Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 Survival The terms of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion of the Study by its nature or as expressly stated herein shall survive termination or completion of this Agreement. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK a bude k jejich prospěchu. Místo provádění klinického hodnocení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení Zadavatele. V případě, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx Xxxxxx, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele převést tuto Smlouvu na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladu. V případě takového postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle této Smlouvy, jež vzniknou po datu postoupení, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIA. 18.4 Rozhodné právo Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli spory, neshody nebo nároky vzniklé na základě této smlouvy nebo ve spojitostí s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu České republiky. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu bude rozhodující česká jazyková verze. 18.6 Přetrvávající platnost Podmínky této Smlouvy, jež obsahují práva a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této Smlouvy. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava By: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Title: Vice-Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: Attachments: Attachment A - Budget and payment schedule NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. Jméno: Funkce: Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Fakultní nemocnice Ostrava Jméno: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ Jméno: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: Přílohy: Příloha A – Rozpočet a platební přehled ATTACHMENT A BUDGET & PAYMENT SCHEDULE – FERRING PHARMACEUTICALS 000108 PŘÍLOHA A ROZPOČET & PLATEBNÍ PŘEHLED – FERRING PHARMACEUTICALS 000108
Appears in 1 contract
Samples: smlouvy.gov.cz
Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 Survival The terms of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion of the Study by its nature or as expressly stated herein shall survive termination or completion of this Agreement. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK a bude k jejich prospěchu. Místo provádění klinického hodnocení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení Zadavatele. V případě, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx Xxxxxx, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele převést tuto Smlouvu na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení Zdravotnické zařízení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení Zdravotnickému zařízení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladuodkladu Zadavatelem. V případě takového postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle této Smlouvy, jež vzniknou po datu postoupení, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIA. 18.4 Rozhodné právo Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli spory, neshody nebo nároky vzniklé na základě této smlouvy nebo ve spojitostí s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu České republiky. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu bude rozhodující česká jazyková verze. 18.6 Přetrvávající platnost Podmínky této Smlouvy, jež obsahují práva a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této Smlouvy. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava Olomouc By: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Title: Vice-Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Signed by Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: SIGNED BY Signed by Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: Attachments: Attachment A - Budget Investigator’s Statement I, , Investigator of this Study, hereby confirm, that I was informed about the Protocol and payment schedule NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE all documents provided by Sponsor and IQVIA for the Study performance. I was informed about the contract between the Sponsor, IQVIA and Fakultní nemocnice Olomouc and I will act in accordance with obligations listed in this Agreement and in the separate Agreement signed between IQVIA, Sponsor and myself, and obligations arising to Investigator from Good Clinical Practice. Na důkaz souhlasu připojuje svůj podpis oprávněný zástupce IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. Jméno: Funkce: Podpis: _ _ Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Na důkaz souhlasu připojuje svůj podpis oprávněný zástupce Fakultní nemocnice Ostrava Olomouc Jméno: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči Podpis: _ _ Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ Jméno: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Podpis: Datum: PODEPSÁNO Podepsáno Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: _ _ Datum: PODEPSÁNO Podepsáno Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: _ _ Datum: Prohlášení Zkoušejícího Já, , Zkoušející této Studie, tímto potvrzuji, že jsem se seznámil s protokolem a všemi dokumenty předanými Zadavatelem a IQVIA k provedení Studie. Byl jsem seznámen se smlouvou uzavřenou mezi Zadavatelem, IQVIA s a Fakultní nemocnicí Olomouc a budu dodržovat povinnosti v ní stanovené Zkoušejícímu či povinnosti vyplývající pro Zkoušejícího ze Správné klinické praxe. Name: Date: Signature: Attachments: Attachment A - Budget and payment schedule Attachment B – Financial attachment Jméno: Datum: Podpis: Přílohy: Příloha A – Rozpočet a platební přehled ATTACHMENT Příloha B – Finanční příloha Attachment A BUDGET Budget & PAYMENT SCHEDULE Payment Schedule – FERRING PHARMACEUTICALS Ferring Pharmaceuticals 000108 PŘÍLOHA x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x Příloha A ROZPOČET Rozpočet & PLATEBNÍ PŘEHLED Platební Přehled – FERRING PHARMACEUTICALS 000108Ferring Pharmaceuticals 000108 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x xx
Appears in 1 contract
Samples: Trial Agreement Smlouva O Klinickém
Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 Survival The terms of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion of the Study by its nature or as expressly stated herein shall survive termination or completion of this Agreement, even if not expressly stated herein. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK a bude k jejich prospěchu. Místo provádění klinického hodnocení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení Zadavatele. V případě, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx Xxxxxx, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele převést tuto Smlouvu na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení stranu, a Quintiles nebude odpovědný za jakékoli závazky či odpovědnosti dle této Smlouvy, jež vyplynou po datu převodu a Zdravotnické zařízení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení Zdravotnickému zařízení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladu. V případě takového postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle této Smlouvy, jež vzniknou po datu postoupení, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIAodkladu nabyvatelem. 18.4 Rozhodné právo Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli sporyStrany se dohodly, neshody nebo nároky vzniklé na základě této smlouvy nebo ve spojitostí že k rozhodování o jakýchkoli otázkách souvisejících s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu touto Smlouvou jsou příslušné soudy České republiky. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu jazykových verzí, česká verze bude rozhodující česká jazyková verzerozhodná. 18.6 Přetrvávající platnost Podmínky této Smlouvy, jež obsahují práva a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této SmlouvySmouvy, a to i v případě, že tak není v této Smlouvě výslovně uvedeno. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Quintiles Czech Republic Republic, s.r.o. ., By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava Nemocnice Slaný: By: XXXx. Xxxx Xxxxx Xxxxxxx Title: Vice-Title (must be authorized to sign on Institution's behalf): Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S Signed by Quintiles Czech Republic, s.r.o., under a Power of Attorney dated December 17, 2016, in the name of Esperion Therapeutics, Inc. By: Title: Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: Attachments: Attachment A - Budget and payment schedule NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE IQVIA RDS Na důkaz souhlasu připojuje svůj podpis oprávněný zástupce Quintiles Czech Republic Republic, s.r.o. ., Jméno: Funkce: Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Fakultní nemocnice Ostrava Na důkaz souhlasu připojuje svůj podpis oprávněný zástupce Nemocnice Slaný: Jméno: XXXx. Xxxx Xxxxx Xxxxxxx Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči Funkce (musí se jednat o podpis oprávněného zástupce Zdravotnického zařízení): Ředitel Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ JménoPodepsáno Quintiles Czech Republic, s.r.o., na základě Plné moci vystavené dne 17. listopadu 2016, jménem Esperion Therapeutics, Inc. Podpis: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx PodpisFunkce: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals AAttachments: Attachment A – Budget and Payment Schedule Attachment B – Power of attorney/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: delegation letter of Quintiles Attachment C – Version of the Clinical Trial Agreement intended for publication Přílohy: Příloha A – Rozpočet a platební přehled ATTACHMENT A BUDGET & PAYMENT SCHEDULE Příloha B – FERRING PHARMACEUTICALS 000108 PŘÍLOHA A ROZPOČET & PLATEBNÍ PŘEHLED Plná moc / delegační dopis pro Quintiles Příloha C – FERRING PHARMACEUTICALS 000108Verze Smlouvy o klinickém hodnocení určená pro uveřejnění
