Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.
DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.
MIDDLE SCHOOLS 1. Where there are no negotiated provisions concerning the implementation or operation of a middle school program, this article shall govern the implementation or operation of a middle school program in a school district. 2. Should the employer seek to establish a middle school program in one or more schools in a district, the employer and the local shall meet, no later than ten (10) working days from a decision of the employer to implement a middle school program, in order to negotiate any alternate or additional provisions to the Collective Agreement which are necessary to accommodate the intended middle school program. 3. In the absence of any other agreement with respect to the instructional day and preparation time, the provisions of the Collective Agreement with regard to secondary schools shall apply to middle schools. 4. If the employer and the local are unable to agree on what, if any, alternate or additional provisions of the collective agreement are necessary to accommodate the intended middle school program(s), either party may refer the matter(s) in dispute to expedited arbitration for final and binding resolution pursuant to Article D.5.5 below. a. The jurisdiction of the arbitrator shall be limited to the determination of alternate or additional provisions necessary to accommodate the intended middle school program(s). b. In the event the arbitration is not concluded prior to the implementation of the middle school program, the arbitrator will have remedial authority to make appropriate retroactive modifications and adjustments to the agreement. c. The arbitration shall convene within thirty (30) working days of referral to arbitration in accordance with the following: i. Within ten (10) working days of the matter being referred to arbitration, the parties shall identify all issues in dispute; ii. Within a further five (5) working days, there shall be a complete disclosure of particulars and documents; iii. Within a further five (5) working days, the parties shall exchange initial written submissions; iv. The hearing shall commence within a further ten (10) working days; and v. The arbitrator shall render a final and binding decision within fifteen (15) working days of the arbitration concluding. 6. Where a middle school program has been established on or prior to ratification of the 2006-2011 Provincial Collective Agreement, the existing provisions shall be retained unless the parties mutually agree that they should be amended.
Technology Upgrades Notwithstanding any other provision of this Agreement, Verizon shall have the right to deploy, upgrade, migrate and maintain its network at its discretion. The Parties acknowledge that Verizon, at its election, may deploy fiber throughout its network and that such fiber deployment may inhibit or facilitate PNG’s ability to provide service using certain technologies. Nothing in this Agreement shall limit Verizon's ability to modify its network through the incorporation of new equipment or software or otherwise. PNG shall be solely responsible for the cost and activities associated with accommodating such changes in its own network.
Curriculum Development This includes the analysis and coordination of textual materials; constant review of current literature in the field, some of which are selected for the college library collection, the preparation of selective, descriptive materials such as outlines and syllabi; conferring with other faculty and administration on curricular problems; and, the attendance and participation in inter and intra-college conferences and advisory committees.
Licensor any Person from whom a Grantor obtains the right to use any Intellectual Property. Lien: any Person’s interest in Property securing an obligation owed to, or a claim by, such Person, whether such interest is based on common law, statute or contract, including liens, security interests, pledges, hypothecations, statutory trusts, reservations, exceptions, encroachments, easements, rights-of-way, covenants, conditions, restrictions, leases, and other title exceptions and encumbrances affecting Property. Lien Waiver: an agreement, in form and substance satisfactory to Agent, by which (a) for any material Collateral located on leased premises, the lessor waives or subordinates any Lien it may have on the Collateral, and agrees to permit Agent to enter upon the premises and remove the Collateral or to use the premises to store or dispose of the Collateral; (b) for any Collateral held by a warehouseman, processor, shipper, customs broker or freight forwarder, such Person waives or subordinates any Lien it may have on the Collateral, agrees to hold any Documents in its possession relating to the Collateral as agent for Agent, and agrees to deliver the Collateral to Agent upon request; (c) for any Collateral held by a repairman, mechanic or bailee, such Person acknowledges Agent’s Lien, waives or subordinates any Lien it may have on the Collateral, and agrees to deliver the Collateral to Agent upon request; and (d) for any Collateral subject to a Licensor’s Intellectual Property rights, the Licensor grants to Agent the right, vis-à-vis such Licensor, to enforce Agent’s Liens with respect to the Collateral, including the right to dispose of it with the benefit of the Intellectual Property, whether or not a default exists under any applicable License.
Technology Discoveries, innovations, Know-How and inventions, whether patentable or not, including computer software, recognized under U.S. law as intellectual creations to which rights of ownership accrue, including, but not limited to, patents, trade secrets, maskworks and copyrights developed under this Agreement.
Licensee “Licensee” means the individual or company that has entered into an Agreement with the Embassy. “Offer” means a response to a solicitation that, if accepted, would bind the offeror to perform the resultant Agreement.
Developer Developer shall construct and complete, in a good and workmanlike manner, the Work for the Guaranteed Maximum Price including any adjustment(s) to the Guaranteed Maximum Price pursuant to provisions herein regarding changes to the Guaranteed Maximum Price. Except as otherwise noted, Developer shall provide and pay for all labor, materials, equipment, permits (excluding DSA), fees, licenses, facilities, transportation, taxes, bonds and insurance, and services necessary for the proper execution and completion of the Work, except as indicated herein.
Games The Private Party shall not be entitled to introduce any arcade type amusement or gaming machines into the Restaurant Facility without the prior written approval of SANParks.