Common use of Analýza území Clause in Contracts

Analýza území. 1.1. Vypracování rozborových map na podkladě hydrologicky korektního digitálního modelu terénu („DMT“), jako jsou: přehledná mapa území včetně vrstevnic, mapa sklonitosti, mapa expozice, mapa podrobné hydrologické situace včetně směrů a akumulace odtoku, mapa druhů pozemků (využití území), mapa uživatelů zemědělské půdy dle veřejného registru půdy („LPIS“), mapa hloubky půdy, mapa hydrologických skupin půd, mapa hlavních půdních jednotek, mapa čísel odtokových křivek CN (doporučená měřítka map 1:5 000, 1:10 000) 1.2. Provedení terénního průzkumu za účelem: ověření správnosti provedených analýz (především druhů pozemků) dokumentace erozních a povodňových rizik identifikace melioračních staveb pořízení fotodokumentace 1.3. Analýza ohrožení území vodní erozí půdy: stanovení potenciální ohroženosti zemědělské půdy vodní erozí (dlouhodobý průměrný smyv půdy) na podkladě LPIS v rastrovém vyjádření (dle metodiky Výzkumného ústavu meliorací a ochrany půdy, v.v.i. („VÚMOP“) s použitím faktoru R = 40 MJ.ha-1.cm.h-1) 1.4. Analýza ohrožení území větrnou erozí půdy: stanovení potenciální ohroženosti zemědělské půdy větrnou erozí (dle metodiky VÚMOP) 1.5. Analýza srážkoodtokových poměrů území: analýza odtokových poměrů a vymezení kritických profilů včetně jejich přispívajících ploch (z hlediska nepříznivého působení povrchového odtoku a transportu splavenin) na podkladě DMT výpočet odtokových charakteristik (zejména objemu odtoku a kulminačního průtoku), z návrhových srážek ve vymezených kritických profilech metodou CN křivek provedení hydrotechnických výpočtů pro návrh technických opatření 1.6. Analýza a vyhodnocení stávajících územně plánovacích dokumentací či jiných studií krajinných struktur posouzení možnosti využití územního plánu pro následný návrh protierozních a protipovodňových opatření 1.7. Provedení identifikace melioračních staveb v území ze všech dostupných podkladů s užším zaměřením na odvodňovací zařízení (hlavní a podrobná odvodňovací zařízení)

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo

Analýza území. 1.1. Vypracování vypracování rozborových map na podkladě hydrologicky korektního digitálního modelu terénu (DMT), jako jsou: přehledná mapa území včetně vrstevnic, mapa sklonitosti, mapa expozice, mapa podrobné hydrologické situace včetně směrů a akumulace odtoku, mapa druhů pozemků (využití území), mapa uživatelů zemědělské půdy dle veřejného registru půdy („LPIS“), mapa hloubky půdy, mapa hydrologických skupin půd, mapa hlavních půdních jednotek, mapa čísel odtokových křivek CN (doporučená doporučené měřítka map 1:5 000, 1:10 000) 1.2. Provedení terénního průzkumu za účelem: o ověření správnosti provedených analýz (především druhů pozemků) o dokumentace erozních a povodňových rizik o identifikace melioračních staveb o pořízení fotodokumentace 1.3. Analýza ohrožení území vodní erozí půdy: o stanovení potenciální ohroženosti zemědělské půdy vodní erozí (dlouhodobý průměrný smyv půdy) na podkladě LPIS v rastrovém vyjádření (dle metodiky Výzkumného ústavu meliorací a ochrany půdy, v.v.i. („VÚMOP“) VÚMOP s použitím faktoru R = 40 MJ.ha-1.cm.h-1) 1.4. Analýza ohrožení území větrnou erozí půdy: o stanovení potenciální ohroženosti zemědělské půdy větrnou erozí (dle metodiky VÚMOP) 1.5. Analýza srážkoodtokových poměrů území: o analýza odtokových poměrů a vymezení kritických profilů včetně jejich přispívajících ploch (z hlediska nepříznivého působení povrchového odtoku a transportu splavenin) na podkladě DMT o výpočet odtokových charakteristik (zejména objemu odtoku a kulminačního průtoku), z návrhových srážek ve vymezených kritických profilech metodou CN křivek o provedení hydrotechnických výpočtů pro návrh technických opatření 1.6. Analýza a vyhodnocení stávajících územně plánovacích dokumentací či jiných studií krajinných struktur o posouzení možnosti využití územního plánu (ÚP) pro následný návrh protierozních a protipovodňových opatření 1.7. Provedení identifikace melioračních staveb v území ze všech dostupných podkladů s užším zaměřením na odvodňovací zařízení (hlavní a podrobná odvodňovací zařízení)

Appears in 2 contracts

Samples: Smlouva O Dílo, Smlouva O Dílo