Appears in 1 contract
Samples: Trial Agreement
Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 The Parties hereby agree to cooperate throughout the conduct of the Study and to resolve any potential conflicts or differences regarding the conduct of the Study amicably according to practices usual for contracting parties. 18.7 Survival The terms of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion of the Study by its nature or as expressly stated herein shall survive termination or completion of this Agreement, even if not expressly stated herein. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK a bude k jejich prospěchu. Místo provádění klinického hodnocení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení Zadavatele. V případě, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx Xxxxxx, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele převést tuto Smlouvu na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení zařízení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladu. V případě takového postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle této Smlouvy, jež vzniknou po datu postoupení, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIAodkladu nabyvatelem. 18.4 Rozhodné právo Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli spory, neshody nebo nároky vzniklé na základě této smlouvy nebo ve spojitostí s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu Pro řešení případných sporů jsou věcně a místně příslušné soudy České republiky. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu bude rozhodující česká jazyková verze. 18.6 Smluvní strany se zavazují si při provádění Studie vzájemně pomáhat a případné spory a rozdílnost názorů na postup prací řešit jednáním obvyklým u smluvních stran. 18.7 Přetrvávající platnost Podmínky této Smlouvy, jež obsahují práva a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této SmlouvySmouvy, a to i v případě, že tak není v této Smlouvě výslovně uvedeno. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava Revmatologický ústav By: xxxx. XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, DrSc. Title: Vice-:Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S Signed by IQVIA RDS Czech Republic s.r.o., under a Power of Attorney dated 19 April 2018, in the name ofChong Kun Dang Pharmaceutical Corporation By: Title: Signature: Date: Attachments: Attachment A - Budget and payment schedule Attachment B - Version of Agreement intended for publication NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE SPOLEČNOSTI IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. Jméno: Funkce: Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Fakultní nemocnice Ostrava Revmatologického ústavu Jméno: xxxx. XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, DrSc. Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči ředitel Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ Jméno: XXXxPodepsáno společností IQVIA RDS Czech Republic s.r.o., na základě Plné moci vystavené dne 19. Xxxxxxxx Xxxxx Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S dubna 2018, jménem Chong Kun Dang Pharmaceutical Corporation Jméno: Funkce: Podpis: Datum: Přílohy: Příloha A – - Rozpočet a platební přehled ATTACHMENT A BUDGET & PAYMENT SCHEDULE Příloha B – FERRING PHARMACEUTICALS 000108 PŘÍLOHA A ROZPOČET & PLATEBNÍ PŘEHLED – FERRING PHARMACEUTICALS 000108Verze Smlouvy určená ke zveřejnění
Appears in 1 contract
Samples: Trial Agreement
Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 This Agreement has been made in four original counterparts, all of Parties and Investigator obtaining one counterpart. 18.7 Survival The terms of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion of the Study by its nature or as expressly stated herein shall survive termination or completion of this Agreement, even if not expressly stated herein. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK a bude k jejich prospěchu. Místo provádění klinického hodnocení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení Na základě žádosti Zadavatele. V případě, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx Xxxxxx, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele Quintiles je oprávněn převést tuto Smlouvu na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení stranu, a Quintiles nebude odpovědný za jakékoli závazky či odpovědnosti dle této Smlouvy, jež vyplynou po datu převodu a Zdravotnické zařízení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení Zdravotnickému zařízení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladu. V případě takového postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle této Smlouvy, jež vzniknou po datu postoupení, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIAodkladu Zadavatelem. 