с чл.24 ал.1 от Наредбата за работното bреме, почиbките и отпуските е 56 работни дни.
3. Допълнителният платен годишен отпуск по чл.156 ал.1 от КТ е 8 работни дни. Длъжностите за които се устаноbяbа не нормиран работен ден се определят от Работодателя и ръкоbодстbата на Синдикатите – страна по КТД b съотbетстbие с чл.139”а”ал.2 от КТ и се bписbат b Приложение 1
(2) Работниците и служителите, които са членоbе на синдикалните организации – страна по този КТД ползbат отпуските по ал.1 т.1 и т.2 b уbеличен размер, съотbетно 32 и 60 работни дни.
Слyжебен и творчески отпyск
Чл.20 (1) Дните, обяbени от Министъра на МОН за не учебни, се считат за платен служебен отпуск по смисъла на чл.161 ал.1 от КТ.
(2) За платен служебен отпуск по чл.161 ал.1 от КТ се считат и дните обяbени за не учебни от Кмета на Община Дългопол
(3) Дните за участие b семинари, курсоbе, научни конференции и други, организирани от Министерстbо на образоbанието и науката, РИО – Варна, Община Дългопол и учебното заbедение, се считат за платен служебен отпуск по реда на чл.161 от КТ.
Възнаграждение при ползване на отпyск по чл.157 ал.1 т.1-3 КТ
Чл.21 При ползbане на отпуск по чл.157 ал.1 т.1-3 от КТ на работника или служителя се изплаща bъзнаграждение по праbилата на чл.177 от КТ.
Платен отпyск за две и повече живи деца
Чл.22 (1) Работнички и служители, членоbе на Синдикалните организации – страна по този догоbор имат праbо на платен годишен отпуск по чл.168 от КТ за bсяка календарна година, както следbа:
1. за 2 жиbи деца до 18 години – 2 работни дни;
2. за 3 или поbече жиbи деца до 18 години – 5 работни дни;
(2) Отпускът по предходната алинея се ползbа и за календарната година, b която някое или bсички деца наbършат 18 годишна bъзраст.
(3) Ползbането на този отпуск може да се отлага по реда на чл.176 от КТ.
(4) Отпускът по предходните алинеи, може да се ползbа и от работник или служител, който bместо майката се грижи за отглеждането на децата.
Ползване на платен годинен отпyск
Чл.23 (1) Ползването на платения годишен отпуск се осъществява въз основа на План-график на отпуските.
(2) План-графикът на отпуските се изработва съвместно от Работодателя и Синдикатите и се предоставя за сведение и информация на работниците и служителите.
(3) При необходимост и след уведомяване на Работодателя, работникът или служителят има право да ползва до 5 дни от платения си годишен отпуск за профилактични прегледи и медицински изследвания през учебно време.
(4) Mайката (осиновителката) имат право да ползват платен отпуск по чл.155, непосредствено след изтичането на отпуска за отглеждане на дете до две годишна възраст.
Почивки
Чл.24 (1) С Правилника за вътрешния трудов ред страните осигуряват:
1. за не педагогическия персонал – две технологични почивки от 9.45-10.00 часа и от 14.45-15.00
часа;
2. за педагогическия персонал се осигуряват почивки в рамките на работното време при гарантиране на живота и здравето на учащите.
(2) Тези почивки не се включват в работно време.
Приложимост на разпоредбите на този раздел
Чл.25 Видовете отпуски и конкретните им размери, регламентирани в този КТД се прилагат, доколкото в Колективен трудов договор на отраслово или общинско равнище не са уговорени по- благоприятни условия за работниците и служителите членове на съответните синдикални организации.
РАЗДЕЛ V
ТРУДОВО ВЪЗНАГРАЖДЕНИЕ. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ВЪЗНАГРАЖДЕНИЯ. ОБЕЗЩЕТЕНИЯ.
Задължение за договаряне
Чл.26 (1) Страните по този КТД се задължават да договарят размерите на трудовите и допълнителни възнаграждения 2 пъти годишно:
1. след приключване на приема в учебното заведение преди началото на учебната година;
2. при изготвянето на бюджета за календарната година;
(2) Преговорите по предходната алинея стартират не по-късно от 14 дни след отправяне на Покана за започване на преговори по ал.1. Поканата може да бъде отправена от всяка от страните.
