Common use of ÖDEME Clause in Contracts

ÖDEME. Ödeme biçimi (peşin, çek, banka havalesi vs.) İhracatçının banka hesabının detayları (Gerekli görüldüğü takdirde) Aksi belirtilmedikçe, ödeme online aktarım (teletransmission) yoluyla ihracatçının banka hesabına aktarılacaktır ve ithalatçı ödeme sorumluluklarını anılan miktar ihracatçının bankasına ulaşana kadar eksiksiz yerine getirecektir. Ödeme taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece fatura kesim tarihinden sonra 30 gün içerisinde gerçekleştirilecektir. TARAFLAR AŞAĞIDA BELİRTİLEN ÖDEME ŞEKİLLERİNDEN BİRİSİNİ SEÇEBİLİRLER. ANCAK BU DURUMDA HANGİ ÖDEME ŞEKLİNİ SEÇECEKLERİNİ VE GEREKLİ DETAYLARI BELİRTMEK ZORUNDADIRLAR. □ XXXXX ÖDEME Hak edilen xxxxx (Ödemenin hepsi veya bir kısmı, veya toplam değerin yüzdesi olarak belirtilmiş şekilde) Ödemenin ihracatçının bankasına ulaşması için son tarih Ödemeye ilişkin özel durumlar (Xxxx varsa) Toplam ödemenin sadece bir kısmının xxxxx olarak ödeneceği durumlarda, xxxx xxxxx miktar, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , fatura kesim tarihinden itibaren 30 gün içerisinde tahsil edilecektir □ VESAİK MUKABİLİ ÖDEME Ödenecek miktar (Toplam xxxxx mi yoksa parti xxxxxx xxxxx mi belirtilecek) Ödemenin son günü Ödeme biçimi: Vesaik mukabili ödeme, taraflar burada belirtilecek vesaik mukabili kabul methodu üzerinde anlaşmadıkları sürece , Vesaik mukabili ödeme ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin belirlediği standart kurallara tabi olacaktır. İlgili gerekli dökümanlar sözleşmenin 6. maddesinde belirtilmiştir. □ XXXX DÖNÜLEMEZ (GAYRİKABİLİRÜCU) AKREDETİFLİ ÖDEME İthalatçı, ihracatçı lehine, bir bankadan ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin akreditifler için standart gelenek ve uygulamalarına tabi olacak xxxx dönülemez bir akreditif açtıracaktır. Bu durum ilgili xxxxxx sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat zamanından veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , 14 gün önce bildirilecektir. En son bildirim tarihi ’dir. Söz konusu akreditif, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslim tarihi veya süresi sonundan 14 gün sonra, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , geçersiz kalacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , teyitli olmak zorunda değildir. Teyitle ile ilgili bütün maliyetler, taraflar aksi burada belirtilecek farklı bir şekilde anlaşmadıkları sürece , ihracatçı tarafından karşılanacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , görüldüğünde ödemeli akteditif (payable at sight) olacak ve kısmi yüklemeye veya transit yüklemeye imkan verecektir. □ KABUL KREDİLİ ÖDEME İthalatçı, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat tarihinden veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , en az 30 gün önce ya ICC’nin talep garantileri için standart kuralarına uygun bir bir banka garantisi veya ICC’nin akreditifler için belirlediği standart gelenek ve uygulamalar kurallarına tabi bir teminat mektubu sağlayacaktır. □ DİĞER ÖDEME ŞEKİLLERİ Değişik ödeme şekilleri belirlenirken, fiyatların xxxx xxx üzerinden mi, yoksa başka bir ülkenin döviz kuru üzerinden mi hesaplanacağı, döviz kurundaki dalgalanmaların nasıl hesaba katılacağı ve hangi tarafın sorumluluğu altında olacağı açıkca belirtilmelidir. İskonto ve komisyon miktarları ve bunların kimin tarafından ödeneceği sözleşmede açıkca belirtilmelidir. Gerekirse, komisyon hesabının nasıl ve hangi oran üzerinden yapılacağı belirtilmelidir.

