Financial management and control. In implementing the BMVI Regulation, Switzerland shall take the necessary measures to ensure compliance with the provisions relevant for the financial management and control, which are laid down in the Treaty on the Functioning of the European Union ('TFEU') and in Union law that derives its legal basis from the TFEU. The provisions referred to in the first subparagraph are the following: Articles 33, 36, 61, 63, 97-105, 106, 115-116, 125-129, 135 -144, 154 and 155 (1), (2), (4), (6) and (7), 180, 254-257 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 ('the Financial Regulation'); Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/966; Regulation (EC, Euratom) No 2988/957 and Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council8 ; Articles 1 - 4, 7 - 9, 15 - 17, 21 - 24, 35 - 42, 44 - 107, 113 - 115 and 119 and the relevant BMVI Annexes of Regulation (EU) 2021/1060 ('the CPR'). In case of any amendment, repeal, replacement or recast of the Financial Regulation relevant to the BMVI: The European Commission shall inform Switzerland thereof at the earliest occasion, and, at the request of Switzerland, provide explanations on the amendment, repeal, replacement or recast. Notwithstanding Article 14(4), the European Commission (on behalf of the Union) and Switzerland may determine by common agreement any amendment of paragraph 1 subparagraph 2 (a) of this Article necessary to take into account such amendment, repeal, replacement or recast of the Financial Regulation. Switzerland shall apply and, where necessary, implement any legal act of the European Parliament and the Council modifying the CPR, insofar as it concerns provisions relating to the application of the BMVI Regulation; any implementing or delegated act adopted by the European Commission on the basis of the CPR, insofar as it concerns provisions relating to the application of the BMVI Regulation. To allow Switzerland to do so, the European Commission shall inform Switzerland of all proposals for any act referred to under subparagraph 1, points (a) and (b) at the earliest occasion, and, at the request of Switzerland, provide explanations on the proposals; notify Switzerland of all acts referred to under subparagraph 1, points (a) or (b) as soon as possible. Switzerland may inform the EU of its position concerning the proposals as soon as possible which shall be given due consideration by the Union. Switzerland shall, as soon as possible and in any event not later than 90 days after notification, notify the EU of its decision to accept the acts notified by the EU to Switzerland under subparagraph 1, points (a) or (b). Legal entities established in Switzerland may participate in activities financed from the instrument under conditions equivalent to those applicable to legal entities established in the Union.
Appears in 2 contracts
Samples: secure.ipex.eu, secure.ipex.eu
Financial management and control. In implementing the BMVI Regulation, Switzerland Iceland shall take the necessary measures to ensure compliance with the provisions relevant for the financial management and control, which are laid down in the Treaty on the Functioning of the European Union ('TFEU') and in Union law that derives its legal basis from the TFEU. The provisions referred to in the first subparagraph are the following: Articles 33, 36, 61, 63, 97-105, 106, 115-116, 125-129, 135 -144, 154 and 155 (1), (2), (4), (6) and (7), 180, 254-257 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 ('‘the Financial Regulation'’); Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/966; Regulation (EC, Euratom) No 2988/957 and Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council8 Council8; Articles 1 - 4, 7 - 9, 15 - 17, 21 - 24, 35 - 42, 44 - 107, 113 - 115 and 119 and the relevant BMVI Annexes of Regulation (EU) 2021/1060 ('‘the CPR'’). In case of any amendment, repeal, replacement or recast of the Financial Regulation relevant to the BMVI: The European Commission shall inform Switzerland Iceland thereof at the earliest occasion, and, at the request of SwitzerlandIceland, provide explanations on the amendment, repeal, replacement or recast. Notwithstanding Article 14(413(4), the European Commission (on behalf of the Union) and Switzerland Iceland may determine by common agreement any amendment of paragraph 1 subparagraph 2 (a) of this Article necessary to take into account such amendment, repeal, replacement or recast of the Financial Regulation. Switzerland Iceland shall apply and, where necessary, implement any legal act of the European Parliament and the Council modifying the CPR, insofar as it concerns provisions relating to the application of the BMVI Regulation; any implementing or delegated act adopted by the European Commission on the basis of the CPR, insofar as it concerns provisions relating to the application of the BMVI Regulation. To allow Switzerland Iceland to do so, the European Commission shall inform Switzerland Iceland of all proposals for any act referred to under subparagraph 1, points (a) and (b) at the earliest occasion, and, at the request of SwitzerlandIceland, provide explanations on the proposals; notify Switzerland Iceland of all acts referred to under subparagraph 1, points (a) or (b) as soon as possible. Switzerland Iceland may inform the EU of its position concerning the proposals as soon as possible which shall be given due consideration by the Union. Switzerland Iceland shall, as soon as possible and in any event not later than 90 days after notification, notify the EU of its decision to accept the acts notified by the EU to Switzerland Iceland under subparagraph 1, points (a) or (b). Legal entities established in Switzerland Iceland may participate in activities financed from the instrument under conditions equivalent to those applicable to legal entities established in the Union.
Appears in 1 contract
Samples: secure.ipex.eu
Financial management and control. In implementing the BMVI Regulation, Switzerland Norway shall take the necessary measures to ensure compliance with the provisions relevant for the financial management and control, which are laid down in the Treaty on the Functioning of the European Union ('TFEU') and in Union law that derives its legal basis from the TFEU. The provisions referred to in the first subparagraph are the following: Articles 33, 36, 61, 63, 97-105, 106, 115-116, 125-129, 135 -144, 154 and 155 (1), (2), (4), (6) and (7), 180, 254-257 of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 ('‘the Financial Regulation'’); Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/966; Regulation (EC, Euratom) No 2988/957 and Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council8 Council8; Articles 1 - 4, 7 - 9, 15 - 17, 21 - 24, 35 - 42, 44 - 107, 113 - 115 and 119 and the relevant BMVI Annexes of Regulation (EU) 2021/1060 ('‘the CPR'’). In case of any amendment, repeal, replacement or recast of the Financial Regulation relevant to the BMVI: The European Commission shall inform Switzerland Norway thereof at the earliest occasion, and, at the request of SwitzerlandNorway, provide explanations on the amendment, repeal, replacement or recast. Notwithstanding Article 14(413(4), the European Commission (on behalf of the Union) and Switzerland Norway may determine by common agreement any amendment of paragraph 1 subparagraph 2 (a) of this Article necessary to take into account such amendment, repeal, replacement or recast of the Financial Regulation. Switzerland Norway shall apply and, where necessary, implement any legal act of the European Parliament and the Council modifying the CPR, insofar as it concerns provisions relating to the application of the BMVI Regulation; any implementing or delegated act adopted by the European Commission on the basis of the CPR, insofar as it concerns provisions relating to the application of the BMVI Regulation. To allow Switzerland Norway to do so, the European Commission shall inform Switzerland Norway of all proposals for any act referred to under subparagraph 1, points (a) and (b) at the earliest occasion, and, at the request of SwitzerlandNorway, provide explanations on the proposals; notify Switzerland Norway of all acts referred to under subparagraph 1, points (a) or (b) as soon as possible. Switzerland Norway may inform the EU of its position concerning the proposals as soon as possible which shall be given due consideration by the Union. Switzerland Norway shall, as soon as possible and in any event not later than 90 days after notification, notify the EU of its decision to accept the acts notified by the EU to Switzerland Norway under subparagraph 1, points (a) or (b). Legal entities established in Switzerland Norway may participate in activities financed from the instrument under conditions equivalent to those applicable to legal entities established in the Union.
Appears in 1 contract
Samples: secure.ipex.eu