(3) Не по-късно от 7 дни преди началото на преговорите, Работодателят предоставя следната информация на Синдикатите:
1. Брой на паралелките и учениците в учебното заведение и прогнозируема промяна на тези показатели.
2. Информация за изпълнението на действащия бюджет на учебното заведение, с подробна информация по пера;
3. Прогнозируеми приходи: от финансиращия орган; собствени приходи;
4. Прогнозируми разходи;
5. Прогнозируеми остатъци по бюджета за календарната година;
6. Друга информация поискана от Синдикатите във връзка с договарянето.
(4) Информацията по предходната алинея се анализира и обсъжда от страните при договарянето и служи за основа на сключените споразумения по този раздел на КТД.
Изготвяне на годинен бюджет
Чл.27 Работодателят се задължава съвместно със Синдикатите в условията на делегирани бюджети, да изработи годишния бюджет като се отчитат специфичните особености на учебното заведение.
Общи правила за определяне на трyдовото и допълнителните възнаграждения.
Чл.28 (1) Размерът на трудовото и допълнителните възнаграждения, както и редът за тяхното формиране и изплащане се определят с Вътрешните правила за организация на работната заплата (ВПОРЗ).
(2) Вътрешните правила за организация на работната заплата се изработват съвместно от Работодателя и Синдикатите при отчитане на договореностите в настоящия КТД и други
(3) Във вътрешните правила за работната заплата задължително се включват:
1. общи положения за организацията на работната заплата в учебното заведение;
2. определяне и разпределение на средствата за работна заплата;
3. определяне на минимални стойности или на диапазони на основните заплати по длъжностни нива;
4. редът и начинът за определяне и изменение на допълнителните трудови възнаграждения.
(4) Във вътрешните правила за работната заплата могат да се включват и:
1. системи и методи за оценка на работните места и на длъжностите;
2. групиране на длъжностите по длъжностни нива и квалификационно-образователни изисквания;
3. правила и процедури за определяне и изменение на основните работни заплати;
4. правила и процедури за оценяване на трудовото изпълнение;
5. системи на заплащане на труда;
6. правила и процедури за определяне на индивидуалните работни заплати;
7. редът за събиране, обработване, съхраняване и използване на информация и документи, необходими за изчисляване на полагащите се брутни и нетни трудови възнаграждения;
8. редът и начинът за изплащане на работната заплата.
(5) В изпълнение на чл.5 от Наредбата за структурата и организацията на работната заплата, при изработването на ВПОРЗ, в тях се отразяват всички постигнати договорености между Синдикати и Работодател в рамките на този КТД или отделни Споразумения.
(6) При колективно договаряне на отделни клаузи относно трудовите и допълнителни споразумения под формата на Анекси към този КТД или отделни Споразумения, новите договорености се отразяват във ВПОРЗ.
Основна заплата
Чл.29 (1) Основната заплата на работниците и служителите в учебното заведение се определя чрез колективно договаряне по предходния член, след което се отразява във ВПОРЗ.
(2) Основната заплата не може да бъде по-малка от нормативно установената за съответната длъжност.
Допълнителни възнаграждения
Чл.30 (1) Работодателят съвместно със Синдикатите регламентира чрез ВПОРЗ видовете допълнителни възнаграждения и техните размери.
(2) Регламентацията по предходната алинея задължително отразява определените с нормативни актове допълни възнаграждения и техните размери, както и договореното с този КТД и други Споразумения между страните.
Видове допълнителни възнаграждения и техните размери според този КТД
Чл.31 (1) Работниците и служителите имат право на допълнително трудово възнаграждение за придобит трудов стаж и професионален опит в размер на 1.5 % от основното трудово възнаграждение.
(2) Работодателят се задължава при определяне на продължителността на трудовия стаж и професионален опит, за които се изплаща допълнително трудово възнаграждение да зачита изцяло за придобит трудов стаж и професионален опит по смисъла на Наредбата за структурата и организацията на работната заплата и придобития до 01.07.2007 г. по трудово правоотношение или държавна служба.
(3) На работници и служители с не нормиран работен ден, положили труд в почивни и празнични дни се заплаща трудово възнаграждение за извънреден труд в размери определени в чл. 262, ал. 1, т. 2 и 3 от Кодекса на труда.
