Common use of Delivery of correspondence Clause in Contracts

Delivery of correspondence. 立約人同意以最近開設之帳戶所載通訊地址或立約人留存於 貴行之電子郵件信箱為相關文書之送達處所,倘立約人之通訊地址或電子郵件信箱變更,立約人應即以書面或其他約定方式通知 貴行,並同意依變更後之通訊地址或電子郵件信箱為送達處所;如立約人未以書面或其他約定方式通知變更通訊地址或電子郵件信箱時, 貴行仍以上開之通訊地址、電子郵件信箱或最後通知 貴行之通訊地址或電子郵件信箱為送達處所,於通知發出後,經通常之郵遞期間或立約人之電子郵件信箱伺服器未被退回,即視為已送達。 The Principal agrees to use the address specified for the most recently opened account or the e-mail address provided to the Bank as the means of delivery for future correspondences. The Principal is required to notify the Bank in writing or in other methods acceptable for any changes in the physical or e-mail address. The Principal also agrees for the Bank to deliver future correspondences to the newly updated physical or e-mail address. If the Principal does not notify the Bank of the change in physical or e-mail address in writing, the Bank may still deliver future correspondences to the existing or last known physical/e-mail address, and regard them as received after the usual time of delivery has elapsed or if the e-mail was not returned by the server. 第 18 條

Appears in 6 contracts

Samples: www.esunbank.com.tw, www.esunbank.com.tw, www.esunbank.com.tw

AutoNDA by SimpleDocs
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.