Common use of Participating Staff Clause in Contracts

Participating Staff. The Investigator hereby declares that he/she has the required experience for conducting the Trial. The Institution and Investigator shall duly perform the conditions of this Agreement. The Institution shall not be able to replace the Investigator with another Investigator without the prior written consent of Biogen. The Institution shall provide, and shall cause the Investigator to provide, Biogen and its representatives with information regarding the staff participating in the Trial (the Staff). For the avoidance of doubt, the Staff shall throughout the term of this Agreement be under the supervision and control of the Investigator, and Investigator shall without limitation be responsible for ensuring that the Staff act in accordance with the Applicable Laws and Regulations, guidelines issued by the State Institute for Drug Control – LEK-12 and, Biogen’s and its representatives’ reasonable instructions. (b) Xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx má požadované zkušenosti pro provádění Klinického hodnocení. Zdravotnické zařízení a Zkoušející budou tuto smlouvu řádně plnit. Zdravotnické zařízení nesmí Zkoušejícího nahradit jiným Zkoušejícím bez předchozího písemného souhlasu společnosti Biogen. Zdravotnické zařízení bude společnosti Biogen a jejím zástupcům poskytovat (a zajistí, aby tak činil i Zkoušející) informace ohledně pracovníků podílejících se na Klinickém hodnocení (dále jen „Personál“). Aby se předešlo jakýmkoliv pochybnostem, bude Personál po dobu trvání této smlouvy pod dozorem a kontrolou Zkoušejícího a Zkoušející ponese neomezenou odpovědnost za to, že Personál bude jednat v souladu s příslušnými zákony a právními předpisy, pokynu vydaného SÚKL č. LEK-12 a podle pokynů společnosti Biogen či jejích zástupců. The Institution will authorize an employee and member of the Staff appropriately qualified to act as the pharmacist to secure proper handling and subsequent distribution of the Product as requested by the Investigator, and in accordance with Good Pharmacy Practice (Regulation No. 84/2008 Coll.), Applicable Laws and Regulations and the provisions of the Protocol. Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu v pozici farmaceuta k zajištění řádného zacházení a následného výdeje Produktu dle požadavků Zkoušejícího, v souladu se Správnou lékárenskou praxí (vyhláška č. 84/2008 Sb.), Platnými zákony a předpisy a ustanoveními Protokolu.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

AutoNDA by SimpleDocs

Participating Staff. The Institution and Investigator hereby declares that he/she he has the required experience for conducting the Trial. The Institution Trial and Investigator shall that he will duly perform the conditions subject matter of this Agreement. The Institution shall not be able to replace the Investigator with another Investigator without the prior written consent of Biogen. The Institution and Investigator shall provide, and shall cause the Investigator to provide, provide Biogen and its representatives with information regarding the staff participating in the Trial (the Staff). For the avoidance of doubt, the Staff shall throughout the term of this Agreement be under the supervision and control of the Institution and the Investigator, and the Institution and Investigator shall without limitation be responsible for ensuring that the Staff act in accordance with the Applicable Laws and Regulations, guidelines issued by the State Institute for Drug Control – LEK-12 Regulations and, Biogen’s and its representatives’ reasonable instructions. (b) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxZúčastněný personál. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxZdravotnické zařízení a Zkoušející prohlašuje, xx že má požadované zkušenosti pro provádění Klinického hodnocení. Zdravotnické zařízení hodnocení a Zkoušející budou že bude tuto smlouvu Smlouvu řádně plnit. Zdravotnické zařízení nesmí Zkoušejícího nahradit jiným Zkoušejícím bez předchozího písemného souhlasu společnosti Biogen. Zdravotnické zařízení bude a Zkoušející budou společnosti Biogen a jejím zástupcům poskytovat (a zajistí, aby tak činil i Zkoušející) informace ohledně pracovníků podílejících se na Klinickém hodnocení (dále jen „Personál“). Aby se předešlo jakýmkoliv pochybnostem, bude Personál po dobu trvání této smlouvy pod dozorem a kontrolou Zdravotnického zařízení a Zkoušejícího a Zdravotnické zařízení a Zkoušející ponese ponesou neomezenou odpovědnost za to, že Personál bude jednat v souladu s příslušnými Platnými zákony a právními předpisy, pokynu vydaného SÚKL č. LEK-12 předpisy a podle pokynů společnosti Biogen či jejích zástupců. The Institution will authorize an employee and member of the Staff appropriately qualified to Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu act as the pharmacist to secure proper handling and subsequent distribution of the Product as requested by the Investigator, and in accordance with Good Pharmacy Practice (Regulation No. 84/2008 Coll.), Applicable Laws and Regulations and the provisions of the Protocol. Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu v pozici farmaceuta k zajištění řádného zacházení a následného výdeje Produktu dle požadavků Zkoušejícího, v souladu se Správnou lékárenskou praxí (vyhláška č. 84/2008 Sb.), Platnými zákony a předpisy a ustanoveními Protokolu.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

Participating Staff. The Investigator hereby declares that he/she has undergone the necessary training and has the required experience and means for conducting the Trial. The Institution and acknowledges that Investigator shall guarantee that this Agreement will be duly perform the conditions of this Agreementperformed. The Institution shall not be able to replace the Investigator with another Investigator without the prior written consent of Biogen. The Institution shall provide, and shall cause the Investigator to provide, Biogen and its representatives with information regarding the staff participating in the Trial (the Staff). For the avoidance of doubt, the Staff shall throughout the term of this Agreement be under the supervision and control of the Institution and the Investigator, and the Institution and Investigator shall without limitation be responsible for ensuring that the Staff act in accordance with the Applicable Laws and Regulations, guidelines issued by the State Institute for Drug Control – LEK-12 Regulations and, Biogen’s and its representatives’ reasonable instructions. (b) Xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx Zkoušející prošel nezbytným školením a má požadované zkušenosti a prostředky pro provádění Klinického hodnocení. Zdravotnické zařízení a bere na vědomí, že Zkoušející budou je povinen se zaručit, že bude tuto smlouvu řádně plnit. Zdravotnické zařízení nesmí Zkoušejícího nahradit jiným Zkoušejícím bez předchozího písemného souhlasu společnosti Biogen. Zdravotnické zařízení bude společnosti Biogen a jejím zástupcům poskytovat (a zajistí, aby tak činil i Zkoušející) informace ohledně pracovníků podílejících se na Klinickém hodnocení (dále jen „Personál“). Aby se předešlo jakýmkoliv pochybnostem, bude Personál po dobu trvání této smlouvy pod dozorem a kontrolou Zdravotnického zařízení a Zkoušejícího a Zdravotnické zařízení a Zkoušející ponese ponesou neomezenou odpovědnost za to, že Personál bude jednat v souladu s příslušnými zákony a právními předpisy, pokynu vydaného SÚKL č. LEK-12 předpisy a podle pokynů společnosti Biogen či jejích zástupců. The Institution will authorize an employee and member of the Staff appropriately qualified to act as the pharmacist to secure proper handling and subsequent distribution of the Product as requested by the Investigator, and in accordance with Good Pharmacy Practice (Regulation No. 84/2008 Coll.), Applicable Laws and Regulations and the provisions of the Protocol. Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu v pozici farmaceuta k zajištění řádného zacházení a následného výdeje Produktu dle požadavků Zkoušejícího, v souladu se Správnou lékárenskou praxí (vyhláška č. 84/2008 Sb.), Platnými zákony a předpisy a ustanoveními Protokolu.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

Participating Staff. The Institution shall appoint the Investigator as the medical specialist responsible for the conduct of the Trial. The Institution hereby declares that he/she the Principal Investigator has undergone the necessary training and has the required experience and means for conducting the Trial. The Institution and (b) Zúčastnění pracovníci. Poskytovatel určí zkoušejícího coby zdravotnického odborníka odpovědného za provádění klinického hodnocení. Poskytovatel prohlašuje, že hlavní zkoušející prošel nezbytným školením a má požadované zkušenosti a prostředky k provedení klinického hodnocení. shall guarantee that the Trial will be duly performed by the Principal Investigator shall duly perform the conditions of in accordance with this Agreement. The Institution shall not be able to replace the Principal Investigator with another Investigator investigator without the prior written consent of BiogenHexal. The Institution shall provide, and shall cause the Principal Investigator to provide, Biogen Hexal and its representatives with information regarding the other staff participating in the Trial (the Principal Investigator and the other staff collectively referred to as the Staff). For the avoidance of doubt, doubt the Staff shall throughout the term of this Agreement be under the supervision and control of the InvestigatorInstitution, and Investigator the Institution shall without limitation be responsible for ensuring that the Staff act in accordance with the Applicable Laws and Regulations, guidelines issued by the State Institute for Drug Control – LEK-12 Regulations and, BiogenHexal’s and its representatives’ reasonable instructions. The Institution acknowledges and agrees that the Principal Investigator enters into a separate agreement with Hexal under which he/she will receive direct payment from Hexal for the services performed by the Principal Investigator (b) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxthe Investigator Agreement). Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxThe Institution assures that the performance of the Investigator Agreement will not constitute a violation of the Principal Investigator's duties under the work relationship between the Institution and the Principal Investigator and/or the internal polices of the Institution. Poskytovatel zaručuje, xx má požadované zkušenosti pro provádění Klinického hodnoceníže klinické hodnocení bude řádně provedeno hlavním zkoušejícím v souladu s touto smlouvou. Zdravotnické zařízení a Zkoušející budou tuto smlouvu řádně plnit. Zdravotnické zařízení nesmí Zkoušejícího Poskytovatel nebude moci nahradit hlavního zkoušejícího jiným Zkoušejícím zkoušejícím bez předchozího písemného souhlasu společnosti BiogenHexal. Zdravotnické zařízení bude Poskytovatel poskytne a přiměje hlavního zkoušejícího poskytnout společnosti Biogen Hexal a jejím zástupcům poskytovat (a zajistí, aby tak činil i Zkoušející) informace ohledně pracovníků podílejících o ostatních pracovnících účastnících se na Klinickém klinického hodnocení (dále jen „Personál“hlavní zkoušející a ostatní pracovníci jsou společně označovaní jako pracovníci klinického hodnocení). Aby se předešlo jakýmkoliv pochybnostem, bude Personál jsou pracovníci klinického hodnocení po celou dobu trvání platnosti této smlouvy pod dozorem dohledem a kontrolou Zkoušejícího Poskytovatele a Zkoušející ponese neomezenou odpovědnost Poskytovatel je bez omezení odpovědný za tozajištění toho, že Personál bude jednat v souladu s příslušnými zákony a právními předpisy, pokynu vydaného SÚKL č. LEK-12 a podle pokynů společnosti Biogen či jejích zástupců. The Institution will authorize an employee and member of the Staff appropriately qualified to act as the pharmacist to secure proper handling and subsequent distribution of the Product as requested by the Investigator, and in accordance with Good Pharmacy Practice (Regulation No. 84/2008 Coll.), Applicable Laws and Regulations and the provisions of the Protocol. Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu v pozici farmaceuta k zajištění řádného zacházení a následného výdeje Produktu dle požadavků Zkoušejícího, zaměstnanci jednají v souladu se Správnou lékárenskou praxí (vyhláška č. 84/2008 Sb.), Platnými všemi platnými zákony a předpisy a ustanoveními Protokolupřiměřenými pokyny společnosti Hexal a jejích zástupců. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že hlavní zkoušející uzavře se společností Hexal samostatnou smlouvu, na jejímž základě obdrží přímou platbu od společnosti Hexal za služby poskytované hlavním zkoušejícím (smlouva se zkoušejícím). Poskytovatel zajistí, že plnění smlouvy se zkoušejícím nebude představovat porušení povinností hlavního zkoušejícího v pracovním vztahu mezi Poskytovatelem a hlavním zkoušejícím nebo vnitřních předpisů Poskytovatele.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement Smlouva O Klinickém

