Common use of Cena a platobné podmienky Clause in Contracts

Cena a platobné podmienky. Celková cena podľa Prílohy 2 tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu plnenia je stanovená dohodou zmluvných strán v zmysle zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon o cenách v znení neskorších predpisov, a to v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (napr. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Ceny za predmet plnenia sú uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plnenia. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnutie servisu v cene štvrťročného paušálu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťroku, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFi. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 ods. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. <text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie a implementácie. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie aj čiastkovo, pričom požadovaný rozsah bude stanovený v objednávateľovej písomnej objednávke. Cena za čiastkové poskytnutie služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvy.

Appears in 1 contract

Samples: Servisná Zmluva K Wifi Lan a Aaa Servera

Cena a platobné podmienky. Celková cena 5.1 Za poskytovanie Podporných služieb pre zabezpečenie údržby a podpory APV podľa Prílohy 2 Čl.2 tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu plnenia Zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi mesačnú paušálnu odmenu za každý kalendárny mesiac trvania tejto Zmluvy vo výške uvedenej v zmysle zákona Prílohe č. 18/1996 Z. z. o cenách 2, tabuľke 1 (ďalej len ako „Mesačná paušálna odmena“). 5.2 Ak v znení neskorších predpisov a vyhlášky tejto Zmluve nie je uvedené inak, môže byť Mesačná paušálna odmena zmenená len písomným dodatkom k Zmluve. 5.3 Požiadavky na rozvoj APV v rozsahu definovanom v Prílohe č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon 1 tejto Zmluvy (zmena existujúcich alebo doplnenie nových funkcionalít) nad rámec Podporných služieb, za poskytovanie ktorých Poskytovateľovi patrí dohodnutá Mesačná paušálna odmena, budú realizované zo strany Poskytovateľa na základe vzájomnej akceptácie potrebného rozsahu prác a z toho vyplývajúcej ceny podľa Xxxxxxx prác Poskytovateľa uvedeného v Prílohe č. 2, tabuľke 2 a následne Poskytovateľom schválenej objednávky zo strany Objednávateľa. 5.4 V prípade rozšírenia Podporných služieb na ďalšie plnenia, t. j. plnenia mimo plnení zahrnutých v Mesačnej paušálnej odmene, podľa tabuľky č. 5 uvedenej v Prílohe č. 1, poskytnuté Poskytovateľom Objednávateľovi za účelom rozvoja APV, budú zmluvné strany rokovať o cenách v znení neskorších predpisov, zvýšení aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny pre ďalšie obdobia trvania tejto Zmluvy a to na základe odhadu prácnosti získaného analýzou dopadov realizovaných zmien, pričom tento odhad musí obsahovať konkrétne ustanovenia – služby, pri ktorých dôjde k zvýšeniu prácnosti s uvedením role a nárastu činností, času a periodicity. Nová zvýšená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve. 5.5 V prípade, ak počas platnosti tejto Zmluvy dôjde k faktickému zúženiu Podporných služieb zastavením používania ucelenej funkcionality APV za predpokladu, že táto nemá dopad na ostatnú funkcionalitu APV, alebo komponenty, ktoré túto funkcionalitu implementujú nie sú používané inými komponentmi APV, alebo zastavená funkcionalita nie je súčasťou jadra APV, budú zmluvné strany rokovať o znížení aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny. Nová znížená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve. 5.6 Poskytovateľ je oprávnený fakturovať Mesačnú paušálnu odmenu za poskytovanie Podporných služieb podľa bodu 5.1 Zmluvy vždy do desiateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci mesiac, v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (naprktorom boli Podporné služby poskytované. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Ceny za predmet plnenia sú uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzačaV prípade necelého kalendárneho mesiaca trvania Zmluvy bude paušálna odmena pripadajúca na takýto mesiac určená pomerne podľa doby, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plneniapo ktorú táto Zmluva v dotknutom mesiaci trvala. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru fakturovať odmenu za poskytnutie servisu v cene štvrťročného paušálu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťroku, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení licencie podľa bodu 14.8 Zmluvy na dodávku WiFi. do desiateho pracovného dňa od účinnosti tejto Zmluvy. 5.7 Cena za servis je stanovená ako paušálslužby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.3 tejto Zmluvy bude fakturovaná Poskytovateľom Objednávateľovi do desiateho pracovného dňa po dodaní ich plnenia. 5.8 Platobné a daňové doklady (faktúry) budú vystavené v EUR. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do Splatnosť faktúr bude 30 dní odo dňa od ich doručenia. Ak faktúra nebude obsahovať náležitosti stanovené všeobecno-záväznými právnymi predpismi alebo dohodnuté v tejto Zmluve, je Objednávateľ oprávnený ju vrátiť na prepracovanie alebo doplnenie Poskytovateľovi v lehote jej splatnosti. Vrátením faktúry Poskytovateľovi prestáva plynúť jej lehota splatnosti a nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť až doručením opravenej alebo doplnenej faktúry. 5.9 K cenám prislúcha v zmysle príslušných právnych predpisov príslušná sadzba DPH. Základom pre výpočet dane bude celková fakturovaná suma. 5.10 Ak ročná miera inflácie prekročí 5 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, upraviť ceny podľa tejto Zmluvy o sumu prekračujúcu 5 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Zmena Prílohy č. 2 je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri. Táto zmena je pre zmluvné strany záväzná prvým dňom mesiaca nasledujúcim po mesiaci, v ktorom Poskytovateľ písomne oznámi Objednávateľovi uplatnenie tejto inflačnej doložky a zvýšenie ceny o tento inflačný koeficient je možné len za služby poskytnuté po doručení oznámenia o uplatnení tohto inflačného koeficientu, nie však skôr, ako nasledujúci deň po zverejnení zmenenej Prílohy č. 2 v registri. Právo Poskytovateľa uplatniť inflačnú doložku zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka, v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR. 5.11 Poskytovateľ má právo pozastaviť poskytovanie prác podľa tejto Zmluvy, pokiaľ od Objednávateľa neobdrží celú platbu podľa vystavenej faktúry v lehote 15 pracovných dní po dátume jej splatnosti a ani v dodatočne poskytnutej písomnej lehote nie kratšej ako 7 pracovných dní. 5.12 V cenách podľa odseku 5.1 a 5.3 tohto článku Zmluvy sú zahrnuté cestovné a ubytovacie náklady zamestnancov Poskytovateľa alebo iných osôb, ktorých služby využíva pri plnení svojich povinností. 5.13 Písomnosti podľa tejto Zmluvy sa doručujú osobne, poštou, kuriérskou službou alebo prostredníctvom elektronických médií (e-mail). Písomnosti sa doručujú na poslednú odosielateľovi známu adresu prijímateľa. Každá zo zmluvných strán je povinná informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy alebo kontaktného údaju (telefónne číslo, e-mailová adresa). Doručovanie emailom je vylúčené pre úkony súvisiace s ukončením tejto Zmluvy. 5.14 Písomnosti zasielané poštou sa považujú za doručené, ak sa nepreukáže skorší dátum doručenia, v tretí deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa, ak ide o doručovanie v rámci územia Slovenskej republiky, alebo v siedmy deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa, ak ide o doručovanie mimo územie Slovenskej republiky. 5.15 Písomnosti doručované kuriérskou službou sa považujú za doručené v piaty deň po ich odovzdaní kuriérskej službe, ak sa nepreukáže skorší termín doručenia. 5.16 Písomnosti doručované poštou alebo kuriérskou službou sa považujú za doručené aj v prípade, ak adresát odmietne zásielku prevziať. 5.17 Písomnosti doručované prostredníctvom elektronických médií sa považujú za doručené nasledujúci pracovný deň po ich odoslaní. Pre platnosť takéhoto doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom je potrebné, aby bola písomnosť najneskôr nasledujúci pracovný deň odoslaná aj prostredníctvom pošty, kuriérskej služby alebo doručená osobne. 5.18 Zmluvné strany sa dohodli, že finančný limit uvedený v bode 4.2. tejto Zmluvy je pre účely tejto Zmluvy rozdelený nasledovne: a) suma vo výške 480 000,- € (slovom: štyristoosemdesiattisíc eur) bez DPH je určená výhradne na účet poskytovateľaúhradu paušálnej odmeny podľa bodu 5.1 tejto Zmluvy a to počas celej doby platnosti tejto Zmluvy, b) suma vo výške 1 951 720,- € (slovom: milión deväťstopäťdesiatjedentisícsedemstodvadsať eur) bez DPH je určená výhradne na úhradu za služby na vyžiadanie objednané Objednávateľom podľa bodu 5.3 tejto Zmluvy, c) suma vo výške 80 092,50 € (slovom: osemdesiattisícdeväťdesiatdva eur päťdesiat centov) bez DPH je určená na úhradu za poskytnutie licencie podľa čl. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa14.8 tejto Zmluvy. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s týmdohodli, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> ani jedna zo zmluvných strán nemôže použiť sumy uvedené pod písm. a) a b) tohto bodu Zmluvy na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDFiný účel, s výnimkou prípadu, ak sa tak dohodnú v osobitnom písomnom zázname Garanti Zmluvy obidvoch zmluvných strán uvedení v Prílohe č. Zmluvné strany vyhlasujú1 tejto Zmluvy a za predpokladu, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej takýto písomný záznam bude na strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 ods. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. <text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie a implementácie. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie Objednávateľa opatrený aj čiastkovo, pričom požadovaný rozsah bude stanovený v objednávateľovej písomnej objednávke. Cena za čiastkové poskytnutie služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvypísomným súhlasom štatutárneho zástupcu Objednávateľa.