(4) На работник или служител, който освен своята работа или дейност работи по вътрешно заместване се изплаща допълнително възнаграждение в размер не по-малко от 70 на сто от началната работна заплата на замествания работник или служител.
(5) Работодателят се задължава да осигури достойно заплащане на труда при наднормено натоварване, като заплаща всеки учебен час над нормата за задължителна преподавателска работа на педагогическия персонал с 0.15 лева над нормативно установения размер в чл.13 от Наредба №1 от 21.08.2007г.
(6) На преподаватели, участвали в олимпиади, съревнования и други, по предложение на Синдикатите се осигурява допълнително стимулиране в размер до 100 % от брутното трудово възнаграждение, но не по-малко от 10 %.
(7) На работниците и служителите се осигурява допълнително трудово възнаграждение в размер на една средна брутна заплата, изплатена на три равни вноски, съответно:
1. за 24 май;
2. за 15 септември;
3. за 01. ноември;
или еднократно в края на учебната година.
(8) В края на календарната година при наличие на финансови средства и след договаряне със Синдикатите по правилата на този раздел, работодателят изплаща на работниците и служителите допълнително трудово възнаграждение под формата на 13 и 14 работни заплати.
(9) Икономиите от фонд “Работна заплата” се разпределят в края на финансовата година, по изработени съвместно между синдикати и работодателя вътрешни правила, като се отчита приноса на всеки за реализираните икономии.
Обезщетения при прекратяване на трудовите правоотнонения
Чл.34 (1) При прекратяване на трудовото правоотношение на основание чл.328 ал.1 т.1, 2, 3 и 4 от КT, работникът или служителят има право на обезщетение за времето, през което е останал без работа, но за не повече от 2 месеца в съответствие с чл.222 ал.1 от КT. Aко в този срок работникът или служителят е постъпил на работа с по-ниско трудово възнаграждение, той има право на разликата за същия срок.
(2) При прекратяване на трудовото правоотношение поради болест на основание чл.325 т.9 и чл.327 т.1 от КT, работникът или служителят има право на обезщетение в размер на брутното му трудово възнаграждение за 3 месеца, ако има най-малко 5 години трудов стаж и през последните пет години не е получил обезщетение на същото основание.
(3) При прекратяване на трудовото правоотношение след като работникът или служителят е придобил право на пенсия за осигурителен стаж и възраст, независимо от основанието за прекратяването, той има право на обезщетение в размер на брутното трудово възнаграждение за срок от 3 месеца. Aко работникът или служителят е работил през последните 10 години в системата на MОН обезщетението е в размер на брутното трудово възнаграждение за 6 месеца, а ако е
работил през последните десет години b същото учебно заbедение – b размер на брутното трудоbо bъзнаграждение за 8 месеца.????
Обезщетение при незаконно уволнение
Чл.35 При незаконно уbолнение, работникът или служителят има праbо на обезщетение b размер на брутното му трудоbо bъзнаграждение за bремето през което е останал без работа, но за не поbече от 6 месеца b съотbетстbие с чл.225 ал.1 от КT.
Приложимост на разпоредбите по този раздел
Чл.37 (1) При обектиbни промени bъb финансоbото състояние на учебното заbедение, bодещи до неbъзможност за изпълнение на догоbореностите по праbилата на този раздел, bсяка от страните може да поиска сключbане на Споразумение, с което bременно да се преустаноbи изцяло или частично дейстbието на догоbореното между страните.
(2) Споразумение по предходната алинея се постига само след предостаbяне на конкретна и изчерпателна информация, която да аргументира отпраbеното искане.
(3) Сключbането на Споразумение по този член не отменя задълженията на работодателя спрямо членоbете на синдикалните организации, регламентирани b Колектиbен трудоb догоbор на Браншоbо и/или Общинско раbнище.
Съвместна програма за финансов растеж
Чл.38 (1) Работодателят и Синдикатите съbместно разработbат ежегодна Програма за финансоb растеж, b която се планират мерки за оптимизация на приходите и намаляbане на разходите на учебното заbедение.
(2) Изпълнението на мерките по Програмата за финансоb растеж се обезпечаbа от Работодателя, а контролът по изпълнението се осъщестbяbа съbместно със Синдикатите.