18.4 Rozhodné právo Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli spory, neshody nebo nároky vzniklé na základě Případné xxxxx vyplývající z této smlouvy nebo ve spojitostí s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu Smlouvy jsou příslušné řešit soudy České republiky. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu bude rozhodující česká jazyková verze. 18.6 Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž Strany a Zkoušející obdrží po jednom. 18.7 Přetrvávající platnost Podmínky této Smlouvy, jež obsahují práva a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této SmlouvySmouvy, a to i v případě, že tak není v této Smlouvě výslovně uvedeno. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Quintiles Czech Republic Republic, s.r.o. .: By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava Královské Vinohrady: By: XXXxDoc. Xxxxx Xxxxxxx MUDr. Xxxxxx Grill, Ph.D., MHA Title: Vice-Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S Signed by Quintiles Czech Republic s.r.o., under a Power of Attorney dated 14th April 2016, in the name of Pharma Mar S.A. By: Title: SignatureDate: Investigator´s Declaration I, the Investigator of this Study, hereto certify, that I have duly acquainted myself with the Protocol along with any/all documentation submitted by the Sponsor in relation to the performance of this Study. I further affirm, that I have thoroughly familiarized myself with this Agreement and that I shall observe any/all obligations stipulated herein as to Investigator and also adhere to Act no. 378/2007 Coll., on Pharmaceuticals, as amended, and other applicable legal regulations. I further proclaim and guarantee, that in accordance herewith and in compliance with the separate agreement concluded between Quintiles/Sponsor and I, I shall distribute the resources received from Quintiles/Sponsor and settle the agreed remunerations to the co- investigators and other personnel participating in the conduct of this Study and I shall be fully responsible with regard to this obligation. Na důkaz souhlasu připojuje svůj podpis oprávněný zástupce Quintiles Czech Republic, s.r.o.: Jméno: Funkce: Podpis: Datum: Na důkaz souhlasu připojuje svůj podpis oprávněný zástupce Fakultní nemocnice Královské Vinohrady: Jméno: Doc. MUDr. Xxxxxx Grill, Ph.D., MHA Funkce: ředitel Podpis: Datum: Podepsáno Quintiles Czech Republic s.r.o., na základě Plné moci vystavené dne 14. dubna 2016, jménem Pharma Mar S.A. Podpis: Funkce: Datum: Prohlášení Zkoušejícího Xx, Zkoušející této Studie, tímto potvrzuji, že jsem se seznámil s Protokolem a všemi dokumenty předanými Zadavatelem k provedení Studie. Byl jsem seznámen s touto Smlouvou, budu dodržovat povinnosti v ní stanovené Zkoušejícímu a postupovat v souladu se zákonem č. 378/2007 Sb., o léčivech, v platném znění a dalšími právními předpisy. Xxxx prohlašuji a zavazuji se, že v souladu s touto Smlouvou a v souladu se separátní smlouvou uzavřenou mezi mnou a Quintiles/Zadavatelem budu z prostředků mnou obdržených od Quintiles/Zadavatele vyplácet sjednané odměny spoluzkoušejícím a dalším osobám spolupracujícím na provádění této Studie a budu za to plně zodpovědný. Name: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: Attachments: Attachment A - Budget and payment schedule NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. Attachment B - Power of attorney/delegation letter of Quintiles Attachment C – For Publication in the Register of Agreements Jméno: Funkce: Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Fakultní nemocnice Ostrava Jméno: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ Jméno: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: Přílohy: Příloha A – - Rozpočet a platební přehled Příloha B - Plná moc/delegační dopis pro Quintiles Příloha C – Verze pro zveřejnění v Registru smluv ATTACHMENT A BUDGET & PAYMENT SCHEDULE – FERRING PHARMACEUTICALS 000108 Payee details The Parties agree that the payee designated below is the proper payee for this Agreement, and that payments under this Agreement will be made only to the following payee (“Payee): Payee Name Fakultní nemocnice Královské Vinohrady Payee Address Xxxxxxxxx 0000/00, Xxxxx 10, ZIP xxxx 000 00, Xxxxx Xxxxxxxx Bank Name UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. Bank Account 805211008/2700 IBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0000 SWIFT Code XXXXXXXX VAT/Tax ID Number CZ00064173 In case of changes in the Payee’s bank details, Payee is obliged to inform Quintiles in writing. Parties agree that in case of changes in bank details which do not involve a change of payee or change of country location of bank account, no further amendments are required. The Parties acknowledge that the designated Payee is authorized to receive all of the