Serious Adverse Event Reporting Hlášení závažné nežádoucí příhody. 3.2.1 The Investigator shall fully comply with adverse event provisions of the Protocol. In the event of any omission of or in such provisions or in the event of the conflict of such provisions with the Regulations, then the Regulations shall apply in relation thereto. The Investigator and the Institution shall promptly respond to all requests for follow up information from Sponsor and/or ICON. Zkoušející bude jednat plně v souladu s ustanoveními protokolu o nežádoucích příhodách. V případě opomenutí těchto ustanovení, jejich neúplnosti nebo v případě rozporu těchto ustanovení s právními předpisy platí v této souvislosti právní předpisy. Zkoušející a zdravotnické zařízení budou bezodkladně reagovat na všechny žádosti zadavatele a/nebo ICON o informace týkající se následného sledování. 3.2.2 The Investigator shall also notify the IEC and/or SÚKL immediately of any Serious Adverse Events during the Study in accordance with the Regulations. Zkoušející bude rovněž v souladu s právními předpisy okamžitě informovat NEK a/nebo SÚKL o každé závažné nežádoucí příhodě, k níž došlo v průběhu klinického hodnocení.
Appears in 2 contracts
Serious Adverse Event Reporting Hlášení závažné nežádoucí příhody. 3.2.1 The Principal Investigator shall fully comply with adverse event provisions of the Protocol. In the event of any omission of or in such provisions or in the event of the conflict of such provisions with the Regulations, then the Regulations shall apply in relation thereto. The Principal Investigator and the Institution shall promptly respond to all requests for follow up information from Sponsor and/or ICON. Zkoušející Hlavní zkoušející bude jednat plně v souladu s ustanoveními protokolu o nežádoucích příhodách. V případě opomenutí těchto ustanovení, jejich neúplnosti nebo v případě rozporu těchto ustanovení s právními předpisy platí v této souvislosti právní předpisy. Zkoušející Hlavní zkoušející a zdravotnické zařízení budou bezodkladně reagovat na všechny žádosti zadavatele a/nebo ICON o informace týkající se následného sledování.
3.2.2 The Principal Investigator shall also notify the IEC and/or SÚKL immediately of any Serious Adverse Events during the Study in accordance with the Regulations. Zkoušející Hlavní zkoušející bude rovněž v souladu s právními předpisy okamžitě informovat NEK a/nebo SÚKL o každé závažné nežádoucí příhodě, k níž došlo v průběhu klinického hodnocení.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Serious Adverse Event Reporting Hlášení závažné nežádoucí příhody. 3.2.1 The Investigator shall fully comply with Zkoušející bude jednat plně v souladu s adverse event provisions of the Protocol. In ustanoveními protokolu o nežádoucích the event of any omission of or in such příhodách. V případě opomenutí těchto provisions or in the event of the conflict of ustanovení, jejich neúplnosti nebo v případě such provisions with the Regulations, then rozporu těchto ustanovení s právními the Regulations shall apply in relation předpisy platí v této souvislosti právní thereto. The Investigator and the Institution předpisy. Zkoušející a zdravotnické zařízení shall promptly respond to all requests for budou bezodkladně reagovat na všechny follow up information from Sponsor and/or ICON. Zkoušející bude jednat plně v souladu s ustanoveními protokolu o nežádoucích příhodách. V případě opomenutí těchto ustanovení, jejich neúplnosti nebo v případě rozporu těchto ustanovení s právními předpisy platí v této souvislosti právní předpisy. Zkoušející a zdravotnické zařízení budou bezodkladně reagovat na všechny žádosti zadavatele a/nebo ICON o informace ICON. týkající se následného sledování.
3.2.2 The Investigator shall also notify the IEC and/or SÚKL immediately of any Serious Adverse Events during the Study in accordance with the Regulations. Zkoušející bude rovněž v souladu s právními předpisy okamžitě informovat NEK a/nebo SÚKL o každé závažné nežádoucí příhodě, k níž došlo v průběhu klinického hodnocení.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Serious Adverse Event Reporting Hlášení závažné nežádoucí příhody. 3.2.1 The Investigator shall fully comply with adverse event provisions of the Protocol. In the event of any omission of or in such provisions or in the event of the conflict of such provisions with the Regulations, then the Regulations shall apply in relation thereto. The Investigator and the Institution shall promptly respond to all requests for follow up information from Sponsor and/or ICON. Zkoušející bude jednat plně v souladu s ustanoveními protokolu o nežádoucích příhodách. V případě opomenutí těchto ustanovení, jejich neúplnosti nebo v případě rozporu těchto ustanovení s právními předpisy platí v této souvislosti právní předpisy. Zkoušející a zdravotnické zařízení budou bezodkladně reagovat na všechny žádosti zadavatele a/nebo ICON o informace týkající se následného sledování. information from Sponsor and/or ICON.
3.2.2 The Investigator shall also notify the IEC and/or SÚKL immediately of any Serious Adverse Events during the Study in accordance with the Regulations. Zkoušející bude rovněž v souladu s právními předpisy okamžitě informovat NEK a/nebo SÚKL o každé závažné nežádoucí příhodě, k níž došlo v průběhu klinického hodnocení.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Serious Adverse Event Reporting Hlášení závažné nežádoucí příhody. 3.2.1 The Institution shall ensure that the Investigator shall fully comply with adverse event provisions of the Protocol. In the event of any omission of or in such provisions or in the event of the conflict of such provisions with the Regulations, then the Regulations shall apply in relation thereto. The Investigator and the Institution shall notify the occurrence of a Serious Adverse Event to Sponsor/ICON and shall ensure that the Investigator promptly respond responds to all requests for follow up information from Sponsor and/or ICON. Zkoušející Zdravotnické zařízení zajistí, že zkoušející bude jednat plně v souladu s ustanoveními protokolu o nežádoucích příhodách. V případě opomenutí těchto ustanovení, jejich neúplnosti nebo v případě rozporu těchto ustanovení s právními předpisy platí v této souvislosti právní předpisy. Zkoušející Zdravotnické zařízení xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx příhody zadavateli/společnosti ICON a zdravotnické zařízení budou zajistí, že zkoušející bude bezodkladně reagovat na všechny žádosti zadavatele a/nebo ICON o informace týkající se následného sledování.
3.2.2 The Institution shall ensure that the Investigator shall also notify the IEC and/or SÚKL immediately of any Serious Adverse Events during the Study in accordance with the Regulations. Zkoušející Zdravotnické zařízení zajistí, že zkoušející bude rovněž v souladu s právními předpisy okamžitě informovat NEK a/nebo SÚKL o každé závažné nežádoucí příhodě, k níž došlo v průběhu klinického hodnocení.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement