Interpretation and Rules of Construction In this Agreement, except to the extent otherwise provided or that the context otherwise requires: (a) when a reference is made in this Agreement to an Article, Section, Exhibit or Schedule, such reference is to an Article or Section of, or an Exhibit or Schedule to, this Agreement unless otherwise indicated; (b) the table of contents and headings for this Agreement are for reference purposes only and do not affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement; (c) whenever the words “include,” “includes” or “including” are used in this Agreement, they are deemed to be followed by the words “without limitation”; (d) the words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of similar import, when used in this Agreement, refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement; (e) all terms defined in this Agreement have the defined meanings when used in any certificate or other document made or delivered pursuant hereto, unless otherwise defined therein; (f) the definitions contained in this Agreement are applicable to the singular as well as the plural forms of such terms; (g) references to a Person are also to its successors and permitted assigns; and (h) the use of “or” is not intended to be exclusive unless expressly indicated otherwise.
Interpretation and Construction When a reference is made in this Agreement to a Section, such reference shall be to a Section of this Agreement, unless otherwise indicated. The headings contained in this Agreement are for reference purposes only and shall not affect in any way the meaning or interpretation of this Agreement. Whenever the words “include,” “includes” and “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation.” The words “hereof, “herein” and “hereunder” and words of similar import when used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The word “will” shall be construed to have the same meaning as the word “shall.” The words “dates hereof” will refer to the date of this Agreement. The word “or” is not exclusive. The definitions contained in this Agreement are applicable to the singular as well as the plural forms of such terms. Any agreement, instrument, law, rule or statute defined or referred to herein means, unless otherwise indicated, such agreement, instrument, law, rule or statute as from time to time amended, modified or supplemented. Each of the parties hereto acknowledges that it has been represented by counsel of its choice throughout all negotiations that have preceded the execution of this Agreement, and that it has executed the same with the advice of said independent counsel. Each party cooperated and participated in the drafting and preparation of this Agreement and the documents referred to herein, and any and all drafts relating thereto exchanged among the parties shall be deemed the work product of all of the parties and may not be construed against any party by reason of its drafting or preparation. Accordingly, any rule of law or any legal decision that would require interpretation of any ambiguities in this Agreement against any party that drafted or prepared it is of no application and is hereby expressly waived by each of the parties hereto, and any controversy over interpretations of this Agreement shall be decided without regards to events of drafting or preparation.
Completion of Construction Within 60 days of the completion of construction of the Project, Project Owner shall deliver to DoD copies of the FAA form 7460-2 for each ASN, including the final coordinates for each turbine erected.
SUPERVISION AND CONSTRUCTION PROCEDURES 4.3.1 The Contractor shall supervise and direct the Work, using his / her best skill and attention. The Contractor shall be solely responsible for all construction means, methods, techniques, sequences and procedures and for coordinating all portions of the Work under the Contract. All aspects of the Project shall be subject to the inspection and approval of the State. Contractor guarantees to repair, replace, re-execute or otherwise correct any defect in workmanship, materials, or the like that fails to conform to the requirements of this Contract or that appears during the progress of the Work or within one year of final acceptance by the State. 4.3.2 The Contractor shall be responsible to the State for the acts and omissions of his / her employees, Subcontractors and their agents and employees, and other persons performing any of the Work under a contract with the Contractor. 4.3.3 The Contractor shall not be relieved from his / her obligations to perform the Work in accordance with the Contract Documents either by the activities or duties of the Architect in his / her administration of the Contract, or by inspections, tests or approvals required or performed under Paragraph 7.7 by persons other than the Contractor. 4.3.4 The Contractor shall acquaint himself (herself / itself) with the limits of the property or right- of-way of the State and shall not trespass on other property. The Contractor shall adequately protect the project, adjacent property and the public, and shall be responsible for any damage or injury due to the Contractor’s act or neglect, and shall save the State harmless in respect thereto. 4.3.5 All work shall be done in such a manner as not to interfere with the State’s operating functions. Contractor and his employees shall familiarize themselves and comply with all rules and regulations applicable to the project. 4.3.6 The Contractor shall keep the premises free from liens arising out of or from the Project. Contractor shall obtain and submit waivers of liens with a request for a progress or final payment.
ICIF Construction The ICIF shall be designed and constructed in accordance with Good Utility Practice. Within one hundred twenty (120) Calendar Days after the Commercial Operation Date, unless the Parties agree on another mutually acceptable deadline, Interconnection Customer shall deliver to Transmission Provider and Transmission Owner “as-built” drawings, information and documents for the ICIF, such as: a one-line diagram, a site plan showing the Generating Facility and the ICIF, plan and elevation drawings showing the layout of the ICIF, a relay functional diagram, relaying AC and DC schematic wiring diagrams and relay settings for all facilities associated with the Interconnection Customer’s step-up transformers, the facilities connecting the Generating Facility to the step-up transformers and the ICIF, and the impedances (determined by factory tests) for the associated step-up transformers and the Generating Facility. Interconnection Customer shall provide Transmission Provider and Transmission Owner with Interconnection Customer’s specifications for the excitation system, automatic voltage regulator, Generating Facility control and protection settings, transformer tap settings, and communications, if applicable.
Governing Law; Construction This Agreement and any claim, counterclaim or dispute of any kind or nature whatsoever arising out of or in any way relating to this Agreement (“Claim”), directly or indirectly, shall be governed by, and construed in accordance with, the laws of the State of New York. The section headings in this Agreement have been inserted as a matter of convenience of reference and are not a part of this Agreement.
Construction of Agreement The parties mutually acknowledge that they and their attorneys have participated in the preparation and negotiation of this Agreement. In cases of uncertainty this Agreement shall be construed without regard to which of the parties caused the uncertainty to exist.
Law; Construction This Agreement and any claim, counterclaim or dispute of any kind or nature whatsoever arising out of or in any way relating to this Agreement (“Claim”), directly or indirectly, shall be governed by, and construed in accordance with, the internal laws of the State of New York.
Definitions and Rules of Construction 1.1 Unless otherwise defined herein, the following capitalized terms shall have the following meanings:
General Rules of Construction Except as expressly stated otherwise, all references to “Paragraph(s)” or “Section(s)” in this Contract are references to Paragraphs and Sections of this Contract or the Exhibits attached to this Contract; and all references to Exhibit(s) are references to the Exhibits attached hereto. The table of contents and headings used in this Contract are for reference and convenience only, do not in any way define, limit, describe, or amplify the provisions of this Contract or the scope or intent of its provisions, are not a part of this Contract, and will not enter into the interpretation of this Contract. All references to “days” in this Contract mean calendar days unless otherwise stated. The term “business day” means Monday through Friday, excluding holidays observed by the School District.