ČLENOVÉ PROJEKTOVÉHO TÝMU A JEJICH POVINNOSTI Vzorová ustanovení

ČLENOVÉ PROJEKTOVÉHO TÝMU A JEJICH POVINNOSTI. 10.2.1 Konzultant musí zajistit, aby byly součástí projektového týmu osoby zastávající pozice 10.2.2 Osoba na pozici HIP se musí aktivně podílet na poskytování Služeb, zejména: (a) zastupovat při poskytování Služeb Konzultanta; (b) odpovídat za výkon a koordinaci všech základních a doplňkových povinností Konzultanta;
ČLENOVÉ PROJEKTOVÉHO TÝMU A JEJICH POVINNOSTI. 12.2.1 Konzultant musí zajistit, aby byly součástí projektového týmu osoby zastávající pozice 12.2.2 Osoba na pozici HIP se musí aktivně podílet na poskytování Služeb, zejména: (a) zastupovat při poskytování Služeb Konzultanta; (b) odpovídat za výkon a koordinaci všech základních a doplňkových povinností Konzultanta; (c) přímo vést, pověřovat, úkolovat a koordinovat ostatní členy projektového týmu a další osoby podílející se na poskytování Služeb; (d) dohlížet na dodržování povinností členů projektového týmu vyplývajících ze Smlouvy; (e) odpovídat za soulad celkové koncepce Projektu a souvisejícího obsahu Projektové dokumentace se Smlouvou; (f) vykonávat funkci hlavního projektanta podle právních předpisů; (g) vykonávat funkci autorského dozoru podle právních předpisů a odpovídat za výkon a koordinaci autorského dozoru podle Xxxxxxx služeb; HIP se nesmí jakkoli podílet na projektování Zhotovitelem; (h) seznamovat se se všemi podstatnými skutečnostmi, zejména Podkladovou dokumentací Technickou a metodickou dokumentací, Staveništěm, individuálními právními akty a dalšími souvisejícími dokumenty nebo jinými podklady, a to v rozsahu potřebném pro výkon své funkce; (i) aktivně komunikovat s Objednatelem a informovat jej o zjištěných podstatných skutečnostech týkajících se Služeb nebo Projektu; (j) poskytovat, vydávat a sdělovat Objednateli podle jeho pokynu nebo podle svého vlastního odborného úsudku konzultace, vyjádření, připomínky, stanoviska, doporučení, zjištění apod.; (k) upozorňovat Objednatele a v případě potřeby, zejména při hrozícím nebezpečí bezprostředního vzniku škody, další dotčené osoby na jakýkoli zjištěný možný rozpor skutečnosti se: (i) Smlouvou; (ii) funkcí a účelem Služeb; (iii) Metodikou QMS; (iv) QMS; (v) právním předpisem včetně pražských stavebních předpisů; (vi) aplikovatelnou technickou normou; (vii) Podkladovou dokumentací; (viii) Technickou a metodickou dokumentací; (ix) aktuálně všeobecně uznávaným osvědčeným postupem, procesem nebo metodou, které se používají v dotčeném oboru nebo při dotčených činnostech za účelem dosažení optimálních výsledků; (l) svolávat a aktivně řídit všechny porady s Objednatelem a zajišťovat z nich zápisy a případně jiné potřebné záznamy; (m) účastnit se aktivně jakéhokoli jednání v souvislosti s Projektem, pokud je taková účast potřebná. 12.2.3 Osoba na pozici jakéhokoli člena projektového týmu odlišné od HIP se musí aktivně podílet na poskytování Služeb jako odborný garant odpovědný za výkon základních ne...

Related to ČLENOVÉ PROJEKTOVÉHO TÝMU A JEJICH POVINNOSTI

  • Odpovědnost zhotovitele za škodu a povinnost nahradit škodu 8.4.1. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 8.4.2. Zhotovitel odpovídá i za škodu způsobenou činností těch, kteří pro něj dílo provádějí. 8.4.3. Zhotovitel odpovídá za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze strojů, přístrojů nebo jiných věcí, které zhotovitel použil nebo hodlal použít při provádění díla. 8.4.4. Zhotovitel odpovídá za rozsah, kvalitu prací a dodávek dle projektu pro provedení stavby a obsahu této smlouvy a platných ČSN a právních předpisů upravujících provádění díla.

