Death, Incapacity or Termination. You agree to notify us immediately if an Account owner on your Account or if you, through a representative, dies or is declared legally incompetent. In the case of an individual Account, if we have reason to believe the Account owner has died or has been declared legally incompetent, we may place a hold on the Account to retain funds and refuse all transactions until we know and have verified the identity of the successor. Until we receive notice and any required proof of death or incapacitation, we may continue to accept deposits and process transactions to your Account. If you die while residing outside the United States, we may require a personal representative to be appointed by a court in a United States jurisdiction. Until we receive notice and any required proof of death or incompetence, we may act as if all owners are alive and competent. In the event we receive written notice from a personal representative, executor, administrator, conservator or guardian purporting to represent you or your estate, we shall be entitled to rely on all information supplied and representations made in such written notice to the full extent permitted by applicable law. If certain payments originating from government entities are deposited into your Account after your death, we may be required to return those payments to the originator upon notice. If we have any tax liability because of paying your balance to your estate, the estate will be responsible for repaying us the amount of that tax. If you owe us a debt at the time of your death, we are authorized to exercise our right of setoff (our right to apply funds in one account to the debt associated with another account) or security interest rights against the funds credited to your balance after your death. You agree to hold us harmless for any actions we take based on our belief that you have died or become incapacitated, or any notices of death or incapacitation that we receive.
Death, Incapacity or Termination. You agree to notify us immediately if an Account owner on your Account or if you, through a representative, dies or is declared legally incompetent. In the case of an individual Account, if we have reason to believe the Account owner has died or has been declared legally incompetent, we may place a hold on the Account to retain funds and refuse all transactions until we know and have verified the identity of the successor. Until we receive notice and any required proof of death or incapacitation, we may continue to accept deposits and process transactions to your Account. If you die while residing outside the United States, we may require a personal representative to be appointed by a court in a United States jurisdiction. Until we receive notice and any required proof of death or incompetence, we may act as if all owners are alive and competent. In the event we receive written notice from a personal representative, executor, administrator, conservator or guardian purporting to represent you or your estate, we shall be entitled to rely on all information supplied and representations made in such written notice to the full extent permitted by applicable law. If certain payments originating from government entities are deposited into your Account after your death, we may be required to return those payments to the originator upon notice. If we have any tax liability because of paying Q. Morte, Incapacidade ou Rescisão. Você concorda em nos notificar imediatamente se um proprietário da Conta em sua Conta ou se você, por meio de um representante, falecer ou for declarado legalmente incompetente. No caso de uma conta individual, se tivermos motivos para acreditar que o proprietário da Conta morreu ou foi declarado legalmente incompetente, podemos reter a Conta para reter fundos e recusar todas as transações até sabermos e verificarmos a identidade de o sucessor. Até recebermos a notificação e qualquer prova necessária de morte ou incapacitação, podemos continuar a aceitar depósitos e processar transações em sua Conta. Se você morrer enquanto residia fora dos Estados Unidos, podemos exigir que um representante pessoal seja nomeado por um tribunal em uma jurisdição dos Estados Unidos. Até recebermos a notificação e qualquer prova necessária de morte ou incompetência, podemos agir como se todos os proprietários estivessem vivos e competentes. No caso de recebermos notificação por escrito de um representante pessoal, executor, administrador, curador ou guardião que...
Death, Incapacity or Termination. This Agreement shall not be deemed to confer a right to continued employment with Olin, and the Company may terminate Executive’s employment with Olin for any reason. If during the Term of this Agreement Executive (i) voluntarily leaves the Company; or (ii) is involuntarily terminated for cause, Executive shall forfeit and not be entitled to any portion of the Retention Payment. If, however, Executive’s employment is involuntarily terminated without cause or if Executive dies or becomes incapacitated within three (3) months prior to or after the date of the Sale of Business, Executive shall be paid the Retention Payment, as described above. In the event of the death of the Executive as described above, the Retention Payment will be paid to the Executive’s spouse, unless the Executive has provided the Company with written instructions to pay the Retention Payment to another beneficiary.