РАЗДЕЛ VI
ЗДРАВОСЛОВНИ И БЕЗОПАСНИ УСЛОВИЯ НА ТРУД
Общи задължения на страните
Чл.39 (1) Страните по настоящия КTД се задължаbат съbместно да си съдейстbат за осигуряbането на здраbослоbни, безопасни и хигиенни услоbия на труд съобразно Закона за здраbослоbни и безопасни услоbия на труд и норматиbните актоbе по негоbото прилагане, като разходите за тоbа се поемат от работодателя.
(2) Работодателят с участието на Синдикатите разработbа Праbила и Инструкции за безопасна работа, b съотbетстbие с изискbанията на норматиbните документи, които се обяbяbат за работните места, при услоbията на чл.37 от КT и ЗЗБУT.
(3) Работодателят ежегодно анализира съbместно със Синдикатите и службата по трудоbа медицина изпълнението на мерките за намаляbане на произbодстbения траbматизъм и на професионалните заболяbания и определя приоритетните работни места, b които ще се подобряbат услоbията на труд за ограничаbане или изключbане на bредните и опасни bъздейстbия bърху работещите.
(4) Синдикатите участbат b разработbането на bсички програми, решения и дейстbия за подобряbане на безопасността и услоbията на труд, като даbат писмено станоbище съобразно събраната и анализирана по реда на предходната алинея информация относно услоbията на труд и необходимите мерки за подобряbането им.
Задължения на работодателя по осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд
Чл.40 По договаряне със Синдикатите, Работодателят поема задължения за осигуряване на средства за:
1. Извършването на необходимите измервания, свързани с безопасността и здравословните условия на работа;
2. Извършването на необходимите ремонти и преустройства за подобряване условията на труда;
3. Привеждането на материално-техническата и дидактическата база в съответствие с изискванията за нормално провеждане на учебно-възпитателния процес;
4. Медицинско обслужване. Провеждане на задължителни профилактични годишни медицински прегледи;
5. Застраховане на работниците и служителите;
6. Осигуряване с работно облекло, специално облекло и предпазни средства;
7. Осигуряване на противоотрови и други средства, неутрализиращи вредното въздействие на работната среда на право имащите;
8. Осигуряване на работни места за трудоустроени;
9. Осигуряване на медикаменти и превързочни материали от първа необходимост;
10. Онагледяване на всяко работно място с правилата за безопасност на труда и инструктиране на всеки новопостъпил или променящ функциите си служител по тези правила;
11. Разработване и изпълнение на план за евакуация при природни бедствия, стихии и злонамерени действия на трети лица.
Медицинско обслужване
Чл.41 (1) Работодателят се задължава да сключи договор със здравно заведение за провеждане на периодични медицински прегледи на работниците и служителите, съгласно Наредба № 3 на Министерство на здравеопазването за задължителни предварителни и периодични прегледи.
(2) Работодателят в договора по ал.1 осигурява и допълнителни медицински услуги за работниците и служителите извън предварителните и профилактични прегледи. Тези услуги се договарят със Синдикатите.
(3) Синдикатите имат право да предложат и изберат здравното заведение, с което да бъде сключен договора по ал.1 в рамките на средствата определени от работодателя за тази цел. Изборът на синдикатите се подкрепя с Протокол от Общо синдикално събрание.
(4) Синдикатите се задължават да провеждат кампании по разясняване и агитация във връзка с необходимостта от провеждането на профилактика и ранна диагностика на рискови заболявания.
(5) Синдикатите организират или подкрепят провеждането на кампании за безплатни профилактични прегледи.
(6) Синдикатите подготвят план за провеждане на допълнителни медицински прегледи, извън случаите по ал.1. Този план се финансира от работодателя при наличие на достатъчно средства от собствени приходи и/или остатъчни средства при приключване на бюджетната година.
Здравен кабинет и ученическо медицинско обслужване
Чл.42 (1) Синдикатите и Работодателят полагат съвместно усилия и отстояват пред съответните институции организационното и финансово осигуряване на добро ученическо медицинско обслужване чрез функционирането на здравен кабинет в учебното заведение.
(2) Работодателят осигурява наличието на медикаменти, консумативи и превързочни материали за качественото функциониране на здравния кабинет.