  • Kritéria přijatelnosti projektu Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 Obecných podmínek Pravidel platných pro dané kolo. Kritéria mají vylučovací charakter. 1) Projekt lze realizovat na území celé České republiky s výjimkou měst Hl. město Praha, Plzeň, Liberec, Brno a Ostrava; C. 2) Podpora je podmíněna kladným zhodnocením projektu s vyhodnocením aspektů účelnosti, potřebnosti, efektivnosti, hospodárnosti a proveditelnosti1; C. 3) Projekt je zaměřen pouze na vybrané činnosti uvedené v Klasifikaci ekonomických činností (CZ-NACE): C (Zpracovatelský průmysl s výjimkou činností v odvětví oceli, v uhelném průmyslu, v odvětví stavby lodí, v odvětví výroby syntetických vláken dle čl. 13 písm. a) nařízení Komise (EU) č. 651/2014, a dále s výjimkou činnosti v oblasti výroby tvarovaných biopaliv, tříd 11.01 Destilace, rektifikace a míchání lihovin, 12.00 Výroba tabákových výrobků, 25.40 Výroba zbraní a střeliva), F (Stavebnictví s výjimkou skupiny 41.1 Developerská činnost), G (Velkoobchod a maloobchod; opravy a údržba motorových vozidel s výjimkou oddílu 46 a skupiny 47.3 Maloobchod s pohonnými hmotami ve specializovaných prodejnách), M 72 (Výzkum a vývoj); C. 4) V případě uvádění produktů na trh, jsou na trh uváděny produkty, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy o fungování EU, případně v kombinaci2 s produkty uvedenými v příloze I Smlouvy o fungování EU (převažovat musí produkty neuvedené v příloze I Smlouvy o fungování EU); C. Bude tedy možné podpořit maloobchod se smíšeným zbožím, ve kterém jsou prodávány jak produkty uvedené v příloze I Smlouvy o fungování EU, tak produkty zde neuvedené. 5) V případě zpracování produktů, jsou výstupem procesu produkty, které nejsou uvedeny v příloze I Smlouvy o fungování EU; C. 6) Žadatel splnil podmínku finančního zdraví u projektů, jejichž způsobilé výdaje, ze kterých je stanovena dotace, přesahují 1 000 000 Kč (podmínky hodnocení, definice a výpočet 1 Hodnocení projektů Programu rozvoje venkova bude zajištěno dle následujících aspektů: • Účelnost projektu – bude posuzována prostřednictvím popisu náplně projektu a jeho cílů (popis konkrétních aktivit projektu a jejich způsobilé výdaje), zda jsou v souladu s popisem operace. Projekt je účelný, pokud jeho výsledky v co největší míře přispívají k cílům projektu. • Potřebnost projektu – bude posuzována na základě věcného popisu projektové vize a plánů žadatele, které jsou součástí Žádosti o dotaci. Potřebnost projektu může být dále posouzena odhadem budoucích příjmů z tržeb projektu, což je součástí poměrového ukazatele, který vstupuje do hodnocení aspektu efektivnosti. • Efektivnost projektu - bude posuzována na základě vypočtené doby návratnosti investice. Metodika výpočtu k hodnocení aspektu efektivnosti je uvedena v příloze č. 9 těchto Pravidel. • Hospodárnost projektu je zajištěna prostřednictvím posouzení předpokládané ceny zdrojů použitých pro realizaci projektu. Hodnocení hospodárnosti bude zajištěno prostřednictvím stanovených limitů (viz příloha č. 3 těchto Pravidel) a stanovené výše stavebních výdajů (práce a materiál – cena stavebních výdajů je určená na základě sazby dle katalogu stavebních prací a materiálu ( ÚRS, Praha a.s., RTS, a.s. nebo Callida s.r.o.), ze kterých je stanovena dotace. • Proveditelnost projektu bude posuzována na základě splnění podmínky finančního zdraví žadatele. 2 Žadatel/příjemce dotace je povinen vést analytickou účetní evidenci (pokud je účetní jednotkou)/podrobnou evidenci (pokud není účetní jednotkou) zvlášť pro annexové a neannexové produkty v příslušné provozovně. finančního zdraví jsou uvedeny v Metodice výpočtu finančního zdraví zveřejněné na internetových stránkách xxx.xxxxx.xx/xxx a xxx.xxxx.xx); C. Podmínka se nevztahuje na: obce, svazky obcí, příspěvkové organizace, spolky, pobočné spolky, ústavy, obecně prospěšné společnosti, zájmová sdružení právnických osob, církevní organizace a náboženské společnosti, nadace, veřejné VŠ a školní statky/podniky. 7) Žadatel vykazuje min. 30 % příjmů ze zemědělské prvovýroby3 v poměru k celkovým příjmům za poslední účetně uzavřené období nebo hospodaří v lese4 s minimální výměrou 10 ha; C.

