Hinge Pins Sample Clauses

Hinge Pins. Except as otherwise indicated, provide hinge pins as follows:
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Hinge Pins

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Clearcutting Units All trees that meet Utilization Standards within “Clearcutting Units” are designated for cutting.

  • Tandem Transit Traffic 12.1 As used in this Section, Tandem Transit Traffic is Telephone Exchange Service traffic that originates on CBB's network, and is transported through Verizon’s Tandem to the subtending End Office or its equivalent of another carrier (CLEC, ILEC other than Verizon, Commercial Mobile Radio Service (CMRS) carrier, or other LEC (“Other Carrier”). Neither the originating nor terminating customer is a Customer of Verizon. Subtending End Offices shall be determined in accordance with and as identified in the Local Exchange Routing Guide (LERG). Switched Exchange Access Service traffic is not Tandem Transit Traffic.

  • Coronavirus-Related Distributions (CRDs If you qualify, you may withdraw up to $100,000 in aggregate from your IRAs and eligible retirement plans as a CRD, without paying the 10 percent early distribution penalty tax. You are a qualified individual if you (or your spouse or dependent) is diagnosed with the COVID-19 disease or the SARS-CoV-2 virus in an approved test; or if you have experienced adverse financial consequences as a result of being quarantined, being furloughed or laid off or having work hours reduced due to such virus or disease, being unable to work due to lack of child care due to such virus or disease, closing or reduced hours of a business owned or operated by you due to such virus or disease, or other factors as determined by the IRS. A CRD must be made on or after January 1, 2020, and before December 31, 2020. CRDs will be taxed ratably over a three-year period, unless you elect otherwise, and may be repaid over three years beginning with the day following the day a CRD is made. Repayments may be made to an eligible retirement plan or IRA. An eligible retirement plan is defined as a qualified retirement plan, 403(a) annuity, 403(b) tax-sheltered annuity, 457(b) eligible governmental deferred compensation plan, or an IRA. FINANCIAL DISCLOSURE

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Power Factor Design Criteria (Reactive Power A wind generating plant shall maintain a power factor within the range of 0.95 leading to 0.95 lagging, measured at the Point of Interconnection as defined in this LGIA, if the ISO’s System Reliability Impact Study shows that such a requirement is necessary to ensure safety or reliability. The power factor range standards can be met using, for example without limitation, power electronics designed to supply this level of reactive capability (taking into account any limitations due to voltage level, real power output, etc.) or fixed and switched capacitors if agreed to by the Connecting Transmission Owner for the Transmission District to which the wind generating plant will be interconnected, or a combination of the two. The Developer shall not disable power factor equipment while the wind plant is in operation. Wind plants shall also be able to provide sufficient dynamic voltage support in lieu of the power system stabilizer and automatic voltage regulation at the generator excitation system if the System Reliability Impact Study shows this to be required for system safety or reliability.

  • BEREAVEMENT/TANGIHANGA LEAVE 15.1 The employer shall approve special bereavement leave on pay for an employee to discharge any obligation and/or to pay respects to a deceased person with whom the employee has had a close association. Such obligations may exist because of blood or family ties or because of particular cultural requirements such as attendance at all or part of a Tangihanga (or its equivalent). The length of time off shall be at the discretion of the employer.

  • Trench Rock Trench rock is defined as any material that must be removed from a trench that cannot be excavated with a hydraulic excavator having a bucket curling force rated at not less than 18,300 pounds (Caterpillar Model 215 or equivalent) and occupies an original volume of at least one-half cubic yard.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Heavy Blocks An employee shall not be required to lift a building block in excess of 20 kg in weight unless such employee is provided with a mechanical aid or with an assisting employee; provided that an employee shall not to manually lift any building block in excess of 20 kg weight to a height of more than 4 feet (1.2m) above the working platform.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.