Prevention and Cessation of Harmful Effects Sample Clauses

Prevention and Cessation of Harmful Effects. To make every effort to avoid, minimize and mitigate harmful effects that might occur to the environment, especially the water quantity and quality, the aquatic (eco-system) conditions, and ecological balance of the river system, from the development and use of the Mekong River Basin water resources or discharge of wastes and return flows. Where one or more States is notified with proper and valid evidence that it is causing substantial damage to one or more riparians from the use of and/or discharge to water of the Mekong River, that State or States shall cease immediately the alleged cause of harm until such cause of harm is determined in accordance with Article 8.
AutoNDA by SimpleDocs
Prevention and Cessation of Harmful Effects. To make every effort to avoid, minimize and mitigate harmful effects that might occur to the environment, especially the water quantity and แลงจด และ /หรือน้า˚ ท่วมมากเป็ นประวตั ิการณ์ ดงั นี้ : A. ไม่ใหต้ ่า˚ กวา่ ปริมาณการไหลต่า˚ สุดของน้า˚ ตามธรรมชาติราย เดือนที่เป็ นท่ียอมรับไดใ้ นแต่ละเดือนช่วงฤดูแลง้ B. เพื่อใหมีปริมาณการไหลยอ้ นกลบของน้า˚ ตามธรรมชาตท่ีิ ยอมรับไดของ Tonle Sap ในช่วงฤดูน้า˚ มาก และ C. เพื่อป้ องกนไมใ่ หอตั ราเฉล่ียการไหลของน้า˚ สูงสุดรายวน เกินอตั ราเฉล่ียการไหลของน้า˚ ตามธรรมชา ติในช่วงฤดูน้า˚ หลาก (flood season) คณะกรรมการร่วม จะกา˚ หนดแนวทางปฏิบตั ิ (guidelines) เก่ียวกบท่ีตง้ั และปริมาณการไหลของน้า รวมท้งั การตรวจวด (monitor)และการดาเนินการตามความจาเป็ นในการรักษา ปริมาณการไหลของน้า˚ ตามท่ีกา˚ หนดใน Article 26
Prevention and Cessation of Harmful Effects. การป้ องกนและการหยดย้งั ผลกระทบท่ีเป็ นอนตราย จะมี การดาเนินความพยายามทุกวถิ ีทาง เพื่อหลีกเลี่ยง ลด และบรรเทา quality, the aquatic (eco-system) conditions, and ผลกระทบท่ีเป็ นอนตรายท่ีอาจเกิดขึ้นกบ สิ่งแวดลอ้ ม โดยเฉพาะ ecological balance of the river system, from the development and use of the Mekong River Basin อยา่ งยง ดา้ นปริมาณน้า˚ และคุณภาพน้า สภาพน้า (ระบบนิเวศน์ ) water resources or discharge of wastes and return และความสมดุลยด์ า้ นนิเวศน์วทยาของระบบแมน้่ า ท่ีเป็ นผลมา flows. Where one or more States is notified with proper จากการพฒนา และการใชทรัพยากรน้า ของลุ่มแม่น้า˚ โขง หรือ and valid evidence that it is causing substantial damage to one or more riparians from the use of and/or discharge to water of the Mekong River, that State or States shall cease immediately the alleged cause of harm until such cause of harm is determined in accordance with Article 8. การปล่อยน้า˚ เสีย และปล่อยน้า˚ กลบคืน เมอ่ื รัฐหนึ่งใดหรือหลาย รัฐไดร้ ับการบอกกล่าว โดยมีหลกั ฐานที่เหมาะสมท่ีแน่ชด และ เป็ นจริงวา่ รัฐน้นกา˚ ลงั ก่อใหเ้ กิดควา มเสียหายรุนแรงแก่รัฐริมฝง่ั หน่ึงใดหรือหลายรัฐ จากการใช้ และ /หรือการปล่อยน้า˚ ลงใน แม่น้า˚ โขง รัฐหน่ึงใดหรือหลายรัฐน้นจะตอ้ งหยดเหตขุ อง Article 8. State Responsibility for Damages Article 8. State Responsibility for Damages
Prevention and Cessation of Harmful Effects. การป้ องกนและการหยุดย้งผลกระทบที่เป็ นอนตราย จะมีการ ดําเนินความพยายามทุกวิถีทาง เพ่ือหลีกเลี่ยง ลด และบรรเทา ผลกระทบท่ีเป็ นอนตรายที่อาจเกิดข้ึนกบส่ิงแวดลอม โดยเฉพาะอยาง ยิ่ง ดานปริมาณน้าและคุณภาพน้า สภาพนา้ (ระบบนิเวศน์) และความ สมดลยุ ด์ านนเวศน์ิ วิทยาของระบบแมน้่ า ที่เป็ นผลมาจากการพฒนา และการใชทรัพยากรน้า ของลมแมุ่่ น้าโขง หรอกื ารปล่อยน้าเสีย และ ปล่อยน้ากลบคืน เมื่อรัฐหน่ึงใดหรือหลายรัฐไดร้ ับการบอกกล่าว โดย มีหลกฐานที่เหมาะสมท่ีแน่ชด และเป็ นจริงวารฐนั้ั่ นกาลงก่อให้เกิด ความเสียหายรุนแรงแก่รัฐริมฝ่ังหน่ึงใดหรือหลายรัฐ จากการใช้ และ/ หรือการปล่อยน้าลงในแม่น้าโขง รัฐหน่ึงใดหรือหลายรัฐน้นจะตอง หยุดเหตุของอนตรายที่ถูกกล่าวหาถึงน้ันในทันที จนกว่าเหตุของ อนตรายน้นจะไดร้ ับการพิสูจน์ท่ีกาหนดตาม Article 8

