Código de Conducta del Proveedor Sample Clauses

Código de Conducta del Proveedor. El Proveedor xxxxxx cumplir con el Código de Conducta de Proveedores de Agilent, (disponible en xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/supplier/Agilent_Supplier_Code_of_Conduct.pdf)
AutoNDA by SimpleDocs
Código de Conducta del Proveedor. El Proveedor cumplirá con el Código de Conducta de KEYSIGHT para Proveedores, que puede consultarse en (xxxx://xxxxx.xxxxxxxx.xxx/en/supplier/SupplierCodeofConduct.pdf)
Código de Conducta del Proveedor. El Proveedor cumplirá con el Código de conducta de KEYSIGHT para proveedores, que puede consultarse en xxxx://xxxxx.xxxxxxxx.xxx/en/supplier/SupplierCodeofConduct.pdf

Related to Código de Conducta del Proveedor

  • Política de privacidad En todo momento, el tratamiento de sus datos personales se ajustará a la política de privacidad de Apple, que se ha incorporado por referencia a esta Licencia y que puede visualizarse en: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/es/privacy/.

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • SWEATFREE CODE OF CONDUCT a. All Contractors contracting for the procurement or laundering of apparel, garments or corresponding accessories, or the procurement of equipment, materials, or supplies, other than procurement related to a public works contract, declare under penalty of perjury that no apparel, garments or corresponding accessories, equipment, materials, or supplies furnished to the state pursuant to the contract have been laundered or produced in whole or in part by sweatshop labor, forced labor, convict labor, indentured labor under penal sanction, abusive forms of child labor or exploitation of children in sweatshop labor, or with the benefit of sweatshop labor, forced labor, convict labor, indentured labor under penal sanction, abusive forms of child labor or exploitation of children in sweatshop labor. The contractor further declares under penalty of perjury that they adhere to the Sweatfree Code of Conduct as set forth on the California Department of Industrial Relations website located at xxx.xxx.xx.xxx, and Public Contract Code Section 6108.

  • CFR Ch I (4–1–11 Edition)

  • Expiración de la Licencia Esta Licencia tendrá vigencia hasta que termine su validez. Los derechos que le confiere esta Licencia también perderán su vigencia automáticamente sin el previo aviso de Apple si incumple cualesquiera términos de la presente Licencia. Cuando ésta deje de estar en vigor, xxxxxx xxxxx el uso del Software Apple y destruir todas las copias, totales o parciales, de dicho software.

  • Public Procurement 1. The Parties consider the liberalization of their respective public procurement markets as an objective of this Agreement.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • CFR PART 200 Procurement of Recovered Materials A non-Federal entity that is a state agency or agency of a political subdivision of a state and its contractors must comply with section 6002 of the Solid Waste Disposal Act, as amended by the Resource Conservation and Recovery Act. The requirements of Section 6002 include procuring only items designated in guidelines of the Environmental Protection Agency (EPA) at 40 CFR part 247 that contain the highest percentage of recovered materials practicable, consistent with maintaining a satisfactory level of competition, where the purchase price of the item exceeds $10,000 or the value of the quantity acquired during the preceding fiscal year exceeded $10,000; procuring solid waste management services in a manner that maximizes energy and resource recovery; and establishing an affirmative procurement program for procurement of recovered materials identified in the EPA guidelines. Does vendor certify that it is in compliance with the Solid Waste Disposal Act as described above? Yes

  • Conduct of Local Church Operations From the date of this Disaffiliation Agreement through and until the Closing, the Local Church: (a) will conduct its operations substantially in accordance with past practice and will use commercially reasonable efforts, subject to the foregoing, to maintain and preserve its operations and organization consistent with past practice and efficient and economical management, (b) will not take any action that is inconsistent with its charitable purposes under Section 501(c)(3) of the Code or that otherwise adversely affects its tax-exempt status, and (c) will not take any action that would cause its representations and warranties in this Disaffiliation Agreement not to remain true and correct as of Closing, except with the prior written consent of the Annual Conference.

  • Summary of Policy and Prohibitions on Procurement Lobbying Pursuant to State Finance Law §139-j and §139-k, this Contract includes and imposes certain restrictions on communications between OGS and a Vendor during the procurement process. A Vendor is restricted from making contacts from the earliest notice of intent to solicit offers/bids through final award and approval of the Procurement Contract by OGS and, if applicable, the Office of the State Comptroller (“restricted period”) to other than designated staff unless it is a contact that is included among certain statutory exceptions set forth in State Finance Law §139-j(3)(a). Designated staff, as of the date hereof, is identified in Appendix G, Contractor and OGS Information, or as otherwise indicated by OGS. OGS employees are also required to obtain certain information when contacted during the restricted period and make a determination of the responsibility of the Vendor pursuant to these two statutes. Certain findings of non-responsibility can result in rejection for contract award and in the event of two findings within a four-year period; the Vendor is debarred from obtaining governmental Procurement Contracts. Further information about these requirements can be found on the OGS website: xxxx://xxx.xxx.xx.xxx/aboutOgs/regulations/defaultSFL_139j-k.asp.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.