TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, unless the context otherwise requires, capitalized terms used shall have the following meanings:
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, unless the context otherwise requires, the following terms shall have the following meanings:
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, the following expressions have the following meanings unless the context requires otherwise: “Board” board of the Directors “Xxxxxx Brothers” Xx. Xxxxxx Xxxx Xxxx, Xx. Xxxxxx Xxxx Xxxx, Xx. Xxxxxx Xxxx Xxxxx Xxxxx and Xx. Xxxxxx Xxxx Xxxx Xxxxx “Xxxxxx Family Trust” a discretionary trust established for the benefit of certain family members of the Xxxxxx family, the discretionary objects of which include the Xxxxxx Brothers, all being Directors
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, unless the context otherwise requires, the following expressions have the following meanings: “acting in concert” has the meaning ascribed thereto under the Takeovers Code; “associate(s)” has the meaning ascribed thereto under the Takeovers Code;
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. Unless the context otherwise requires, capitalized terms used in this announcement shall have the following meanings: “Contract” A supplementary co-operative contract dated 26 May 2009 entered into between Hankou Fisheries and K Fai relating to Xxxxx Xxxxxx “Hankou Fisheries” 武漢市國營漢口漁場 (Wuhan State-owned Hankou Fisheries*) “HK$” Hong Kong dollar(s), the lawful currency of Hong Kong “K Fai” K Fai Investments Limited, a company incorporated in the British Virgin Islands with limited liability and an indirect wholly-owned subsidiary of NWCL
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement the following terms are used with the meanings set opposite them: “Borrowers M oral Luck Group Limited ( 運 德 集 團 有 限 公 司 ) incorporated in the British Virgin Islands, and Rich Win Investments Limited ( 富 勝 投 資 有 限 公 司 ) incorporated in Hong Kong, both of which are wholly-owned subsidiaries of the Company;
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, the following expressions have the following meanings unless the context requires otherwise: “Acquisition” the acquisition of the Property by the Purchaser
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, the following expressions have the meanings set out below unless the context requires otherwise: “2009 Acquisition” the acquisition of, the amongst others, the entire issued capital of Nice Think Group Limited and the Purchaser as well as 65% equity interest in the Target PRC, by the Group from Xx. Xxxxx at a total consideration of RMB360 million (equivalent to HK$409.1 million) pursuant to the terms and conditions of the acquisition agreement entered into between the Group and Xx. Xxxxx dated 17 April 2009 “2010 Acquisition” the acquisition by the Company from the Vendors of an aggregate of 27% equity interest in the Target PRC pursuant to the terms and conditions of the 2010 Acquisition Agreement “2010 Acquisition Agreement” the agreement dated 17 May 2010 and entered into between the Purchaser and the Vendors in respect of the 2010 Acquisition “associates” has the meaning ascribed thereto in the Listing Rules
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, unless the context otherwise requires, capitalized terms used shall have the following meanings:- “Board” or “Directors” the directors of the Company
TERMS USED IN THIS ANNOUNCEMENT. In this announcement, unless the context otherwise requires, the following expressions shall have the following meanings when used herein: “Annual Caps” the maximum amount of Referral Fees payable to the Associate Group Members for each of the respective financial years ending 31 December 2026 during the term under the MRA “Associate Group Members” Xxxxx Family and Other Listed Group Companies “associate(s)” has the meaning ascribed to it under the Listing Rules