Údaje klinického hodnocení Sample Clauses

Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení bude poskytovatel a/nebo hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určité údaje zadavateli nebo jeho zástupci, jak je uvedeno v protokolu. Patří sem formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické hodnocení, které musí být předloženy zadavateli nebo jeho zástupci, např. rentgenové snímky, snímky magnetické rezonance („MR“) nebo jiné typy zdravotních snímků, elektrokadiogram („EKG“), elektroencefalografie („EEG“) nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů Data. (společně „údaje klinického hodnocení“). Poskytovatel a/nebo hlavní zkoušející zajistí přesné a včasné shromažďování, zaznamenání a předkládání údajů klinického hodnocení.
AutoNDA by SimpleDocs
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení mohou poskytovatel a hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určitá data zadavateli nebo jeho zástupci, jak je uvedeno v protokolu. Patří sem formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické hodnocení, které musí být předloženy zadavateli nebo jeho zástupci, např. rentgenové snímky, snímky magnetické rezonance („MR“) nebo jiné typy zdravotních snímků, elektrokardiogram („EKG“), elektroencefalografie („EEG“) nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů (společně jako „údaje klinického hodnocení“). Poskytovatel a hlavní zkoušející zajistí přesné a včasné shromažďování, zaznamenání a předkládání údajů klinického hodnocení. a. Vlastnictví údajů klinického hodnocení. S výhradou práva poskytovatele a/nebo hlavního zkoušejícího na publikaci údajů klinického hodnocení a nevýhradní licenci, která povoluje některá použití, je výhradním vlastníkem všech údajů klinického hodnocení zadavatel. b.
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení mohou Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určitá data Zadavateli nebo jeho zmocněnci, jak je uvedeno v Protokolu. Patří sem formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické types of medical images, electrocardiogram (“ECG”), electroencephalography (“EEG”), or other types of tracings or printouts, or data summaries (collectively, “Trial Data”). Institution and Principal Investigator will ensure accurate and timely collection, recording, and submission of Trial Data. hodnocení, které musí být předloženy Zadavateli nebo jeho zmocněnci, např. rentgenové snímky, snímky magnetické rezonance („MR“) nebo jiné typy zdravotních snímků, elektrokardiogram („EKG“), elektroencefalografie („EEG“) nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů (společně jako „údaje klinického hodnocení“). Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející zajistí přesné a včasné shromažďování, zaznamenání a předkládání údajů klinického hodnocení.
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení bude poskytovatel shromažďovat a předávat určité údaje zadavateli
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení mohou poskytovatel a hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určitá data zadavateli nebo jeho zástupci, jak je uvedeno v protokolu. Patří sem formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické hodnocení, které musí být předloženy zadavateli nebo jeho zástupci, např. rentgenové snímky, snímky magnetické rezonance („MR“) nebo jiné typy zdravotních snímků, elektrokardiogram („EKG“), elektroencefalografie („EEG“) nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů (společně jako „údaje klinického hodnocení“). Poskytovatel a hlavní zkoušející zajistí přesné a All queries concerning the data entered in CRFs and all and any data inaccuracies and deficiencies in the database must be resolved within 5 business days of receipt by Provider and/or Principal Investigator during the Trial. včasné shromažďování, zaznamenání a předkládání údajů klinického hodnocení. Veškeré dotazy týkající se údajů zadaných do CRF a veškeré nepřesnosti a nedostatky údajů v databázi musí být vyřešeny do pěti (5) pracovních dnů poté, co je poskytovatel a/nebo hlavní zkoušející obdrží, a to kdykoliv během klinického hodnocení.
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení mohou zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určitá data zadavateli, společnosti CRO nebo jejich zástupci a dodavatelům, jak je uvedeno v protokolu. Patří sem formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické hodnocení, které musí být předloženy zadavateli, společnosti CRO nebo jejich zástupci a dodavatelům, např. rentgenové snímky, snímky magnetické rezonance („MR“) nebo jiné typy zdravotních snímků, elektrokardiogram („EKG“), elektroencefalografie („EEG“) nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů (společně jako „údaje klinického hodnocení“). Veškeré údaje klinického hodnocení budou hlavním zkoušejícím a/nebo výzkumným personálem do pěti (5) pracovních dní od data návštěvy subjektu klinického hodnocení zadány do formuláře eCRF. Během trvání této smlouvy musejí být veškeré dotazy na zdravotnické zařízení a/nebo hlavního zkoušejícího zodpovězeny do pěti (5) pracovních dní od přijetí takového dotazu zdravotnickým zařízením a/nebo hlavním zkoušejícím. a. Vlastnictví údajů klinického hodnocení. S výhradou práva zdravotnického zařízení a/nebo hlavního zkoušejícího na publikaci údajů klinického hodnocení a nevýhradní licenci, která povoluje některá použití, je výhradním vlastníkem všech údajů klinického hodnocení zadavatel. b. Používání údajů z klinického hodnocení. Zadavatel uděluje zdravotnickému zařízení a hlavnímu zkoušejícímu právo na používání údajů z klinického hodnocení pro interní výzkumné nebo vzdělávací účely. c.
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení budou zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející shromažďovat a předkládat určité údaje zadavateli nebo jeho zástupci, jak je uvedeno v protokolu. Patří sem zdrojová dokumentace s výjimkou zdravotnické dokumentace (zdravotní záznamy), jak je definováno v čl. 11.2., formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické hodnocení, které musí být předloženy zadavateli nebo jeho zástupci, např. rentgenové snímky, MRI snímky, FA, FP, SD- OCT, výsledky spekulární mikroskopie nebo jiné typy snímků získaných při zobrazovacích postupech, EKG, EEG nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů (společně jako „údaje klinického hodnocení“). Zdravotnické zařízení zajistí přesné a včasné shromažďování, zaznamenání a předkládání údajů klinického hodnocení ve formátu a způsobem přiměřeně přijatelným pro zadavatele a společnost CRO. Ve smyslu ust. čl. 10.1 nesmějí údaje předávané zdravotnickým zařízením zadavateli obsahovat totožnost pacientů zařazených do klinického hodnocení, přičemž tito jsou identifikováni kódy, které neumožňují identifikaci subjektů klinického hodnocení. Zadavateli, a jiným pověřeným osobám, budou zpřístupněny osobní údaje týkající se pacientů nebo jiné informace, na základě kterých by bylo možné identifikovat pacienta, pouze na základě předchozího písemného souhlasu příslušného pacienta (a nebude-li tento souhlas odvolán) a pouze v rozsahu
AutoNDA by SimpleDocs
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení mohou Poskytovatel zdravotních služeba hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určitá data zadavateli nebo jeho zástupci, jak je uvedeno v protokolu. Patří sem formuláře CRF (nebo jejich ekvivalent) nebo elektronické záznamy údajů a dále všechny další dokumenty a materiály vytvořené pro klinické hodnocení, které musí být předloženy zadavateli nebo jeho zástupci, např. rentgenové snímky, snímky MR nebo jiné typy zdravotních snímků, EKG, EEG nebo jiné typy záznamů nebo výtisků vyšetření nebo souhrny údajů (společně jako “Údaje Klinického Hodnocení”). Poskytovatel zdravotních služeba hlavní zkoušející zajistí přesné a včasné shromažďování, zaznamenání a předkládání údajů klinického hodnocení. 12.1.1
Údaje klinického hodnocení. V průběhu klinického hodnocení budou zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející shromažďovat a předávat určité údaje zadavateli nebo jeho zmocněnci, jak xx xxxxx uvedeno v protokolu. To zahrnuje formuláře CRF (nebo jejich obdobu) xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx i další dokumenty nebo materiály vytvořené pro účely klinického hodnocení a určené k předložení dodavateli nebo jeho zmocněnci, jako např. rentgenové snímky, snímky z magnetické rezonance či jiné druhy lékařských snímků, EKG, EEG nebo jiné druhy sledování či výstupů nebo přehledy údajů (souhrnně xxxx xxx “údaje klinického hodnocení”). Zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející zajistí přesný a včasný sběr, zaznamenání a předání údajů klinického hodnocení. a. Vlastnictví údajů klinického hodnocení. S výhradou práva zdravotnického zařízení a/nebo hlavního zkoušejícího zveřejnit výsledky klinického hodnocení a nevýhradní oprávnění, jež povoluje určité využití údajů, je výhradním vlastníkem veškerých údajů klinického hodnocení zadavatel. b.

