Thông Sample Clauses

Thông báo kịp thời cho Bên A bất kỳ hư hỏng phần được thuê của căn nhà do tuổi thọ căn nhà hoặc do thiên tai gây ra. (Timely informing Party A of all/any damages to the rented area caused by its longevity or by natural disasters).
Thông. Tin Mật không bao gồm các thông tin mà:/ The Confidential Information shall not apply to any information that: (a) đã được Bên Nhận biết trước khi nhận được thông tin từ Bên Cung Cấp; hoặc/ is discovered by the Receiving Party before disclosure by the Disclosing Party; or (b) được một bên thứ ba tiết lộ cho Bên Nhận và Bên Nhận, ▇▇▇▇ hiểu biết tốt nhất của mình, không biết là bên thứ ba đó có thể vi phạm nghĩa vụ bảo mật đối với Bên Cung Cấp khi cung cấp hoặc tiết lộ thông tin như vậy; hoặc/ is received by the Receiving Party from a third party source and, to the best knowledge of the Receiving Party, the third party does not breach any confidentiality obligation to the Disclosing Party with regard to such information; or (c) đã trở nên công khai mà không do việc vi phạm Thỏa Thuận này của Bên Nhận; hoặc/ becomes publicly known without breach of any obligation under this NDA by the Receiving Party; or (d) được phát triển bởi Bên Nhận một cách độc lập mà không vi phạm nghĩa vụ nào theo Thỏa Thuận này; hoặc/ is independently developed by the Receiving Party without breach of any obligation under this NDA; or
Thông báo thay đổi thông tin của Bên Vay/Notice of ▇▇▇▇▇▇▇▇’▇ information changes
Thông tin đăng ký thẻ phụ / Supplementary Card Registration Information (Trường hợp Quý khách đăng ký phát hành thẻ phụ, vui điền thông tin tại mục này) (If you register for a supplementary card, please fill in this section) 🞎 Thẻ phụ thứ nhất/ First Supplementary Card Họ và tên/Full name:..................................................................................................................................... Ngày sinh/Date of birth (dd/mm/yyyy): …../…../…….... Giới tính/Gender: 🞎Nam/Male 🞎 Nữ/Female Quốc tịch/Nationality: 🞎 Việt Nam/Vietnam 🞎 Khác/Other:........................................................................ Tên in trên thẻ/ Name on Card
Thông báo thay đổi thông tin của Bên Vay/Notice of ▇▇▇▇▇▇▇▇’▇ information changes Bất kể quy định nói trên, thông báo thay đổi thông tin của Bên Vay như thông tin về chứng minh nhân dân, địa chỉ liên lạc và thông tin cá nhân khác phải được lập bằng văn bản theo mẫu của Ngân hàng và phải được gửi tận tay đến địa chỉ văn phòng của Ngân Hàng nơi mà Bên Vay đề nghị cấp Khoản Tín Dụng hoặc địa chỉ khác mà Ngân Hàng có thể thông báo cho Bên Vay tại từng thời kỳ và Ngân Hàng sẽ chỉ thực hiện theo thông báo đó sau khi đã nhận được từ Bên Vay. Ngân Hàng được quyền dựa vào những thông tin được biết đến sau cùng mà ▇▇▇ ▇▇▇ đã cung cấp bằng văn bản cho Ngân Hàng.
Thông báo kịp thời cho Bên A bất kỳ hư hỏng phần được thuê của tòa nhà do tuổi thọ tòa nhà hoặc do thiên tai gây ra.
Thông báo kịp th i cho Bên A b t kỳ hư hỏng phần đư c thuê của t a nhà do tuổi thọ t a nhà hoặc do thiên tai gây ra.
Thông qua báo cáo về hoạt động quản lý vận hành, hoạt động bảo trì phần sở hữu chung của Nhà Chung Cư;
Thông tin đăng ký thuế điện tử tại cổng thanh toán của Tổng cục thuế (TCT)
Thông báo liên quan đến việc sử dụng tài khoản thanh toán chung phải được gửi đến tất cả các chủ tài khoản, trừ trường hợp giữa Bên A và các chủ ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇ỏa thuận khác. The notices related to the use of joint payment account must be sent to all account holders, unless otherwise agreed by Party A and the joint payment account holders.