  • Práva a povinnosti zhotovitele 1. Xxxxxxxxxx je povinen provést dílo na svůj náklad a na své nebezpečí ve sjednané době. 2. Zhotovitel je povinen provést dílo v rozsahu, jakosti a provedení, které určuje tato smlouva. 3. Při provádění díla postupuje zhotovitel samostatně. Xxxxxxxxxx se však zavazuje respektovat veškeré pokyny objednatele, týkající se realizace předmětného díla a požadavků na jeho vlastnosti a upozorňující na možné porušování smluvních povinností zhotovitele. 4. Věci, které jsou potřebné k provedení díla, je povinen opatřit zhotovitel, pokud v této smlouvě není výslovně uvedeno, že je opatří objednatel. 5. Zhotovitel je povinen upozornit objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od objednatele nebo pokynů daných mu objednatelem k provedení díla, jestliže zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. 6. Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci zhotovitele nebo jeho subdodavatelů mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je zhotovitel na požádání objednatele povinen doložit. 7. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci díla dodržovat veškeré ČSN, případně jiné normy a bezpečnostní předpisy, veškeré zákony a jejich prováděcí vyhlášky, které se týkají jeho činnosti. Pokud porušením těchto předpisů vznikne jakákoliv škoda, nese veškeré vzniklé náklady zhotovitel. 8. Xxxxxxxxxx se zavazuje a ručí za to, že při realizaci díla nepoužije žádný materiál, o kterém je v době jeho užití známo, že je škodlivý. Rovněž tak se zhotovitel zavazuje, že k realizaci díla nepoužije materiály, které nemají požadovanou certifikaci, je-li pro jejich použití nezbytná podle příslušných předpisů. 9. Zhotovitel doloží na vyzvání objednatele, nejpozději však dvacet dnů před předáním díla, soubor certifikátů rozhodujících materiálů užitých k provedení díla. 10. Zhotovitel je povinen být pojištěn proti škodám způsobeným jeho činností včetně možných škod pracovníků zhotovitele, a to až do výše ceny díla. Stejné podmínky je zhotovitel povinen zajistit u svých subdodavatelů. Doklady o pojištění je povinen na požádání předložit objednateli. 11. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetí osobě z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, ČSN nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit (nejpozději do patnácti dnů) a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 12. Xxxxxxxxxx není oprávněn pověřit provedením díla ani jeho částí třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu objednatele. Pokud objednatel provádění díla nebo jeho části třetí osobou odsouhlasí, má zhotovitel odpovědnost, jako by dílo prováděl sám. 13. Xxxxxxxxxx je povinen zajistit a financovat veškeré subdodavatelské práce a nese za ně záruku, jako by je prováděl sám. 14. Xxxxxxxxxx je povinen zajišťovat bezpečnost, ochranu zdraví a protipožární ochranu při provádění díla v souladu s příslušnými platnými bezpečnostními, hygienickými a protipožárními předpisy, jakož i bezpečnostními předpisy objednatele. O těchto předpisech budou předem vhodně poučeny osoby, které budou vykonávat pracovní činnost na pracovištích nebo zařízeních objednatele.