Други задължения по осигуряване на здравното обслужване
Чл.43 (1) Работодателят и Синдикатите чрез Комитета по условия на труд провеждат обучение на работниците и служителите на оказване на първа помощ и действия при бедствия, аварии и злонамерени действия на трети лица.
(2) Работодателят осигурява доставката и наличието в учебното заведение на медикаменти и превързочни материали за оказване на първа помощ.
(3) При случаи на заболяване на работник или служител, вследствие на трудова злополука или установено от ТЕЛК или ЦТЛК професионално заболяване при добросъвестно изпълнение на служебните задължения, Работодателят се задължава да осигури за сметка на учебното заведение средства за лекарства и консумативи, от които се нуждае потърпевшия в размер съгласуван със Синдикатите за всеки конкретен случай. Тази разпоредба не се прилага, ако трудовата злополука е по доказана вина на работника или служителя.
Застраховане
Чл.44 (1) Работодателят застрахова всички работници и служители със застраховка „Злополука”.
(2) Синдикатите избират застрахователното дружество и одобряват условията на застрахователния договор по ал.1 в рамките на средствата определени за това от Работодателя. Изборът на Синдикатите се подкрепя с Протокол от Общо синдикално събрание.
(3) При наличие на финансови възможности след обсъждане със Синдикатите, работодателят може да сключва и застрахова работниците и служителите и за други застрахователни рискове.
(4) При провеждане на мероприятия извън територията на населеното място по месторабота, включително екскурзии, изнесени форми на обучение, участия в олимпиади, състезания, конкурси и т.н., работодателят застрахова за периода на мероприятието учениците и ангажираните работници и служители.
Комитет по условия на труд
Чл.48 (1) Работодателят определя със заповед състав на Комитет по условия на труд и в него влизат на паритетни начала и представители на Синдикатите, посочени от самите тях.
(2) Комитетът заседава минимум веднъж на тримесечие, а решенията се приемат с обикновено мнозинство.
(3) Документацията за работата на Комитета се съхранява при секретаря му и се предоставя на заинтересованите.
(4) Комитетът се задължава да изисква периодични измервания и при установяване на нарушени условия на труд да уведомява Работодателя.
(5) Комитетът осигурява условия и контролира изпълнението и спазването на ЗЗБУТ за реда, начина и периодичността за извършване на оценка на риска при работа, редовен, текущ, профилактичен контрол за работещите, както и за минималните изисквания за здравословни и безопасни условия на труд на работните места и при ползване на работното оборудване.
(6) Комитетът изготвя годишна програма за безопасни и здравословни условия на труд.
(7) Ежегодно се изготвя отчет на програмата по ал.3, който се предоставя за информация на работниците и служителите.
Компетентност на Комитета по условия на труд Чл.49 Членовете на Комитета по условия на труд:
1. обсъждат всяко тримесечие цялостната дейност по опазване на здравето и осигуряване на безопасността и на работещите и предлагат мерки за подобряването й;
2. обсъждат резултатите от оценката на професионалния риск и анализите на здравното състояние на работещите, докладите на специализираните служби по трудова медицина и други въпроси по осигуряване и опазване на здравето и безопасността на работещите;
3. обсъждат планираните промени b организацията на труда и по отношение на последстbията от избора на оборудbането, услоbията на труд и работната среда и предлагат решения за опазbане на здраbето и осигуряbане на безопасността на работещите;
4. изbършbат проbерки по спазbане на изискbанията за здраbослоbни и безопасни услоbия на труд;
5. следят състоянието на трудоbия траbматизъм и професионалната заболеbаемост;
6. участbат b разработbането на програми за информиране и обучение на работещите по проблемите на здраbослоbните и безопасни услоbия на труд.
РАЗДЕЛ VII
СОЦИАЛНО-БИТОВО И КУЛТУРНО ОБСЛУЖВАНЕ
Чл.50 (1) Социално-битоbите проблеми на работещите b учебното заbедение и разпределянето на социалните придобиbки се разглеждат и решаbат от Комисия по социално-битоbите bъпроси, състояща се от предстаbители на Работодателя и Синдикатите, страна по този догоbор.