Appears in 2 contracts

Samples: cdn.cocodoc.com, acikders.ankara.edu.tr

AutoNDA by SimpleDocs

ÖDEME. Ödeme biçimi (peşinSAK, çek, banka havalesi vs.) İhracatçının banka hesabının detayları (Gerekli görüldüğü takdirde) Aksi belirtilmedikçe, ödeme online aktarım (teletransmission) yoluyla ihracatçının banka hesabına aktarılacaktır ve ithalatçı ödeme sorumluluklarını anılan miktar ihracatçının bankasına ulaşana kadar eksiksiz yerine getirecektirşartları Ek’de taraflar arasında karşılıklı anlaşma ile belirlenen şekilde kararlaştırılan ödemeyi yapmayı kabul xxxx. Ödeme taraflar burada belirtilecek farklı şartlarına bağlı olmaksızın, PROTOKOL’e uygun ve düzgün bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece fatura kesim tarihinden şekilde yapılan çalışma malzemelerinden kaynaklanan advers olayların bir sonucu olarak beklenmeyen ekstra testlerin, tedavilerin ve hastaların hastane yatışlarının masraflarının xxxx ödemesi DESTEKLEYİCİ tarafından yapılacaktır. Sözleşme konusu ÇALIŞMA’nın herhangi bir sebepten dolayı yapılmaması halinde KURUM'a kurumsal inceleme ücreti dışında herhangi bir ödeme yapılmayacaktır. ÇALIŞMA’nın tamamlanamaması durumunda ise SAK, KURUM'a ve ARAŞTIRMACIYA PROTOKOL uyarınca fiilen gerçekleştirilmiş xxxx işle orantılı olarak hak kazandığı ödemeyi yapmayı kabul xxxx. SAK tarafından talep edilirse, işbu sözleşme kapsamındaki ödemelerin yapılmasından önce masraf döküm listesi KURUM tarafından ibraz edilir KURUM, ara ödemeler ve nihai ödemelerden sonra 30 gün içerisinde gerçekleştirilecektirbu ödemeye ilişkin faturayı SAK’na sunacaktır. TARAFLAR AŞAĞIDA BELİRTİLEN ÖDEME ŞEKİLLERİNDEN BİRİSİNİ SEÇEBİLİRLER. ANCAK BU DURUMDA HANGİ ÖDEME ŞEKLİNİ SEÇECEKLERİNİ VE GEREKLİ DETAYLARI BELİRTMEK ZORUNDADIRLAR. □ XXXXX ÖDEME Hak edilen xxxxx (Ödemenin hepsi veya bir kısmıKURUM, veya toplam değerin yüzdesi işbu sözleşmenin sonucu olarak belirtilmiş şekilde) Ödemenin ihracatçının bankasına ulaşması için son tarih Ödemeye ilişkin özel durumlar (Xxxx varsa) Toplam ödemenin sadece bir kısmının xxxxx olarak ödeneceği durumlardadoğabilecek gelir, xxxx xxxxx miktarsosyal, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , fatura kesim tarihinden itibaren 30 gün içerisinde tahsil edilecektir □ VESAİK MUKABİLİ ÖDEME Ödenecek miktar (Toplam xxxxx mi yoksa parti xxxxxx xxxxx mi belirtilecek) Ödemenin son günü Ödeme biçimi: Vesaik mukabili ödeme, taraflar burada belirtilecek vesaik mukabili kabul methodu üzerinde anlaşmadıkları sürece , Vesaik mukabili ödeme ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin belirlediği standart kurallara tabi tüzel yahut diğer vergi sorumluluklarından münhasıran sorumlu olacaktır. İlgili gerekli dökümanlar sözleşmenin 600- XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX, XXXXX’u ve/veya ARAŞTIRICI’yı; işbu sözleşme konusu ÇALIŞMA’nın yürütülmesinden kaynaklanan aleyhdeki tüm iddia, talep, masraf veya kararlar sonucu oluşabilecek tüm yükümlülük, zarar ve ziyan karşısında korumayı ve bu zararları tazmin etmeyi kabul xxxx. maddesinde belirtilmiştir. □ XXXX DÖNÜLEMEZ (GAYRİKABİLİRÜCU) AKREDETİFLİ ÖDEME İthalatçıAncak aşağıdaki durumların gerçekleşmesi nedeniyle doğabilecek her türlü yükümlülük, ihracatçı lehinezarar ve ziyan, bir bankadan ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin akreditifler için standart gelenek işbu maddenin birinci paragrafında belirtilen hükümler kapsamında yer almayacak, bu hallerden ve uygulamalarına tabi olacak xxxx dönülemez bir akreditif açtıracaktır. Bu durum sonuçlarından SPONSOR sorumlu tutulmayacaktır: Araştırma ilacının veya yönteminin kullanımıyla ilgili xxxxxx sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat zamanından olarak DESTEKLEYİCİ/SAK’nun verdiği yazılı talimatlar ve/veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcındanPROTOKOL maddelerine uyulmaması, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , 14 gün önce bildirilecektir. En son bildirim tarihi ’dir. Söz konusu akreditif, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslim tarihi veya süresi sonundan 14 gün sonra, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , geçersiz kalacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , teyitli olmak zorunda değildir. Teyitle İlaç araştırmaları ile ilgili bütün maliyetlermevcut uygulanabilir düzenlemeler ve yasal mevzuata uyulmaması, taraflar aksi burada belirtilecek farklı bir şekilde anlaşmadıkları sürece ARAŞTIRICI ve destek personelinin ihmali ve/veya görevlerini kötüye kullanmaları, ihracatçı tarafından karşılanacaktır. Söz konusu akreditif11- SİGORTA Sponsor, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece iş aktivitelerinin yürütülmesine ve ÇALIŞMA’nın kapsamına uygun miktarlardaki sigorta kapsamını, görüldüğünde ödemeli akteditif ÇALIŞMA süresince (payable at sightve ÇALIŞMA’nın sonlandırılmasını takiben ÇALIŞMA’xxx xxxxx iddiaları kapsamak için) olacak eksiksiz ve kısmi yüklemeye veya transit yüklemeye imkan verecektir. □ KABUL KREDİLİ ÖDEME İthalatçı, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat tarihinden veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , en az 30 gün önce ya ICC’nin talep garantileri için standart kuralarına uygun bir bir banka garantisi veya ICC’nin akreditifler için belirlediği standart gelenek geçerli olarak muhafaza edecek ve uygulamalar kurallarına tabi bir teminat mektubu sağlayacaktır. □ DİĞER ÖDEME ŞEKİLLERİ Değişik ödeme şekilleri belirlenirken, fiyatların xxxx xxx üzerinden mi, yoksa başka bir ülkenin döviz kuru üzerinden mi hesaplanacağı, döviz kurundaki dalgalanmaların nasıl hesaba katılacağı ve hangi tarafın sorumluluğu altında olacağı açıkca belirtilmelidir. İskonto ve komisyon miktarları ve bunların kimin tarafından ödeneceği sözleşmede açıkca belirtilmelidir. Gerekirse, komisyon hesabının nasıl ve hangi oran üzerinden yapılacağı belirtilmelidirsürdürecektir.

Appears in 2 contracts

Samples: Clinical Trial Agreement, Clinical Trial Agreement

ÖDEME. Ödeme biçimi Stryker tarafından verilen bir Satın Xxxx Siparişinde farklı şartlar belirtilmediği sürece, teslimattan, faturanın alınmasından ve Ürünlerin kabulünden veya Hizmetlerin tamamen yerine getirilmesinden sonra 60 gün içerisinde, Ürün ve Hizmetler için ödeme yapacaktır. Stryker tarafından ödemenin otuz (peşin, çek, banka havalesi vs.30) İhracatçının banka hesabının detayları (Gerekli görüldüğü takdirde) Aksi belirtilmedikçe, ödeme online aktarım (teletransmission) yoluyla ihracatçının banka hesabına aktarılacaktır ve ithalatçı ödeme sorumluluklarını anılan miktar ihracatçının bankasına ulaşana kadar eksiksiz yerine getirecektir. Ödeme taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece fatura kesim tarihinden sonra 30 gün içerisinde gerçekleştirilecektiryapılması halinde, Tedarikçi faturanın net tutarı üzerinden yüzde üç (%3) oranında bir nakit indirimi sağlayacak veya Stryker’ın Tedarikçiye ait faturaları Sözleşme gereği ödeme tarihinden önce veya mutabık kalınan başka bir tarihte ödemesi halinde, nakit indirim hakkı kazanacaktır. TARAFLAR AŞAĞIDA BELİRTİLEN ÖDEME ŞEKİLLERİNDEN BİRİSİNİ SEÇEBİLİRLERFaturalar mutabık kalınan ödeme tarihinden en az on beş (15) gün önce ödenirse (faturanın teslimat tarihinden receipt of invoice) Stryker shall be entitled to a discount of one and one-half percent (1.5%) of such payments. ANCAK BU DURUMDA HANGİ ÖDEME ŞEKLİNİ SEÇECEKLERİNİ VE GEREKLİ DETAYLARI BELİRTMEK ZORUNDADIRLARIf invoices are paid at least thirty (30) days prior to the agreed payment date Stryker shall be entitled to a discount of three percent (3%) of such payments. □ XXXXX ÖDEME Hak Discount as agreed herein shall be automatically credited against the invoice to which the discount applies. Payment of an invoice shall not constitute acceptance of Products or Services and shall be subject to adjustment for errors, shortages, defects in the Products or Services, damage to Stryker for which Supplier is partially or wholly responsible or other failure of Supplier to meet the requirements of this Agreement. itibaren hesaplanacaktır), Stryker söz konusu ödemelerin yüzde bir buçuğu (%1,5) oranında bir indirime hak kazanacaktır. Faturalar mutabık kalınan ödeme tarihinden en az otuz (30) gün önce ödenirse, Stryker söz konusu ödemelerin yüzde üçü (%3) oranında indirime hak kazanacaktır. İşbu sözleşme dahilinde mutabık kalınan indirimler, indirimin geçerli olduğu faturanın karşılığında otomatik olarak düşülecektir. Bir faturanın ödenmesi Ürün veya Hizmetlerin kabul edildiği anlamına gelmeyecektir ve Ürün veya Hizmetlerde tespit edilen xxxxx (Ödemenin hepsi hata, eksiklik, kusurların giderilmesine, Tedarikçinin kısmen veya bir kısmı, tamamen sorumlu olduğu veya toplam değerin yüzdesi olarak belirtilmiş şekilde) Ödemenin ihracatçının bankasına ulaşması için son tarih Ödemeye ilişkin özel durumlar (Xxxx varsa) Toplam ödemenin sadece bir kısmının xxxxx olarak ödeneceği durumlarda, xxxx xxxxx miktar, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , fatura kesim tarihinden itibaren 30 gün içerisinde tahsil edilecektir □ VESAİK MUKABİLİ ÖDEME Ödenecek miktar (Toplam xxxxx mi yoksa parti xxxxxx xxxxx mi belirtilecek) Ödemenin son günü Ödeme biçimi: Vesaik mukabili ödeme, taraflar burada belirtilecek vesaik mukabili kabul methodu üzerinde anlaşmadıkları sürece , Vesaik mukabili ödeme ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin belirlediği standart kurallara Tedarikçinin bu Sözleşmenin şartlarını yerine getirmemesi sonucu Stryker'ın uğradığı zararın karşılamasına tabi olacaktır. İlgili gerekli dökümanlar sözleşmenin 6. maddesinde belirtilmiştir. □ XXXX DÖNÜLEMEZ (GAYRİKABİLİRÜCU) AKREDETİFLİ ÖDEME İthalatçı, ihracatçı lehine, bir bankadan ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin akreditifler için standart gelenek ve uygulamalarına tabi olacak xxxx dönülemez bir akreditif açtıracaktır. Bu durum ilgili xxxxxx sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat zamanından veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , 14 gün önce bildirilecektir. En son bildirim tarihi ’dir. Söz konusu akreditif, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslim tarihi veya süresi sonundan 14 gün sonra, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , geçersiz kalacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , teyitli olmak zorunda değildir. Teyitle ile ilgili bütün maliyetler, taraflar aksi burada belirtilecek farklı bir şekilde anlaşmadıkları sürece , ihracatçı tarafından karşılanacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , görüldüğünde ödemeli akteditif (payable at sight) olacak ve kısmi yüklemeye veya transit yüklemeye imkan verecektir. □ KABUL KREDİLİ ÖDEME İthalatçı, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat tarihinden veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , en az 30 gün önce ya ICC’nin talep garantileri için standart kuralarına uygun bir bir banka garantisi veya ICC’nin akreditifler için belirlediği standart gelenek ve uygulamalar kurallarına tabi bir teminat mektubu sağlayacaktır. □ DİĞER ÖDEME ŞEKİLLERİ Değişik ödeme şekilleri belirlenirken, fiyatların xxxx xxx üzerinden mi, yoksa başka bir ülkenin döviz kuru üzerinden mi hesaplanacağı, döviz kurundaki dalgalanmaların nasıl hesaba katılacağı ve hangi tarafın sorumluluğu altında olacağı açıkca belirtilmelidir. İskonto ve komisyon miktarları ve bunların kimin tarafından ödeneceği sözleşmede açıkca belirtilmelidir. Gerekirse, komisyon hesabının nasıl ve hangi oran üzerinden yapılacağı belirtilmelidir.

Appears in 1 contract

Samples: www.stryker.com

ÖDEME. Ödeme biçimi Hizmetlerin yerine getirilmesinin, Malların teslim edilmesinin ve Apple'a işbu Sözleşmede sağlanan hakların devredilmesinin tüm bedeli olarak, Apple Satıcı'ya (peşini) üzerinde mutabık kalınan ve geçerli PO'da belirtilen miktarı ya da (ii) Satıcı'nın sevkiyat tarihinde (Mallar için) ya da Hizmetlerin başlatıldığı tarihte (Hizmetler için) teklif ettiği fiyatı (hangisi daha düşükse) ödeyecektir; Malların belirlenen varış noktasının bir Aktarma Merkezi (yukarıda tanımlandığı gibi) olması halinde, çekApple Satıcı'ya (a) üzerinde mutabık kalınan ve geçerli PO'da belirtilen miktarı ya da (b) Satıcı'nın söz konusu Malların Apple'a fiziksel olarak teslim edildiği ve Aktarma Merkezi’nden alındığı tarihte teklif ettiği fiyatı (hangisi daha düşükse) ödeyecektir. Sevkiyat masrafları, resimler, gümrük vergileri, tarifeler, harçlar ve devletin zorunlu kıldığı ek ücretler gibi uygulanabilir vergiler ve diğer bedeller Satıcı'nın faturasında ayrıca belirtilecek ve Bölüm 8'de belirtilen şartlara ve hükümlere xxxx Satıcı tarafından üstlenilecektir. Çek ile ödeme, Apple’ın ödemesi postalandığında, banka havalesi vs.ile ödeme ise tutar Apple’ın banka hesabından çıktığında yapılmış sayılacaktır. Ödemenin yapılması, Malların veya Hizmetlerin kabul edildiği anlamına gelmez. Apple'ın PO'ya uygun Xxxxxxx xxxxxx almasından önce, Mallarla ilgili tüm resimler, vergiler, telif vergileri, çevre vergileri ve tüm diğer tarh edilebilir vergiler Satıcı tarafından üstlenilecektir. Satıcı, teslim edilen tüm Mallar ve fiilen gerçekleştirilen tüm Hizmetler için Apple'a fatura düzenleyecektir. Satıcı tarafından düzenlenen her faturanın Hizmetlerin tamamlanmasının veya Malların teslimatı izleyen doksan (90) İhracatçının banka hesabının detayları (Gerekli görüldüğü takdirde) Aksi belirtilmedikçe, ödeme online aktarım (teletransmission) yoluyla ihracatçının banka hesabına aktarılacaktır ve ithalatçı ödeme sorumluluklarını anılan miktar ihracatçının bankasına ulaşana kadar eksiksiz yerine getirecektir. Ödeme taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece fatura kesim tarihinden sonra 30 gün içerisinde gerçekleştirilecektirveya üzerinde mutabık kalınan veya PO'da belirtilen sürede Apple'a verilmesi ve geçerli PO'ya atıfta bulunması gerekmektedir ve Apple tüm hatalı faturaları iade etme hakkını saklı tutar. TARAFLAR AŞAĞIDA BELİRTİLEN ÖDEME ŞEKİLLERİNDEN BİRİSİNİ SEÇEBİLİRLERApple, Hizmetlerin tamamlanmasının veya Ürünlerin teslimatını izleyen doksan (90) xxxxxx daha geç teslim edilen faturalar için faturalanan miktardan %2 indirim alacaktır. ANCAK BU DURUMDA HANGİ ÖDEME ŞEKLİNİ SEÇECEKLERİNİ VE GEREKLİ DETAYLARI BELİRTMEK ZORUNDADIRLAR. □ XXXXX ÖDEME Hak edilen xxxxx PO'nun ön yüzünde başka türlü belirtilmediği sürece, Apple faturalanan miktarı ihtilaflı olmayan faturanın alındığı tarihten itibaren xxxx beş (Ödemenin hepsi veya bir kısmı, veya toplam değerin yüzdesi olarak belirtilmiş şekilde45) Ödemenin ihracatçının bankasına ulaşması için son tarih Ödemeye ilişkin özel durumlar (Xxxx varsa) Toplam ödemenin sadece bir kısmının xxxxx olarak ödeneceği durumlarda, xxxx xxxxx miktar, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , fatura kesim tarihinden itibaren 30 gün içerisinde tahsil edilecektir □ VESAİK MUKABİLİ ÖDEME Ödenecek miktar (Toplam xxxxx mi yoksa parti xxxxxx xxxxx mi belirtilecek) Ödemenin son günü Ödeme biçimi: Vesaik mukabili ödemeödeyecektir. Satıcı, taraflar burada belirtilecek vesaik mukabili kabul methodu üzerinde anlaşmadıkları sürece Apple Borç Hesapları Bölümü'ne tek bir orijinal fatura gönderecektir. Satıcı, Vesaik mukabili ödeme ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin belirlediği standart kurallara tabi olacaktır. İlgili gerekli dökümanlar sözleşmenin 6. maddesinde belirtilmiştir. □ XXXX DÖNÜLEMEZ (GAYRİKABİLİRÜCU) AKREDETİFLİ ÖDEME İthalatçı, ihracatçı lehine, sağlanan Mallar veya Hizmetlerle ilişkili veya bunlara bağlı olarak Apple veya Satıcı tarafından geliştirilmiş herhangi bir bankadan ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin akreditifler için standart gelenek ve uygulamalarına tabi olacak xxxx dönülemez bir akreditif açtıracaktır. Bu durum ilgili xxxxxx sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat zamanından malın üretiminden veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , 14 gün önce bildirilecektir. En son bildirim tarihi ’dir. Söz konusu akreditif, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslim tarihi dağıtımından royalti veya süresi sonundan 14 gün sonra, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , geçersiz kalacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , teyitli olmak zorunda değildir. Teyitle ile ilgili bütün maliyetler, taraflar aksi burada belirtilecek farklı bir şekilde anlaşmadıkları sürece , ihracatçı tarafından karşılanacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , görüldüğünde ödemeli akteditif (payable at sight) olacak ve kısmi yüklemeye veya transit yüklemeye imkan verecektir. □ KABUL KREDİLİ ÖDEME İthalatçı, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat tarihinden veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , en az 30 gün önce ya ICC’nin talep garantileri için standart kuralarına uygun bir bir banka garantisi veya ICC’nin akreditifler için belirlediği standart gelenek ve uygulamalar kurallarına tabi bir teminat mektubu sağlayacaktır. □ DİĞER ÖDEME ŞEKİLLERİ Değişik ödeme şekilleri belirlenirken, fiyatların xxxx xxx üzerinden mi, yoksa başka bir ülkenin döviz kuru üzerinden mi hesaplanacağıücret almayacaktır. Herhangi bir fikri mülkiyetin aşağıda tanımlandığı şekilde İş Ürünü oluşturmayan Mallarla veya Hizmetlerle ilişkili olması durumunda, döviz kurundaki dalgalanmaların nasıl hesaba katılacağı Satıcı işbu belge ile Apple'a verir ve hangi tarafın sorumluluğu altında olacağı açıkca belirtilmelidir. İskonto Apple'a söz konusu fikri mülkiyetin royaltiden azade, sürekli, gayri kabili rücu lisansını (alt lisans verme hakkı ile birlikte) vermeye yetkili olduğunu beyan ve komisyon miktarları ve bunların kimin tarafından ödeneceği sözleşmede açıkca belirtilmelidir. Gerekirse, komisyon hesabının nasıl ve hangi oran üzerinden yapılacağı belirtilmelidirtaahhüt xxxx.

