Hyderabad’s economy Sample Clauses

Hyderabad’s economy. Hyderabad is a city situated on the Decca-plateau at an altitude of around 540m. It is a hilly urban area on the banks of the Musi river, 90km downstream from its source. The GDP for Hyderabad in 2012 was USD 31.8bn (EUR 24.1bn), with GDP per capita at USD 4,065 (EUR 3,078) (Brookings Institution, 2012b). This compares to India’s national GDP of USD 1.842 trillion (EUR 1.42 trillion) in 2012 (World Bank, 2014), translating to Hyderabad contributing 1.72% of the national GDP. The key industries which shape the socioeconomic profile of the city are the IT and chemical/pharmaceutical industries (Kit, 2014). The area of Hyderabad was redefined in 2007, resulting in population growth between censuses of 87% between 2001 and 2011, from 3,637,483 to 6,809,970 (India Online Pages, 2014). The 2012 employment rate was 44% (Brookings Institution, 2012b). The social composition comprises 1.7 million slum dwellers (22% of the population) (India Online Pages, 2014). In 2001, the population living below the poverty line was 429,189, which as a percentage of the population then was 14.1% (GHMC, 2005).
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Hyderabad’s economy

  • Green Economy/Carbon Footprint a) The Supplier/Service Provider has in its bid provided Transnet with an understanding of the Supplier’s/Service Provider’s position with regard to issues such as waste disposal, recycling and energy conservation.

  • Trade and Economic Mixed Commission 1. The Parties hereby incorporate the Trade and Economic Mixed Commission (Mixed Commission) into this Agreement. 2. The Mixed Commission was established according to the Basic Agreement on Economic and Technical Cooperation between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Peru, signed in Lima, on November 2nd, 1988. 3. The Mixed Commission is composed of officials as follows: (a) for China, the high ranking official of

  • Procurement of Goods and Services (a) If the HSP is subject to the procurement provisions of the BPSAA, the HSP will abide by all directives and guidelines issued by the Management Board of Cabinet that are applicable to the HSP pursuant to the BPSAA.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Cooperation with Economic Studies If ICANN initiates or commissions an economic study on the impact or functioning of new generic top-­‐level domains on the Internet, the DNS or related matters, Registry Operator shall reasonably cooperate with such study, including by delivering to ICANN or its designee conducting such study all data related to the operation of the TLD reasonably necessary for the purposes of such study requested by ICANN or its designee, provided, that Registry Operator may withhold (a) any internal analyses or evaluations prepared by Registry Operator with respect to such data and (b) any data to the extent that the delivery of such data would be in violation of applicable law. Any data delivered to ICANN or its designee pursuant to this Section 2.15 that is appropriately marked as confidential (as required by Section 7.15) shall be treated as Confidential Information of Registry Operator in accordance with Section 7.15, provided that, if ICANN aggregates and makes anonymous such data, ICANN or its designee may disclose such data to any third party. Following completion of an economic study for which Registry Operator has provided data, ICANN will destroy all data provided by Registry Operator that has not been aggregated and made anonymous.

  • Destination CSU-Pueblo scholarship This articulation transfer agreement replaces all previous agreements between CCA and CSU-Pueblo in Bachelor of Science in Physics (Secondary Education Emphasis). This agreement will be reviewed annually and revised (if necessary) as mutually agreed.

  • Procurement of Goods Part A: General Goods shall be procured in accordance with the provisions of Section I of the “Guidelines for Procurement under IBRD Loans and XXX Credits” published by the Bank in January 1995 and revised in January and August 1996, September 1997 and January 1999 (the Guidelines) and the following provisions of Section I of this Schedule. Part B: International Competitive Bidding

  • CLEAN AIR AND WATER POLLUTION CONTROL ACT Customer Purchase Orders using federal funds must contain a provision that requires the Contractor to agree to comply with all applicable standards, orders or regulations issued pursuant to the Clean Air Act (42 U.S.C. 7401-7671q) and the Federal Water Pollution Control Act as amended (33 U.S.C. 1251-1387). Violations must be reported to the Federal awarding agency and the Regional Office of the Environmental Protection Agency (EPA). Pursuant to the Federal Rule above, Contractor certifies that it is in compliance with all applicable provisions of the Clean Air Act (42 U.S.C. 7401-7671q) and the Federal Water Pollution Control Act as amended (33 U.S.C. 1251-1387) and will remain in compliance during the term of the Contract.

  • Safety Footwear 1. The State will provide employees in the classifications listed in Section 7 below, and employees who are currently required to wear safety footwear by Department Work Rules, an allowance of one hundred twenty dollars ($120.00) for replacement of safety footwear.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ The Institution acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Poskytovatel uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Study Data, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. At the Sponsor's request, the Institution shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel bude neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Poskytovatelem, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytne přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.