Related to Prevention and Cessation of Harmful Effects

  • Mitigation of Harmful Effects To mitigate, to the extent practicable, any harmful effect 8 that is known to CONTRACTOR of a use or disclosure of DHCS PI or PII by CONTRACTOR or its 9 subcontractors in violation of this Personal Information Privacy and Security Contract.

  • Prevention of Avoidance The Parties shall implement as necessary requirements to prevent Financial Institutions from adopting practices intended to circumvent the reporting required under this Agreement.

  • Termination of Therapy Therapist reserves the right to terminate therapy at his/her discretion. Reasons for termination include, but are not limited to, untimely payment of fees, failure to comply with treatment recommendations, conflicts of interest, failure to participate in therapy, Patient needs are outside of Therapist’s scope of competence or practice, or Patient is not making adequate progress in therapy. Patient has the right to terminate therapy at his/her discretion. Upon either party’s decision to terminate therapy, Therapist will generally recommend that Patient participate in at least one, or possibly more, termination sessions. These sessions are intended to facilitate a positive termination experience and give both parties an opportunity to reflect on the work that has been done. Therapist will also attempt to ensure a smooth transition to another therapist by offering referrals to Patient.

  • Prevention of Fraud D2.1 The Contractor shall take all reasonable steps, in accordance with Good Industry Practice, to prevent Fraud by Staff and the Contractor (including its shareholders, members, directors) in connection with the receipt of monies from the Authority.