  • Práva a povinnosti zamestnávateľa Zamestnávateľ sa zaväzuje: 1. Vytvoriť pracovné miesto pre znevýhodneného uchádzača o zamestnanie podľa § 8 ods. 1 písm. c) zákona o službách zamestnanosti (ďalej len „dlhodobo evidovaný UoZ“), v celkovom počte: 1 (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). 1.1 Udržať po dobu najmenej 15 mesiacov pracovné miestov celkovom počte: 1 (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). Splnenie podmienky doby udržania, je zamestnávateľ povinný preukázať na osobitnom tlačive (evidencia obsadzovania/preobsadzovania pracovných miest, ktoré je povinnou prílohou č. 6 podľa bodu 6 tohto článku, najneskôr do 30 kalendárnych dní od uplynutia 15 mesiacov od vytvorenia pracovných miest. 2. Obsadiť pracovné miesto po odsúhlasení úradom vytvorené podľa bodu 1, najneskôr do 30 kalendárnych dní od nadobudnutia účinnosti tejto dohody (ak sa s úradom písomne nedohodne inak), uzatvorením pracovného pomeru dohodnutého na plný pracovný úväzok alebo najmenej v rozsahu polovice ustanoveného týždenného pracovného času, na dobu minimálne 15 mesiacov resp. na neurčitý čas s podmienkou zamestnávania po dobu minimálne 15 mesiacov z toho: na druh prác, ktoré súvisia s predmetom činnosti zamestnávateľa, s ohľadom na profesijné a kvalifikačné predpoklady zodpovedajúce konkrétnemu pracovnému miestu, v štruktúre podľa tabuľky: Počet praco vných miest Profesia (musí byť totožná s profesiou uvedenou v budúcej pracovnej zmluve) Kód ISCO – 08* Predpokladaný dátum vzniku pracovného pomeru (vytvorenia PM) Pracovný pomer bude dohodnutý na dobu (uviesť počet mesiacov) Predpokladaná mesačná celková cena práce prijatého zamestnanca (v €) /doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladaná výška finančného príspevku na pracovného tútora (v €)/ doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladan é náklady na každom jednotlivom PM (v €) stl. 6*stl.7 2.1 V prípade, ak sa zamestnávateľovi nepodarí obsadiť/preobsadiť pracovné miesto(a) v stanovenej lehote, môže požiadať úrad o predĺženie lehoty obsadenia/preobsadenia. V takom prípade je v čase plynutia stanovenej lehoty povinný písomne požiadať úrad o jej predĺženie. 2.2 Informovať sa u prijatého zamestnanca a následne si to overiť na príslušnom úrade, či zamestnanec má podpísanú Kartu účastníka (najneskôr v deň nástupu do pracovného pomeru). 3. Predložiť úradu za každého UoZ prijatého na vytvorené pracovné miesto najneskôr do 10 kalendárnych dní od vzniku pracovného pomeru: a) kópiu pracovnej zmluvy uzatvorenej v zmysle zákona č. 311/2001 Zákonníka práce v platnom znení (ďalej len „Zákonník práce“), v ktorej je povinný na prvej strane uviesť, že UoZ je prijatý na pracovné miesto vytvorené v zmysle národného projektu „Cesta z kruhu nezamestnanosti“ a platový dekrét, resp. iný podobný doklad, ak dohodnutá mzda alebo plat nie je súčasťou pracovnej zmluvy