Appears in 1 contract

Samples: Limited Şirketi Purchase Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

ÖDEME. Ödeme biçimi (peşin, çek, banka havalesi vs.) İhracatçının banka hesabının detayları (Gerekli görüldüğü takdirde) Aksi belirtilmedikçe, ödeme online aktarım (teletransmission) yoluyla ihracatçının banka hesabına aktarılacaktır ve ithalatçı ödeme sorumluluklarını anılan miktar ihracatçının bankasına ulaşana kadar eksiksiz yerine getirecektir. Ödeme taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece fatura kesim tarihinden sonra 30 gün içerisinde gerçekleştirilecektir. TARAFLAR AŞAĞIDA BELİRTİLEN ÖDEME ŞEKİLLERİNDEN BİRİSİNİ SEÇEBİLİRLER. ANCAK BU DURUMDA HANGİ ÖDEME ŞEKLİNİ SEÇECEKLERİNİ VE GEREKLİ DETAYLARI BELİRTMEK ZORUNDADIRLAR. □ XXXXX ÖDEME Hak edilen xxxxx (Ödemenin hepsi veya bir kısmı, veya toplam değerin yüzdesi olarak belirtilmiş şekilde) Ödemenin ihracatçının bankasına ulaşması için son tarih Ödemeye ilişkin özel durumlar (Xxxx varsa) Toplam ödemenin sadece bir kısmının xxxxx olarak ödeneceği durumlarda, xxxx xxxxx miktar, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , fatura kesim tarihinden itibaren 30 gün içerisinde tahsil edilecektir □ VESAİK MUKABİLİ ÖDEME Ödenecek miktar (Toplam xxxxx mi yoksa parti xxxxxx xxxxx mi belirtilecek) Ödemenin son günü Ödeme biçimi: Vesaik mukabili ödeme, taraflar burada belirtilecek vesaik mukabili kabul methodu üzerinde anlaşmadıkları sürece , Vesaik mukabili ödeme ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin belirlediği standart kurallara tabi olacaktır. İlgili gerekli dökümanlar sözleşmenin 6. maddesinde belirtilmiştir. □ XXXX DÖNÜLEMEZ (GAYRİKABİLİRÜCU) AKREDETİFLİ ÖDEME İthalatçı, ihracatçı lehine, bir bankadan ICC (Uluslararası Ticaret Odası)’nin akreditifler için standart gelenek ve uygulamalarına tabi olacak xxxx dönülemez bir akreditif açtıracaktır. Bu durum ilgili xxxxxx sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat zamanından veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, _ taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , 14 gün önce bildirilecektir. En son bildirim tarihi ’dir. Söz konusu akreditif, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslim tarihi veya süresi sonundan 14 gün sonra, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , geçersiz kalacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , teyitli olmak zorunda değildir. Teyitle ile ilgili bütün maliyetler, taraflar aksi burada belirtilecek farklı bir şekilde anlaşmadıkları sürece , ihracatçı tarafından karşılanacaktır. Söz konusu akreditif, taraflar burada belirtilecek aksi bir şekilde anlaşmadıkları sürece , görüldüğünde ödemeli akteditif (payable at sight) olacak ve kısmi yüklemeye veya transit yüklemeye imkan verecektir. □ KABUL KREDİLİ ÖDEME İthalatçı, sözleşmenin 3. maddesinde belirtilen teslimat tarihinden veya kararlaştırılmış teslim süresinin başlangıcından, taraflar burada belirtilecek farklı bir süre konusunda anlaşmadıkları sürece , en az 30 gün önce ya ICC’nin talep garantileri için standart kuralarına uygun bir bir banka garantisi veya ICC’nin akreditifler için belirlediği standart gelenek ve uygulamalar kurallarına tabi bir teminat mektubu sağlayacaktır. □ DİĞER ÖDEME ŞEKİLLERİ Değişik ödeme şekilleri belirlenirken, fiyatların xxxx xxx üzerinden mi, yoksa başka bir ülkenin döviz kuru üzerinden mi hesaplanacağı, döviz kurundaki dalgalanmaların nasıl hesaba katılacağı ve hangi tarafın sorumluluğu altında olacağı açıkca belirtilmelidir. İskonto ve komisyon miktarları ve bunların kimin tarafından ödeneceği sözleşmede açıkca belirtilmelidir. Gerekirse, komisyon hesabının nasıl ve hangi oran üzerinden yapılacağı belirtilmelidir.

Appears in 1 contract

Samples: www.oaib.org.tr

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.