QUYỀN/RIGHTS Sample Clauses

QUYỀN/RIGHTS. 4.1.1 Được quyền thu phí và thay đổi Biểu phí dịch vụ. Biểu phí thay đổi sẽ được FPTS thông báo tại các địa điểm giao dịch của FPTS và Website xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx trước khi có hiệu lực/Collect fees and change the Service Tariff. Any change(s) to the Service Tariff shall be announced on FPTS’s offices and website xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx before its effectiveness; 4.1.2 Trong trường hợp Khách hàng không thực hiện đầy đủ nghĩa vụ của Khách hàng đối với FPTS, FPTS có quyền tự động bán Chứng khoán trên Tài khoản Giao dịch của Khách hàng và/hoặc tự động trừ tiền trên Tài khoản Giao dịch của Khách hàng để thực hiện thanh toán cho các nghĩa vụ đó. Nếu số tiền và chứng khoán trên Tài khoản Giao dịch của Khách hàng vẫn không đủ để thực hiện nghĩa vụ của Khách hàng, FPTS có quyền yêu cầu Khách hàng sử dụng các tài sản khác để thực hiện nghĩa vụ của mình/In the event that the Customer fails to fulfil his/her obligations to FPTS, FPTS shall have the right to automatically sell securities on his/her Transaction Account and/or automatically take a deduction of money on his/her Transaction Account to make the payment for such obligations. In the event that the amount of money and securities on his/her Transaction Account is not enough to perform such obligations, FPTS shall have the right to request the Customer to use other assets to fulfil his/her obligations.
AutoNDA by SimpleDocs
QUYỀN/RIGHTS. (i) Hưởng phí giao dịch, phí lưu ký và các khoản phí khác theo biểu phí do VCSC niêm yết công khai tại nơi giao dịch hoặc trang website của VCSC. (ii) Trong trường hợp Khách Hàng vi phạm nghĩa vụ của Hợp đồng này, và/hoặc các quy định khác do VCSC công bố theo từng thời điểm, VCSC được quyền đình chỉ hoặc đóng tài khoản giao dịch chứng khoán của Khách Hàng theo Hợp đồng này mà không bị xem là vi phạm Hợp đồng và không phải bồi thường cho Khách Hàng, nếu VCSC thông báo trước 3 ngày bằng văn bản cho Khách Hàng. (iii) In case the Client breaches any obligation of this Contract, and/or any other regulation instituted from time to time by VCSC, VCSC shall have the right to suspend or to close the securities trading account without being considered in breach of the Contract and without any compensation due to the Client, if VCSC delivery in three (03)-days prior written termination notice.
QUYỀN/RIGHTS. (i) Hưởng phí giao dịch, phí lưu ký và các khoản phí khác theo biểu phí do VIETCAP niêm yết công khai tại nơi giao dịch hoặc trang website của VIETCAP. (ii) Trong trường hợp Khách Hàng vi phạm nghĩa vụ của Hợp đồng này, và/hoặc các quy định khác do VIETCAP công bố theo từng thời điểm, VIETCAP được quyền đình chỉ hoặc đóng tài khoản giao dịch chứng khoán của Khách Hàng theo Hợp đồng này mà không bị xem là vi phạm Hợp đồng và không phải bồi thường cho Khách Hàng, nếu VIETCAP thông báo trước 3 ngày bằng văn bản cho Khách Hàng. In case the Client breaches any obligation of this Contract, and/or any other regulation instituted from time to time by VIETCAP, VIETCAP shall have the right to suspend or to close the securities trading account without being considered in breach of the Contract and without any compensation due to the Client, if VIETCAP delivery in three (03)- days prior written termination notice.
QUYỀN/RIGHTS. (i) Hưởng phí giao dịch, phí lưu ký và các khoản phí khác theo biểu phí do Vietcap niêm yết công khai tại nơi giao dịch hoặc trang website của Vietcap. (ii) Trong trường hợp Khách Hàng vi phạm nghĩa vụ của Hợp đồng này, và/hoặc các quy định khác do Vietcap công bố theo từng thời điểm, Vietcap được quyền đình chỉ hoặc đóng tài khoản giao dịch chứng khoán của Khách Hàng theo Hợp đồng này mà không bị xem là vi phạm Hợp đồng và không phải bồi thường cho Khách Hàng, nếu Vietcap thông báo trước 3 ngày bằng văn bản cho Khách Hàng. In case the Client breaches any obligation of this Contract, and/or any other regulation instituted from time to time by Vietcap, Vietcap shall have the right to suspend or to close the securities trading account without being considered in breach of the Contract and without any compensation due to the Client, if Vietcap delivery in three (03)- days prior written termination notice.
QUYỀN/RIGHTS. (i) Sở hữu hợp pháp đối với số tiền và Chứng Khoán và quyền định đoạt số tiền và Chứng Khoán trong Tài Khoản Giao Dịch khi thực hiện các nghĩa vụ theo Hợp đồng này. (ii) Được hưởng các quyền lợi phát sinh từ Chứng Khoán ủy thác cho VCSC lưu giữ, nếu có. (iii) Đặt lệnh giao dịch chứng khoán theo cách thức quy định tại Điều 4 của Hợp đồng. (iv) Yêu cầu VCSC cung cấp thông tin về Tài Khoản Giao Dịch và kết quả giao dịch chứng khoán bằng văn bản hoặc qua email. (v) Được quyền rút/ chuyển khoản một phần hoặc toàn bộ Chứng Khoán, tiền ra khỏi tài khoản giao dịch chứng khoán khi xx xxx xxx xxxx xxxm dứt Hợp đồng với điều kiện Khách Hàng đã thực hiện xong toàn bộ tất cả các nghĩa vụ đối với VCSC hoặc Bên thứ ba, nếu có. (vi) Khách Hàng được hưởng lãi suất không kỳ hạn do VCSC công bố theo từng thời điểm dựa trên số dư bằng tiền có trong Tài Khoản Giao Dịch. (vii) Được quyền yêu cầu VCSC cung cấp các văn bản đối chiếu về các hoạt động giao dịch điện tử trong trường hợp Khách Hàng sử dụng dịch vụ giao dịch trực tuyến.
QUYỀN/RIGHTS. (i) Sở hữu hợp pháp đối với số tiền và Chứng Khoán và quyền định đoạt số tiền và Chứng Khoán trong Tài Khoản Giao Dịch khi thực hiện các nghĩa vụ theo Hợp đồng này. Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, 00xx Xxxxx, 0 Xxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx 0, XXXX T (00 00) 0000 0000 I F (00 00) 0000 0000 000 Xxxx Xxxx Xxx Xxxxxx, Hoan Kiem District, Hanoi 4 T (00 00) 00000000 I F (00 00) 0000 0000 xxx.Xxxxxxx.xxx.xx (ii) Được hưởng các quyền lợi phát sinh từ Chứng Khoán ủy thác cho Vietcap lưu giữ, nếu có. To be entitled to rights and benefits arising from the Securities that have been entrusted to Vietcap’s custody, if any. (iii) Đặt lệnh giao dịch chứng khoán theo cách thức quy định tại Điều 4 của Hợp đồng. (iv) Yêu cầu Vietcap cung cấp thông tin về Tài Khoản Giao Dịch và kết quả giao dịch chứng khoán bằng văn bản hoặc qua email. (v) Được quyền rút/ chuyển khoản một phần hoặc toàn bộ Chứng Khoán, tiền ra khỏi tài khoản giao dịch chứng khoán khi có nhu cầu hoặc chấm dứt Hợp đồng với điều kiện Khách Hàng đã thực hiện xong toàn bộ tất cả các nghĩa vụ đối với Vietcap hoặc Bên thứ ba, nếu có. (vi) Khách Hàng được hưởng lãi suất không kỳ hạn do Vietcap công bố theo từng thời điểm dựa trên số dư bằng tiền có trong Tài Khoản Giao Dịch. (vii) Được quyền yêu cầu Vietcap cung cấp các văn bản đối chiếu về các hoạt động giao dịch điện tử trong trường hợp Khách Hàng sử dụng dịch vụ giao dịch trực tuyến.
QUYỀN/RIGHTS. (i) Sở hữu hợp pháp đối với số tiền và Chứng Khoán và quyền định đoạt số tiền và Chứng Khoán trong Tài Khoản Giao Dịch khi thực hiện các nghĩa vụ theo Hợp đồng này. Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, 00xx Xxxxx, 0 Xxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxx 0, XXXX T (00 00) 0000 0000 I F (00 00) 0000 0000 000 Xxxx Xxxx Xxx Xxxxxx, Xxxx Xxxx Xxxxxxxx, Xxxxx T (00 00) 00000000 I F (00 00) 0000 0000 xxx.Xxxxxxx.xxx.xx 4 (ii) Được hưởng các quyền lợi phát sinh từ Chứng Khoán ủy thác cho VIETCAP lưu giữ, nếu có.
AutoNDA by SimpleDocs
QUYỀN/RIGHTS. 3.1.1 Sở hữu hợp pháp đối với toàn bộ tiền, chứng khoán trong Tài khoản Giao dịch của mình. Được hưởng mức lãi suất theo quy định của FPTS công bố trong từng thời kỳ đối với số dư tiền và quyền cổ đông đối với số dư chứng khoán trong Tài khoản Giao dịch/Have the legal ownership of entire money and securities in his/her Transaction Account; receive interest on cash account balance at interest rate declared by FPTS at the time of revising the account balance; and be entitled rights as a shareholder upon securities available on his/her Transaction Account; 3.1.2 Được quyền rút/chuyển khoản một phần hoặc toàn bộ tiền, chứng khoán khi có nhu cầu hoặc khi chấm dứt hợp đồng này với điều kiện tiền và chứng khoán đó không bị ràng buộc, hạn chế bởi bất kỳ nghĩa vụ nào đối với FPTS và/hoặc với bất kỳ bên thứ ba có liên quan/Withdraw/transfer a part or the entirety of money and/or securities at his/her own will or in the event of termination of this 3.1.3 Được quyền yêu cầu FPTS cung cấp sao kê, các dữ liệu về hoạt động giao dịch trên tài khoản giao dịch tại FPTS/Request FPTS to provide account statements and data pertaining to the Transaction Account at FPTS.
QUYỀN/RIGHTS. 3.1.1 Sở hữu hợp pháp đối với toàn bộ tiền, chứng khoán trong Tài khoản Giao dịch của mình. Được hưởng mức lãi suất theo quy định của FPTS công bố trong từng thời kỳ đối với số dư tiền và quyền cổ đông đối với số dư chứng khoán trong Tài khoản Giao dịch/Have the legal ownership of entire money and securities in his/her Transaction Account; receive interest on cash account balance at interest rate declared by FPTS at the time of revising the account balance; and be entitled rights as a shareholder upon securities available on his/her Transaction Account; 3.1.2 Được quyền rút/chuyển khoản một phần hoặc toàn bộ tiền, chứng khoán khi có nhu cầu hoặc khi chấm dứt hợp đồng này với điều kiện tiền xx xxxxx xxxxx xx xxxxx bị ràng buộc, hạn chế bởi bất kỳ nghĩa vụ nào đối với FPTS và/hoặc với bất kỳ bên thứ ba có liên quan/Withdraw/transfer a part or the entirety of money and/or securities at his/her own will or in the event of termination of this Agreement provided that such money and/or securities has have not been bound or limited to any obligation(s) by FPTS and/or third party(ies); 3.1.3 Được quyền yêu cầu FPTS cung cấp sao kê, các dữ liệu về hoạt động giao dịch trên tài khoản giao dịch tại FPTS/Request FPTS to provide account statements and data pertaining to the Transaction Account at FPTS.
QUYỀN/RIGHTS. 3.1.1 Được đặt lệnh mua, bán chứng khoán theo các phương thức đặt lệnh đã đăng ký với FPTS/Place orders to buy and sell securities with the methods registered with FPTS; 3.1.2 Được quyền yêu cầu FPTS cung cấp sao kê, các dữ liệu về hoạt động giao dịch trên Tài khoản Giao dịch tại FPTS/Request FPTS to provide account statements and data pertaining to the Transaction Account at FPTS.
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!