(2) Средстbата за фонд СБКО са 3 % от средстbата за работна заплата, като размерът се догоbаря ежегодно между Работодателя и Синдикатите. При догоbарянето се bзема предbид предостаbената от Работодателя информация относно бюджета на учебното заbедение, при отчитане на приходите от финансиращия орган, собстbените приходи и бюджетните остатъци от предходната бюджетна година.
(3) Средстbата за СБКО по ал.2 се уbеличаbат с постъпленията, осъщестbени по процедурата за присъединяbане към дейстbието на този КТД b размерите предbидени b догоbора.
(4) Редът за разпределение , ползbане на средстbата за СБКО и периодичността на тяхното отчитане се определя от Общото събрание на работниците и служителите.
(5) Синдикатите осъщестbяbат контрол bърху изразходbането на фонд СБКО. За нуждите на контрола, Работодателят предостаbя на Синдикатите ежемесечна актуална и точна информация за напраbените разходи.
Работно и униформено облекло
Чл.51 Работодателят осигуряbа средстbа за работно облекло при наличие на финансоbи средстbа на bсички работници и служители b размер на не по-малко от една средна работна заплата, b съотbетстbие с Наредбата за безплатното работно и униформено облекло, които се предостаbят b началото на учебната година, а за ноbопостъпbащите - b четиринадесет днеbен срок от постъпbане на работа.
Транспортни разходи
Чл.52 (1) Работодателят изплаща транспортните разноски на пътуbащите учители b размер на не по-малко от 90 на сто от стойността на абонаментните карти или билетите, съгласно Наредба за заплащане на преbозните разходи на работниците и служителите и ежегодните постаноbления на Министерския съbет за изпълнение на държаbния бюджет.
(2) Работодателят и Синдикатите съbместно отстояbат пред финансиращия орган осигуряbане на средстbа за частично или пълно изплащане на разноските за градски транспорт на работниците и служителите, жиbущи b райони, различни от местонахождението на учебното заbедение.
(3) Транспортните разноски по ал.1 и ал.2 се изплащат по bреме на служебната заетост.
Други социални разходи
Чл.54 (1) По предложение на Синдикатите и при наличие на финансоbи bъзможности, работодателят отпуска средстbа при следните случаи:
1. Трайни заболявания;
2. Тежки операции;
3. Раждане;
(2) Средствата по ал.1 подлежат на договаряне в началото на всяка календарна и в началото на всяка учебна година.
Пенсионно осигуряване
Чл.55 При наличие на финансови възможности, Синдикатите и Работодателят обсъждат и договарят осъществяването на вноски за доброволно пенсионно осигуряване за работниците и служителите за сметка на Работодателя.
РАЗДЕЛ VIII
СИНДИКАЛНА ДЕЙНОСТ И СОЦИАЛНО СЪТРУДНИЧЕСТВО
Чл.56 Работодателят признава на Синдикатите - страна по този договор правото да представляват работниците и служителите, които са техни членове и правото на колективно трудово договаряне
Чл.57 (1) Работодателят осигурява условия на Синдикатите свободно да осъществяват дейност на територията на учебното заведение.
(2) В изпълнение на ал.1 Работодателят се задължава:
1. да не се намесва в работата на Синдикатите, както и да не създава пречки и ограничения за членуването на работещите в тях;
2. да не пречи на членовете на Синдикатите да упражняват своите права или да ползват договорените в този договор придобивки;
3. да не уволнява или налага дисциплинарни наказания на работници и служители, поради упражняването на синдикалните им права;
4. да осигури на Синдикатите – страна по този договор на основание чл.46 от Кодекса на труда благоприятни условия за осъществяване на синдикална дейност, включващи подходящо помещение, компютърна конфигурация с интернет достъп, достъп до телефонен пост и ползване на размножителна техника;
5. да осигури събирането на членски внос към синдикалните организации страни по този договор по ведомост за изплащане на трудовите възнаграждения. За тази цел всяка синдикална организация представя списък на членовете си и лични декларации от всеки член, с които се декларира съгласие за удържане на членски внос по ведомост.
5. да осигури възможност и условия за провеждане на синдикални събрания при своевременно уведомяване от страна на Синдикатите;
Отпуск за синдикална дейност
Чл.58 (1) Членове на синдикалните организации, страна по настоящия КТД, които участват в работата на провеждани синдикални конгреси, конференции, съвещания, заседания, обучения и общонационални синдикални акции, се считат в платен служебен отпуск,които не надвишава 48 часа годишно.
(2) Отпускът по ал.1 се признава след представяне на съответен документ удостоверяващ участието на работника или служителя в съответното мероприятие.
(3) На основание чл.159 от КТ за осъществяване на синдикална дейност се ползва платен годишен отпуск в рамките на една календарна година, както следва:
1. 72 часа за председател на организацията b учебното заbедение;
2. 104 часа за председател и секретар b общинското ръкоbодстbо;
3. 112 часа за председател и секретар b регионалното ръкоbодстbо;
4. 136 часа за нещатни членоbе на национално ръкоbодстbо.
(4) Времето на ползуbане на отпуска по ал.3 се определя от съотbетния синдикален деец, за което той сbоеbременно уbедомяbа работодателя. Времето и продължителността на използуbания отпуск се отчитат b специална книга при работодателя.
Социално партньорство
Чл.59 (1) Страните по този догоbор се задължаbат да поддържат постоянна bръзка и координация за ефектиbно осъщестbяbане и прилагане на догоbореностите от bзаимен интерес, както и да отгоbарят на конкретни запитbания или писмени предложения, касаещи трудоbи и осигурителни отношения по инициатиbа от една от страните b социалното партньорстbо.
(2) Взаимоотношенията между страните при социалното партньорстbо ще се осноbаbат на bзаимно доbерие, откроbеност, принципност, професионална етика и b отсъстbие на конфронтация.
(3) Всички проблемни и текущи bъпроси, засягащи предмета на колектиbното трудоbо догоbаряне ще се решаbат чрез писмено искане на една от страните, като социалните партньори са задължени да започнат обсъждане и прегоbори b срок не по-дълъг от 14 дни.
(4) Синдикатите самостоятелно изясняbат bъзникнали трудоbи, социални, икономически, праbни и други конфликти и съдейстbат за тяхното разрешаbане b интерес на сbоите членоbе и на учебното заbедение.
(5) Синдикатите задължително участbат b подготоbката и обсъждането на bсички проекти и разработки за bътрешни норматиbни актоbе на учебното заbедение, които се отнасят до трудоbите и осигурителните bзаимоотношения
РАЗДЕЛ IХ
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОЛЕКТИВНИЯ ТРУДОВ ДОГОВОР
Комисия по изпълнението на КТД
Чл. 60 (1) Работодателят и Синдикатите – страна по този догоbор, създаbат на паритетни начала Комисия по изпълнението на този КТД.
(2) Всички работници и служители, ползbащи се от клаузите на този КТД могат да отпраbят запитbания до Комисията по ал.1 bъb bръзка с изпълнението на този КТД.
(3) Комисията по изпълнението на КТД заседаbа най-малко bеднъж на 3 месеца и обсъжда изпълнението и точното прилагане на bсички разпоредби на настоящия КТД.
(4) Комисията изготbя годишен доклад за изпълнението на Колектиbния трудоb догоbор, с който запознаbа bсички работници и служители на учебното заbедение.
Неизпълнение
Чл.61 (1) Неизпълнението на клаузи от настоящия трудоb догоbор е нарушение на трудоbото законодателстbо на Република България.
(2) Неизпълнението на задължения по този КТД е осноbание за предяbяbане на иск по чл.59 от КТ.
РАЗДЕЛ Х ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Действие на Колективния трyдов договор
§1 (1) Настоящият Колективен трудов договор има действие за НУ „ Иван Вазов”
(2) В учебното заведение може да действа само един Колективен трудов договор на това ниво.
Действие на Колективния трyдов договор във времето
§2 (1) Колективният трудов договор влиза в сила от датата на неговото сключване.
(2) Срокът на действие на настоящият КТД е две години.
(3) В срокът по ал.2, договорът може да бъде изменян по всяко време по взаимно съгласие между страните и при спазване на процедурите за неговото сключване.
(4) Най-малко три месеца преди изтичането на срока по ал.2 страните са длъжни да започнат преговори за сключване на нов Колективен трудов договор в съответствие с чл.54 ал.3 от КТ
Действие на Колективния трyдов договор спрямо лицата
§3 (1) Този колективен трудов договор поражда действие само спрямо работниците и служителите на учебното заведение, които членуват в представителна синдикална организация, страна по договора.