  • PREVENTION OF BRIBERY 26.1 The Supplier represents and warrants that neither it, nor to the best of its knowledge any Supplier's Personnel, have at any time prior to the Commencement Date: (a) committed a Prohibited Act or been formally notified that it is subject to an investigation or prosecution which relates to an alleged Prohibited Act; and/or (b) been listed by any government department or agency as being debarred, suspended, proposed for suspension or debarment, or otherwise ineligible for participation in government procurement programmes or contracts on the grounds of a Prohibited Act. 26.2 The Supplier shall not during the term of this agreement: (a) commit a Prohibited Act; and/or (b) do or suffer anything to be done which would cause the Authority or any of the Authority's employees, consultants, contractors, sub-contractors or agents to contravene any of the Bribery Act or otherwise incur any liability in relation to the Bribery Act. 26.3 The Supplier shall during the term of this agreement: (a) establish, maintain and enforce, and require that its Sub- contractors establish, maintain and enforce, policies and procedures which are adequate to ensure compliance with the Bribery Act and prevent the occurrence of a Prohibited Act; and (b) keep appropriate records of its compliance with its obligations under clause 26.3(a) and make such records available to the Authority on request. 26.4 The Supplier shall immediately notify the Authority in writing if it becomes aware of any breach of clause 26.1 and/or clause 26.2, or has reason to believe that it has or any of the Supplier's Personnel have: (a) been subject to an investigation or prosecution which relates to an alleged Prohibited Act; (b) been listed by any government department or agency as being debarred, suspended, proposed for suspension or debarment, or otherwise ineligible for participation in government procurement programmes or contracts on the grounds of a Prohibited Act; and/or (c) received a request or demand for any undue financial or other advantage of any kind in connection with the performance of this agreement or otherwise suspects that any person or Party directly or indirectly connected with this agreement has committed or attempted to commit a Prohibited Act. 26.5 If the Supplier makes a notification to the Authority pursuant to clause 26.4, the Supplier shall respond promptly to the Authority's enquiries, co-operate with any investigation, and allow the Authority to audit any books, records and/or any other relevant documentation in accordance with clause 22. 26.6 If the Supplier is in Default under clause 26.1 and/or clause 26.2, the Authority may by notice: (a) require the Supplier to remove from performance of this agreement any Supplier's Personnel whose acts or omissions have caused the Default; or (b) immediately terminate this agreement. 26.7 Any notice served by the Authority under clause 26.6 shall specify the nature of the Prohibited Act, the identity of the Party who the Authority believes has committed the Prohibited Act and the action that the Authority has elected to take (including, where relevant, the date on which this agreement shall terminate).

  • Termination of Use These terms and Your access to Our Website may be terminated by Us (at Our sole discretion) at any time without notice or any requirement to give You a reason why. In the event of termination under this clause We shall have no liability to You whatsoever (including for any consequential or direct loss You may suffer).

  • Prevention of Corruption The Contractor shall not offer, give, or agree to give anything, to any person an inducement or reward for doing, refraining from doing, or for having done or refrained from doing, any act in relation to the obtaining or execution of the Contract or for showing or refraining from showing favour or disfavour to any person in relation to the Contract.

  • DETERMINATION OF BREACH AND TERMINATION OF AGREEMENT A. Prior to making a determination that the Applicant has failed to comply in any material respect with the terms of this Agreement or to meet any material obligation under this Agreement, the District shall provide the Applicant with a written notice of the facts which it believes have caused the breach of this Agreement, and if cure is possible, the cure proposed by the District. After receipt of the notice, the Applicant shall be given ninety (90) days to present any facts or arguments to the Board of Trustees showing that it is not in breach of its obligations under this Agreement, or that it has cured or undertaken to cure any such breach. B. If the Board of Trustees is not satisfied with such response or that such breach has been cured, then the Board of Trustees shall, after reasonable notice to the Applicant, conduct a hearing called and held for the purpose of determining whether such breach has occurred and, if so, whether such breach has been cured. At any such hearing, the Applicant shall have the opportunity, together with their counsel, to be heard before the Board of Trustees. At the hearing, the Board of Trustees shall make findings as to: i. whether or not a breach of this Agreement has occurred; ii. whether or not such breach is a Material Breach; iii. the date such breach occurred, if any;

  • Termination of Mediation The mediation shall be terminated: 1) By the execution of a Settlement Agreement by the Parties; 2) By a written declaration of the mediator to the effect that further efforts at mediation are no longer worthwhile; or 3) By a written declaration of a Party or Parties to the effect that the mediation proceedings are terminated.

  • Certain Effects of Termination If this Agreement is terminated as provided in Section 6.01, except as set forth in Section 7.03, this Agreement shall become null and void and have no further force or effect, but the parties shall not be released from any liability arising from or in connection with any breach hereof occurring prior to such termination.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!