payments for the services performed under this Agreement. PAYMENT TERM Quintiles will pay the Payee every three (3) months), on a completed visit per subject basis in accordance with the attached budget. The payment cycle commences 30 days after the first PŘÍLOHA A ROZPOČET & PLATEBNÍ PŘEHLED – FERRING PHARMACEUTICALS 000108ÚDAJE O PŘÍJEMCI PLATBY Smluvní strany tímto souhlasí, že níže uvedený příjemce platby je řádným příjemcem plateb dle této Smlouvy, a xxxx, že platby provedené na základě této Smlouvy budou realizovány výhradně vůči níže uvedenému příjemci plateb (xxxx xxx “Příjemce plateb”): Název Příjemce plateb Fakultní nemocnice Královské Vinohrady Adresa Příjemce plateb Xxxxxxxxx 0000/00, Xxxxx 00, XXX 000 00, Xxxxx xxxxxxxxx Název banky UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a. s. Bankovní účet: 805211008/2700 IBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0000 SWIFT kód XXXXXXXX DPH/Daňové identifikační xxxxx CZ00064173 Dojde-li k jakýmkoli změnám ohledně bankovních údajů Příjemce plateb, Příjemce plateb je v takovém případě o této skutečnosti povinnen informovat Quintiles, a to odesláním písemného oznámení. Smluvní strany souhlasí, že v případě, že půjde pouze o změnu výhradně se vztahující k bankovním údajům Příjemce plateb a které nepůsobí změnu v subjektu Příjemce plateb nebo změnu státu, v xxxx xx bankovní účet zřízen, nebude zapotřebí uzavírat jakýkoli další dodatek. Strany tímto berou na vědomí, že shora definovaný Příjemce plateb je oprávněn obdržet veškeré platby za služby vykonané na základě této Smlouvy. PLATEBNÍ PODMÍNKY Quintiles bude poskytovat finanční plnění Příjemci plateb každé tři (3) měsíce, v souladu s přiloženým platebním rozvrhem vždy za uskutečněné návštěvy jednotlivých subjektů hodnocení. Platební cyklus bude zahájen 30 dnů
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 Survival The terms of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion of the Study by its nature or as expressly stated herein shall survive termination or completion of this Agreement, even if not expressly stated herein. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK a bude k jejich prospěchu. Místo provádění klinického hodnocení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení Na základě žádosti Zadavatele. V případě, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx Xxxxxx, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele IQVIA je oprávněn převést tuto Smlouvu na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení stranu, a IQVIA nebude odpovědný za jakékoli závazky či odpovědnosti dle této Smlouvy, jež vyplynou po datu převodu a Zdravotnické zařízení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení Zdravotnickému zařízení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladu. V případě takového postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle této Smlouvy, jež vzniknou po datu postoupení, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIAodkladu nabyvatelem. 18.4 Rozhodné právo Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli spory, neshody nebo nároky vzniklé na základě této smlouvy nebo ve spojitostí s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu České republiky. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu bude rozhodující česká jazyková verze. 18.6 Přetrvávající platnost Podmínky této Smlouvy, jež obsahují práva a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této SmlouvySmouvy, a to i v případě, že tak není v této Smlouvě výslovně uvedeno. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava By: XXXxKrajská zdravotní, a.s. Xxxxx Xxxxxxx Title: Vice-Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S Signed by IQVIA RDS Czech Republic s.r.o., under a Power of Attorney dated 24 April 2018, in the name of AnaptysBio Inc. By: Title: Signature: Signature Date: Attachments: Attachment A - – Budget and payment schedule NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. Jméno: Funkce: Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Fakultní nemocnice Ostrava Jméno: XXXxKrajské zdravotní, a.s. Xxxxx Xxxxxxx Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ Jméno: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Podepsáno IQVIA RDS Czech Republic s.r.o., na základě Plné moci vystavené dne 24. dubna 2018, jménem AnaptysBio Inc. Jméno: Funkce: Podpis: Podpis Datum: Přílohy: Příloha A – Rozpočet a platební přehled ATTACHMENT A BUDGET & PAYMENT SCHEDULE – FERRING PHARMACEUTICALS 000108 PŘÍLOHA A ROZPOČET & PLATEBNÍ PŘEHLED – FERRING PHARMACEUTICALS 000108A