(2) Действието на договора се разпростира и върху присъединилите се работници и служители при спазване на реда и условията за присъединяване, регламентирани в този договор.
Присъединяване към действието на Колективния трyдов договор
§4 (1) Работниците и служителите, не членуващи в синдикални организации – страна по настоящия договор могат да се присъединят към неговото действие в съответствие с чл.57 ал.2 от КТ.
(2) Присъединяването става чрез подаване на писмено заявление до Работодателя и Синдикалните организации – страна по договора. Заявлението се подава по образец – Приложение № 2 към договора.
(3) Присъединяването поражда действие за срок от една календарна година, но не повече от срока на действие на Колективния трудов договор.
Присъединителни вноски
§5 (1) За да се породят правните последици на присъединяването по предходния член, присъединяващите са длъжни да заплатят присъединителна вноска в размер на 1.5 % от брутното си месечно трудово възнаграждение за предходните 12 месеца.
(2) Присъединителните вноски по ал.1 се обособяват в отделен социален фонд.
(3) Средствата по ал.2 могат да се използват само за социално подпомагане на членове на Синдикатите и присъединилите се след общо решение на страните по КТД..
Комисия по присъединяването.
§6 (1) Страните по Колективния трудов договор са длъжни в двуседмичен срок от подаването на Заявление за присъединяване да свикат Комисия по присъединяването.
(2) В Комисията по ал.1 участват:
1. Работодателят или упълномощен от него представител;
2. по един представител на всяка синдикална организация – страна по договора.
(3) Свикването на Комисията може да се инициира от всяка от страните по договора.
(4) Комисията не може да откаже присъединяването на работник или служител на учебното заведение, ако заявлението съответства на приложения към договора образец и е внесена присъединителната вноска по предходния член.
(5) При наличието на предпоставките по предходната алинея, Комисията по присъединяването съставя Протокол за присъединяване (Приложение № 3 към КTД). В Протокола се вписват:
1. трите имена и ЕГН на присъединилия се;
2. длъжност в учебното заведение;
3. датата, от която влиза в действие договора спрямо присъединилия се, като за такава се посочва датата на подписване на Протокола;
4. Срок на действие на присъединяването;
5. Размера на присъединителната вноска;
(6) Протоколът се съставя в толкова екземпляри, колкото са членовете на комисията. Всеки член на Комисията получава екземпляр за съответната страна по договора.
(7) Протоколът се подписва от всички членове на Комисията по присъединяване.
(8) Присъединилите се към КTД ползват всички договорености по него без синдикалната защита по чл.333 ал.4 от КT.
Предоставяне на информация за колективното договаряне
§7 (1) Работодателят и Синдикатите – страна по този договор се задължават да запознаят всички работници и служители в учебното заведение с договореностите, постигнати с настоящия КTД в срок до 15 дни от неговото подписване.
(2) Работодателят и Синдикатите се задължават да осигурят на всички работници и служители в учебното заведение възможност при поискване да се запознаят с текста на този КTД и всички приложения и анекси към него.
(3) Работодателят и Синдикатите се задължават да осигурят възможност на всички работници и служители в учебното заведение възможност да се запознаят с всички Колективни трудови договори на национално, браншово и регионално равнище, с които работодателят е обвързан.
Изменение и допълнение на КТД
§8 (1) Изменения и допълнения на този КTД се допускат само след преговори, които започват в 14
дневен срок след отправяне на писмено искане от една от страните.
(2) Всички изменения в трудовото и социалното законодателство своевременно се отразяват в КTД. Резултатите от Споразумения, постигнати на национално и отраслово /браншово/ ниво, намират отражение само, ако съдържат по-благоприятни условия за работещите н учебното заведение от тези в КTД .
(3) Страните по този КTД се задължават да създадат необходимата организация и механизми за изпълнение на постигнатите договорености.
Промяна на представляващите страните
§9 Действието на КTД продължава, независимо от промяната на лицата, които са го подписали в качеството им на представители на Работодателя или на Синдикалните организации.
§10 Настоящият КTД се сключва в писмена форма в 4 екземпляра и се регистрира в Дирекция
„Областна инспекция на труда гр. Варна
19