Common use of Обмеження Clause in Contracts

Обмеження. Жодна зі Сторін не нестиме відповідальності перед іншою Стороною за будь- які непрямі, випадкові, фактичні, побічні або штрафні збитки, включаючи, але не обмежуючись втратою доходу або упущеною вигодою, виробничими втратами, втратою або відмовою у наданні можливості або використання, втратою ринку, фінансовими втратами в результаті втрати репутації, втратою репутації або втратою кредитного рейтингу. Субпідрядник підтверджує та погоджується, що він не подавав прямих позовів проти Уряду США або USAID за будь-якими претензіями, що випливають з цього Субконтракту. Розділ M. Врегулювання Кімонікс зберігає за собою право судового заліку щодо коштів, що виплачуються Субпідряднику за цим підрядом чи будь-якою іншою угодою, суми будь-якого позову чи відшкодування, які Кімонікс може мати проти Субпідрядника. Розділ N. Призначення та передання повноважень Цей Договір субпідряду не може бути призначений чи переданий, в цілому чи у будь- якій його частині, Субпідрядником без письмової згоди Кімонікс. Без такої згоди жодне призначення є незаконним. Розділ O. Організаційні конфлікти інтересів Розуміється і погоджено, що деякі види робіт, що здійснюються за цим субконтрактом, можуть поставити Субпідрядника чи його персонал у положення організаційного конфлікту інтересів. Такий організаційний конфлікт інтересів може порушити об’єктивність виконання робіт Xxxxxxxxxxxxxx чи його персоналом. З метою

Appears in 2 contracts

Samples: www.prostir.ua, www.prostir.ua

AutoNDA by SimpleDocs

Обмеження. Жодна зі Сторін не нестиме відповідальності перед іншою Стороною за будь- які непрямі, випадкові, фактичні, побічні або штрафні збитки, включаючи, але не обмежуючись втратою доходу або упущеною вигодою, виробничими втратами, втратою або відмовою у наданні можливості або використання, втратою ринку, фінансовими втратами в результаті втрати репутації, втратою репутації або втратою кредитного рейтингу. Субпідрядник підтверджує та погоджується, що він не подавав прямих позовів проти Уряду США або USAID за будь-якими претензіями, що випливають з цього Субконтракту. Розділ M. Врегулювання В регулювання Кімонікс зберігає за собою право судового заліку щодо коштів, що виплачуються Субпідряднику за цим підрядом чи будь-якою іншою угодою, суми будь-якого позову чи відшкодування, які Кімонікс може мати проти Субпідрядника. Розділ N. Призначення та передання повноважень Цей Договір субпідряду не може бути призначений чи переданий, в цілому чи у будь- якій його частині, Субпідрядником без письмової згоди Кімонікс. Без такої згоди жодне призначення є незаконним. Розділ O. Організаційні конфлікти інтересів Розуміється і погоджено, що деякі види робіт, що здійснюються за цим субконтрактом, можуть поставити Субпідрядника чи його персонал у положення організаційного конфлікту інтересів. Такий організаційний конфлікт інтересів може порушити об’єктивність виконання робіт Xxxxxxxxxxxxxx чи його персоналом. З метою

Appears in 1 contract

Samples: prostir.ua

AutoNDA by SimpleDocs

Обмеження. Жодна зі Сторін не нестиме відповідальності перед іншою Стороною за будь- які непрямі, випадкові, фактичні, побічні або штрафні збитки, включаючи, але не обмежуючись втратою доходу або упущеною вигодою, виробничими втратами, втратою або відмовою у наданні можливості або використання, втратою ринку, фінансовими втратами в результаті втрати репутації, втратою репутації або втратою кредитного рейтингу. Субпідрядник підтверджує та погоджується, що він не подавав прямих позовів проти Уряду США або USAID за будь-якими претензіями, що випливають з цього Субконтракту. Розділ M. Врегулювання Кімонікс зберігає за собою право судового заліку щодо коштів, що виплачуються Субпідряднику за цим підрядом чи будь-якою іншою угодою, суми будь-якого позову чи відшкодування, які Кімонікс може мати проти Субпідрядника. Розділ N. Призначення та передання повноважень Цей Договір субпідряду не може бути призначений чи переданий, в цілому чи у будь- якій його частині, Субпідрядником без письмової згоди Кімонікс. Без такої згоди жодне призначення є незаконним. Розділ O. Організаційні конфлікти інтересів Розуміється і погоджено, що деякі види робіт, що здійснюються за цим субконтрактом, можуть поставити Субпідрядника чи його персонал у положення організаційного конфлікту інтересів. Такий організаційний конфлікт інтересів може порушити об’єктивність виконання робіт Xxxxxxxxxxxxxx Субпідрядником чи його персоналом. З метою

Appears in 1 contract

Samples: gromada.info

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.