Related to Údaje klinického hodnocení

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx-xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar y ang berjaya (“Pembeli”) dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAH :- HAKMILIK : Hakmilik individu bagi hartanah ini telah dikeluarkan oleh pihak berkuasa NO. HAKMILIK INDUK / NO. LOT : PN 26623/M4/10/1134, Lot No.44938 MUKIM/DAERAH/NEGERI : Pekan Baru Sungai Buloh / Petaling / Selangor Darul Ehsan PEGANGAN : Pajakan selama 99-tahun berakhir pada 20.08.2101 KELUASAN TANAH : 86.00 meter persegi (925.73 kaki persegi) KATEGORI KEGUNAAN TANAH : “Bangunan” SYARAT-SYARAT NYATA : “Bangunan Kediaman” SEKATAN KEPENTINGAN : “Tanah yang diberi milik ini tidak boleh dipindah milik, dipajak atau digadai melainkan dengan kebenaran Pihak Berkuasa Negeri” PEMILIK BERDAFTER : Muafakat Kekal Sdn Bhd (335240-D) PEMBELI : Cheong Xxx Xxxx (F) BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Bank Berhad [196501000373 (6171-M)] LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Palm Spring @ Damansara, Xxxxx XXX 0/00, Xxxx Xxxxxxxxx,Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah unit kondominium dikenali sebagai Xxxxx No.1134, Tingkat No.10, Bangunan No.M4 xxx mempunyai alamat surat-menyurat di Unit No. D-913A, Palm Spring @ Damansara, Xx.0, Xxxxx XXX 0/00, Xxxx Xxxxxxxxx, 00000 Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. HARGA RIZAB : Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 369,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: TIGA RATUS XXX ENAM PULUH SEMBILAN RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat-syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Pihak Pembeli.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan Xxxxxxx Xxx & Xxxx. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN XXXXXXX XXX & XXXX, xxxx beralamat di B-3A-00, Xxxxx Xxxxxx II, Xx.00, Xxxxx Xxx Xxxx Xxxx, 50450 Kuala Lumpur. Tel: 00-0000 0000 / Fax: 00-0000 0000 ( Ruj: 31642/RHB/HL/hk) peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X,Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Pelelong Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax : 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHB/ZLW/KL/4040-23(sri) CONDITIONS OF SALE

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die iOS Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, iBooks Store, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple ID, setzt möglicherweise Ihr Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem Sie diese Software zusammen mit einer Apple ID oder einem anderen Apple Dienst verwenden, erklären Sie Ihr Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten iTunes Store Bedingungen, den neuesten iBooks Store Bedingungen für das Land, in dem Sie auf (einen) solche(n) Store(s) zugreifen, oder Game Center Bedingungen, die Sie über die Website xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/internet-services/itunes/ww/ anzeigen und nachlesen können, oder mit den iCloud Bedingungen, die Sie unter xxxx://xxx.xxxxx.xxx/ legal/internet-services/icloud/ww/ finden.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.