AutoNDA by SimpleDocs

Participating Staff. The Investigator hereby declares that he/she has undergone the necessary training and has the required experience and means for conducting the Trial. The Institution and Investigator shall duly perform the conditions of this Agreement. The Institution shall not be able to replace the Investigator with another Investigator without the prior written consent of Biogen. The Institution shall providezařízení bere na vědomí, and shall cause the Investigator to provideže Zkoušející je povinen se zaručit, Biogen and its representatives with information regarding the staff participating in the Trial (the Staff). For the avoidance of doubt, the Staff shall throughout the term of this Agreement be under the supervision and control of the Investigator, and Investigator shall without limitation be responsible for ensuring that the Staff act in accordance with the Applicable Laws and Regulations, guidelines issued by the State Institute for Drug Control – LEK-12 and, Biogen’s and its representatives’ reasonable instructions. (b) Xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx má požadované zkušenosti pro provádění Klinického hodnocení. Zdravotnické zařízení a Zkoušející budou že bude tuto smlouvu řádně plnit. Zdravotnické zařízení nesmí Zkoušejícího nahradit jiným Zkoušejícím bez předchozího písemného souhlasu společnosti Biogen. Zdravotnické zařízení bude společnosti Biogen a jejím zástupcům poskytovat (a zajistí, aby tak činil i Zkoušející) informace ohledně pracovníků podílejících se na Klinickém hodnocení (dále jen „Personál“). Aby se předešlo jakýmkoliv pochybnostem, bude Personál po dobu trvání této smlouvy pod dozorem a kontrolou Zdravotnického zařízení a Zkoušejícího a Zdravotnické zařízení a Zkoušející ponese ponesou neomezenou odpovědnost za to, že Personál bude jednat v souladu s příslušnými zákony a právními předpisy, pokynu vydaného SÚKL č. LEK-12 předpisy a podle pokynů společnosti Biogen či jejích zástupců. The Institution acknowledges that Investigator shall guarantee that this Agreement will be duly performed. The Institution shall not be able to replace the Investigator with another Investigator without the prior written consent of Biogen. The Institution shall provide, and shall cause the Investigator to provide, Biogen and its representatives with information regarding the staff participating in the Trial (the “Staff”). For the avoidance of doubt, the Staff shall throughout the term of this Agreement be under the supervision and control of the Institution and the Investigator, and the Institution and Investigator shall without limitation be responsible for ensuring that the Staff act in accordance with the Applicable Laws and Regulations and, Biogen’s and its representatives’ reasonable instructions. Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu v pozici farmaceuta k zajištění řádného zacházení a následného výdeje Produktu dle požadavků Zkoušejícího, v souladu se Správnou lékárenskou praxí (vyhláška č. 84/2008 Sb.), Platnými zákony a předpisy a ustanoveními Protokolu. The Institution will authorize an employee and member of the Staff appropriately qualified to act as the pharmacist to secure proper handling and subsequent distribution of the Product as requested by the Investigator, and in accordance with Good Pharmacy Practice (Regulation No. 84/2008 Coll.), Applicable Laws and Regulations and the provisions of the Protocol. Zdravotnické zařízení pověří příslušně kvalifikovaného zaměstnance a člena Personálu v pozici farmaceuta k zajištění řádného zacházení a následného výdeje Produktu dle požadavků Zkoušejícího, v souladu se Správnou lékárenskou praxí (vyhláška č. 84/2008 Sb.), Platnými zákony a předpisy a ustanoveními Protokolu.

Appears in 1 contract

Samples: Česká Republika

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.