  • Záruka za jakost a odpovědnost za vady 1. Prodávající poskytne na zboží záruku za jakost podle § 2113 občanského zákoníku v délce min. 24 měsíců ode dne podpisu předávacího protokolu dle čl. III. odst. 2 této Smlouvy, není-li v příloze č. 1 této Smlouvy stanoveno jinak. 2. Kontaktní místo Prodávajícího pro nahlášení poruch, na kterém je Prodávající povinen přijímat oznamování vad a volby nároků Kupujícího z vadného plnění a poskytovat hot- line pro podporu dodaného hardware a OEM software v českém nebo slovenském jazyce v pracovní dny v době od 8 – 16 hod. na adrese: Xxxxxxxxxx 00, 000 00 Olomouc telefon, email: 3. Práva z vadného plnění si smluvní strany ujednaly odchylně od § 2106 a násl. občanského zákoníku. Jestliže dodatečně vyjde najevo vada nebo vady, může Kupující zvolit jedno z následujících práv z vadného plnění: 3.1. právo na bezplatnou opravu zboží, pro zboží je požadován servis on-site, tj. na místě instalace s garancí ukončení opravy následující pracovní den po telefonickém nahlášení vady. Požadovaný způsob záručních podmínek je upřesněn v příloze č. 1 této Smlouvy. V případě, že není oprava na místě možná, je Prodávající povinen vyzvednout vadné zboží na místě plnění na své náklady do následujícího pracovního dne po telefonickém nahlášení vady; opravené zboží doručí zpět na své náklady nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne, kdy bylo z místa plnění odvezeno, nedohodnou-li se osoby oprávněné jednat ve věcech technických za smluvní strany písemně jinak.), 3.2. právo na dodání nového či chybějícího zboží, nejpozději do 5 kalendářních dnů ode dne oznámení vady, 3.3. právo na přiměřenou slevu z dohodnuté ceny zboží, odpovídající povaze a rozsahu vady, 3.4. právo na odstoupení od této Smlouvy. 4. Zboží k opravě přebírá Prodávající na adrese Kupujícího uvedené v čl. I. této Smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Prodávající nepožaduje předání do opravy v originálním obalu. Smluvní strany si ujednaly, že § 2110 občanského zákoníku se nepoužije; Kupující je tedy oprávněn pro vady odstoupit od Smlouvy nebo požadovat dodání nového zboží bez ohledu na skutečnost, zda může zboží vrátit, popř. vrátit je ve stavu, v jakém je obdržel. 5. Právo odstoupit od této Smlouvy má Kupující i tehdy, jestliže jej Prodávající ujistil, že zboží má určité vlastnosti, zejména vlastnosti Kupujícím vymíněné, nebo že nemá žádné vady, a toto ujištění se ukáže nepravdivým. 6. Kupující má právo na náhradu nutných nákladů, které mu vznikly v souvislosti s uplatněním práv z odpovědnosti za vady. 7. Uplatněním práv z odpovědnosti za vady není dotčeno právo na náhradu škody způsobené Kupujícímu vadami. 8. Prodávající nesmí bránit Kupujícímu v otevírání pracovních stanic a ve změnách jejich konfigurace a toto jednání Kupujícího nebude mít vliv na uplatňování vad dle této Smlouvy. Kupující si vyhrazuje právo výše uvedené činit i bez předchozího kontaktu s Prodávajícím, a to výhradně pověřenými zaměstnanci CVT UP v Olomouci.

  • Záruka za jakost, odpovědnost za vady 6.1 Prodávající odpovídá za to, že zboží má vlastnosti stanovené touto smlouvou a její přílohou č. 1, dokumentací k němu a nabídkou prodávajícího podanou v zadávacím řízení, v němž byla jeho nabídka vybrána jako nejvýhodnější. 6.2 Prodávající odpovídá za vady zboží zjištěné při jeho předání nebo v průběhu záruční doby, a to za všechny vady zboží existující v době předání i za vady vzniklé později. Prodávající za tímto účelem poskytuje kupujícímu záruku za jakost po záruční dobu v délce, uvedené v technických podmínkách, které jsou součástí Přílohy č. 1 této smlouvy, a není-li v nich délka záruční doby uvedena, tedy v délce 24 měsíců. 6.3 Vadou zboží se rozumí zejména odchylka od množství, druhu či kvalitativních náležitostí zboží stanovených touto smlouvou a její přílohou č. 1, technickými normami či obecně závaznými právními předpisy, dále dodání jiného zboží a vady v dokladech nutných k řádnému užívání zboží a k nakládání se zbožím. 6.4 Záruční doba začíná běžet dnem podpisu předávacího protokolu. 6.5 Vady zboží se kupující zavazuje v průběhu záruční doby uplatňovat písemně na adrese prodávajícího nebo na jiné adrese (i e-mailové) písemně sdělené prodávajícím kupujícímu po uzavření smlouvy (dále jen „kontaktní místo“). Kontaktní místo může prodávající určit pouze 1, nikoliv více. V případě, že na takovém kontaktním místě nebude možné vady reklamovat (např. odmítnutí poskytnutí součinnosti), je kupující vždy oprávněn uplatňovat vady přímo v sídle prodávajícího. 6.6 Prodávající bezplatně odstraní reklamovanou vadu zboží nejdéle do 5 pracovních dnů ode dne doručení oznámení kupujícího o vadách, pokud kupující vzhledem k povaze vady nestanoví jinak. O dobu odstraňování vady se prodlužuje záruční doba. 6.7 Písemnou reklamaci lze uplatnit nejpozději do posledního dne záruční lhůty, přičemž reklamace odeslaná kupujícím v poslední den záruční lhůty se považuje za včas uplatněnou. 6.8 Prodávající odstraní v záruční době reklamované vady na svůj náklad. Odmítne-li prodávající odstranit reklamované vady, případně neodstraní-li je do 15 dnů od stanoveného termínu, je kupující oprávněn odstranit vady sám nebo prostřednictvím třetího subjektu a náklady s tím spojené vyúčtovat prodávajícímu. 6.9 Uplatněním odpovědnosti za vady nejsou dotčeny nároky na náhradu škody nebo na uplatnění smluvní pokuty.

  • Použití výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů Předloží-li dodavatel zadavateli výpis ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů dle § 127 odst. 1 zákona ve lhůtě pro prokázání splnění kvalifikace, nahrazuje tento výpis prokázání splnění základních kvalifikačních předpokladů podle § 53 odst. 1 a profesních kvalifikačních předpokladů podle § 54 zákona v tom rozsahu, v jakém doklady prokazující splnění těchto profesních kvalifikačních předpokladů pokrývají požadavky veřejného zadavatele na prokázání splnění profesních kvalifikačních předpokladů pro plnění veřejné zakázky.

  • Smluvní rozsah výkonu přenesené působnosti Podle § 63 odst. 1 zákona č. 128/2000 Sb. o obcích, ve znění zákona č. 313/2002 Sb., budou orgány obce Polná vykonávat namísto orgánů obce Nadějov v jejím správním obvodu přenesenou působnost podle zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, takto: rozhodování ve správním řízení ve věcech přestupků proti veřejnému pořádku, občanskému soužití a majetku.. Na základě této smlouvy budou orgány obce Polná místně příslušnými správními orgány v řízeních pro správní obvod obce Nadějov. Správní poplatky vybírané obecním úřadem obce Polná při plnění této smlouvy jsou příjmem rozpočtu obce Polná. Výnos pokut uložených ve správním řízení dle této smlouvy je příjmem rozpočtu obce Polná.

  • DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VIDITELNOSTI FINANCOVÁNÍ EVROPSKOU UNIÍ Aniž je dotčen článek II.8, musí příjemci uvést podporu přijatou v rámci programu Erasmus+ ve všech komunikačních a propagačních materiálech, na internetových stránkách a sociálních médiích. Pokyny pro příjemce a další třetí osoby jsou k dispozici na internetové adrese xxxx://xxxxx.xx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxxx/xxxxxx-xxxxxxxx_xx

  • Závazky zaměstnavatele a podmínky poskytnutí příspěvku Úřad práce poskytne zaměstnavateli příspěvek za těchto podmínek: