LANGUAGE TIERS Sample Clauses

LANGUAGE TIERS. G.5.1 Tier One: Japanese (s), Mandarin (ts) and Indonesian Tier Two: Arabic (s), French, Korean (s), Spanish, Thai (ts) s = scripted (non-latin alphabet language) t = tonal language G.5.2 Where staff members have qualified in two cognate languages (languages sharing closely similar vocabulary and/or script such as Mandarin and Cantonese or Indonesian and Malay or Serbian and Croatian) they will receive the full LPA for the language in which they have the highest proficiency and LPA for either the S or R rating, whichever is the higher, for the second language.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to LANGUAGE TIERS

  • Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.

  • Language If the Participant has received this Agreement or any other document related to the Plan translated into a language other than English and if the meaning of the translated version is different than the English version, the English version will control.

  • Language of the contract The language of the contract and of all written communications between the contractor and the contracting authority and/or the project manager shall be English.

  • Contract Language The following language shall be included in contracts for City projects between the Consultant and any Subcontractors, vendors, and suppliers: Contractor shall not discriminate on the basis of race, gender, gender expression, gender identity, religion, national origin, ethnicity, sexual orientation, age, or disability in the solicitation, selection, hiring, or treatment of subcontractors, vendors, or suppliers. Consultant shall provide equal opportunity for Subcontractors to participate in opportunities. Consultant understands and agrees that violation of this clause shall be considered a material breach of the contract and may result in contract termination, debarment, or other sanctions.

  • Language of Bid The bid, as well as all correspondence and documents relating to the bid shall be written in English. Supporting documents and printed literature that are part of the bid may be in another language provided they are accompanied by an accurate translation of the relevant passages in English, in which case, for purposes of interpretation of the Bid, such translation shall govern.

  • Language Consent The parties acknowledge that it is their express wish that the Agreement, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English.

  • Non-Publication The parties mutually agree not to disclose publicly the terms of this Agreement except to the extent that disclosure is mandated by applicable law or regulation or to their respective advisors (e.g., attorneys, accountants).

  • Language and Law 3.1 The language of the Contract and the law governing the Contract are stated in the Contract Data.

  • Sample Language The following provides a sample contract clause: Compliance with the Xxxxxxxx “Anti-Kickback” Act.

  • Governing Language This Agreement has been negotiated and executed by the parties in English. In the event any translation of this Agreement is prepared for convenience or any other purpose, the provisions of the English version shall prevail.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!