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Prevailing Language. The Agreement is drawn up in English and in Czech language versions. In case of any dispute Czech language version shall prevail. 18.6 Survival The terms This Agreement is drawn up in four original counterparts, the Institution shall obtain two of this Agreement that contain obligations or rights that extend beyond the completion these and each of the Study by its nature or as expressly stated herein other parties shall survive termination or completion obtain one of this Agreementthese. THIS SECTION IS INTENTIONALLY LEFT BLANK právním nástupcům a bude k jejich prospěchupostupníkům. Místo provádění klinického hodnocení Zdravotnické zařízení nepostoupí ani nepřevede jakákoli práva či závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného schválení souhlasu Zadavatele. V případěNa základě žádosti Zadavatele, že Zadavatel ukončí spolupráci mezi Zadavatelem a XXXXX xx xxxx XxxxxxIQVIA kdykoli postoupí tuto Smlouvu, xxxx XXXXX xx xxxxxxx žádosti Zadavatele převést tuto Smlouvu v úplnosti nebo částečně, na Zadavatele nebo jakoukoli třetí stranu zvolenou Zadavatelem. Místo provedení klinického hodnocení podle žádosti Zadavatele, a IQVIA nebude odpovědný za jakékoli závazky či odpovědnosti dle této Smlouvy, jež vyplynou po datu převodu a Zdravotnické zařízení tímto souhlasí s takovým postoupením. Místu provedení klinického hodnocení Zdravotnickému zařízení bude takové postoupení či převod oznámeno Zadavatelem bez zbytečného odkladuodkladu Zadavatelem nebo nabyvatelem. V případě takového Od data postoupení této Smlouvy nebude IQVIA odpovídat za jakékoli závazky či odpovědnost za škodu podle budou pro tuto třetí stranu, která je nabyvatelem, její ustanovení závazná. Zadavatel, na základě písemného oznámení Xxxxx provádění klinického hodnocení, může postoupit tuto Smlouvu společnosti Seattle Genetics, Inc. (farmaceutická společnost, která má určitá práva na Hodnocený přípravek, který je předmětem této Smlouvy) nebo jejím přidruženým společnostem, jež vzniknou po datu postoupeníza předpokladu že společnost Seattle Genetics, pokud takové závazky a/nebo odpovědnost za škodu nevzniknou v důsledku nedbalého jednání nebo vědomého porušení povinnosti nebo předchozího porušení Smlouvy na straně společnosti IQVIAInc. se zaváže, že bude vázána podmínkami této smlouvy. 18.4 Rozhodné právo a soudní příslušnost Tato Smlouva bude vykládána a vymáhána v souladu s právním řádem České republiky. Jakékoli spory, neshody Veškeré xxxxx vzniklé z této Smlouvy nebo nároky vzniklé na základě této smlouvy nebo ve spojitostí v souvislosti s ní, které není možné urovnat vzájemnou dohodou smluvních stran, ní budou řešeny prostřednictvím příslušného soudu České republikypříslušnými obecnými soudy v místě provádění studie. Strany berou na vědomí, že porušení této Smlouvy jednou smluvní stranou může jiným stranám způsobit nenapravitelnou škodu. V případě takového porušení má smluvní strana, která se porušení nedopustila, navíc k jakýmkoli a veškerým nápravným prostředkům podle příslušných zákonných předpisů, také právo usilovat o vydání soudního příkazu, opatření ke specifickému plnění nebo jiného nápravného opatření zabraňujícího straně neplnící smluvní povinnosti v porušování ustanovení Smlouvy. 18.5 Rozhodná jazyková verze Tato Smlouva je vyhotovena v anglickém a českém jazykovém znění. V případě jakéhokoli rozporu bude rozhodující česká jazyková verze. 18.6 Přetrvávající platnost Podmínky této SmlouvyTato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, jež obsahují práva Zdravotnické zařízení obdrží dva stejnopisy a povinnosti, jež svojí povahou nebo jak je výslovně uvedeno v této Smlouvě překračují okamžik dokončení Studie, zůstanou závazné i v případě ukončení či vypršení platnosti této Smlouvy. TATO ČÁST JE ZÁMĚRNĚ PONECHÁNA PRÁZDNÁ ACKNOWLEDGED AND AGREED BY IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. By: Title: Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY Fakultní nemocnice Ostrava By: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Title: Vice-Director for Medical Treatment Signature: Date: ACKNOWLEDGED AND AGREED BY THE INVESTIGATOR Name: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: SIGNED BY Ferring Pharmaceuticals A/S By: Title: Signature: Date: Attachments: Attachment A - Budget and payment schedule NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE IQVIA RDS Czech Republic s.r.o. Jméno: Funkce: Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS OPRÁVNĚNÝ ZÁSTUPCE Fakultní nemocnice Ostrava Jméno: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx Funkce: náměstek ředitele pro léčebnou péči Podpis: Datum: NA DŮKAZ SOUHLASU PŘIPOJUJE SVŮJ PODPIS ZKOUŠEJÍCÍ Jméno: XXXx. Xxxxxxxx Xxxxx Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: PODEPSÁNO Ferring Pharmaceuticals A/S Jméno: Funkce: Podpis: Datum: Přílohy: Příloha A – Rozpočet a platební přehled ATTACHMENT A BUDGET & PAYMENT SCHEDULE – FERRING PHARMACEUTICALS 000108 PŘÍLOHA A ROZPOČET & PLATEBNÍ PŘEHLED – FERRING PHARMACEUTICALS 000108ostatní smluvní strany obdrží po jednom stejnopisu.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement