Languages Sample Clauses

Languages. 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.
AutoNDA by SimpleDocs
Languages. Both Chinese and English versions of this Agreement shall have equal validity. In case of any discrepancy between the English version and the Chinese version, the Chinese version shall prevail.
Languages. This Agreement shall be written in English and Chinese. Each Party shall have one equally valid copy of the Agreement in each language. Both languages shall be equally effective. In case of any discrepancies between the two languages, the English version shall prevail.
Languages. This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic.
Languages. The parties sign and approve this Agreement in the English and Spanish languages. The parties agree that in the event of discrepancy between the two versions, the Spanish version shall prevail. The parties acknowledge to having obtained sufficient independent legal advice and to having read and understood (through their respective appointed interpreters and legal counsel) the legal effects and validity of this Agreement in both the Spanish and English versions. The English version is attached as schedule B hereto and made part hereof for all corresponding legal effects.
Languages. The original of this Agreement, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. [Placeholder for annexes] ]
Languages. (a) The international application communicated under Article 20 shall be in the language in which it is published.
AutoNDA by SimpleDocs
Languages. The language into which translation may be required must be an official language of the desig- nated Office. If there are several of such languages, no translation may be required if the international appli- cation is in one of them. If there are several official languages and a translation must be furnished, the applicant may choose any of those languages. Not- withstanding the foregoing provisions of this para- graph, if there are several official languages but the national law prescribes the use of one such language for foreigners, a translation into that language may be required.
Languages. This Agreement is being executed in English only.
Languages. In order to operate safely, efficiently and consistently with the rights of facility residents, English shall be used in resident care areas and common areas typically occupied by residents and family members, unless the resident or family members are conversant in a foreign language and wish to communicate with staff in that language. For instructional purposes in resident care areas, languages other than English may be used with consideration for facility residents and family members. The rule to communicate in English does not apply to employee break rooms, casually exchanged greetings, or casual conversations between employees except when such conversations occur in resident care areas or other common areas where residents converge.
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!