Appears in 1 contract

Samples: Service Level Agreement

Cena a platobné podmienky. Celková cena 5.1 Za poskytovanie Podporných služieb pre zabezpečenie prevádzky IS podľa Prílohy 2 predmetu Zmluvy opísaného v Čl.2 tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu plnenia Zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi mesačnú paušálnu odmenu za každý kalendárny mesiac trvania tejto Zmluvy vo výške uvedenej v zmysle zákona Prílohe č. 18/1996 Z. z. o cenách 2, tabuľke 1 (ďalej len ako „Mesačná paušálna odmena“). 5.2 Ak v znení neskorších predpisov a vyhlášky tejto zmluve nie je uvedené inak môže byť Mesačná paušálna odmena zmenená len písomným dodatkom k Zmluve. 5.3 Požiadavky na zmenu IS v rozsahu definovanom v Prílohe č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon o cenách 1 tejto Zmluvy (zmena existujúcich alebo doplnenie nových funkcionalít IS) nad rámec Podporných služieb, za poskytovanie ktorých Poskytovateľovi patrí dohodnutá Mesačná paušálna odmena, budú realizované zo strany Poskytovateľa na základe vzájomnej akceptácie potrebného rozsahu prác a z toho vyplývajúcej ceny podľa Cenníka prác Poskytovateľa uvedeného v znení neskorších predpisovPrílohe č. 2, tabuľke 2 a to následne schválenej formálnej objednávky zo strany Objednávateľa. 5.4 V prípade rozšírenia podpornej servisnej služby na ďalšie plnenia, t. j. plnenia mimo plnení zahrnutých v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (naprMesačnej paušálnej odmene, podľa tabuľky č. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia5 Prílohy č. Ceny 1 poskytnuté Poskytovateľom Objednávateľovi za predmet plnenia účelom rozvoja alebo zmeny funkcionality IS, bude aktuálne platná Mesačná paušálna odmena pre ďalšie obdobia trvania tejto Zmluvy zvýšená na základe odhadu prácnosti získaného analýzou dopadov realizovaných zmien. Nová zvýšená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve. 5.5 V prípade ak počas platnosti tejto Zmluvy dôjde k faktickému zúženiu podpornej servisnej činnosti najmä zautomatizovaním rutinnej činnosti dohľadu systému alebo zastavením používania ucelenej funkcionality za predpokladu, že táto nemá dopad na ostatnú funkcionalitu systému, alebo komponenty ktorú túto funkcionalitu implementujú nie uvedené bez DPHpoužívané inými komponentmi systému, alebo zastavená funkcionalita nie je súčasťou jadra systému , má Objednávateľ právo na zníženie aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plnenia. Nová znížená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve. 5.6 Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru fakturovať Mesačnú paušálnu odmenu za poskytnutie servisu poskytovanie Podporných služieb podľa bodu 5.1 tohto článku Zmluvy vždy do desiateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci mesiac, v cene štvrťročného paušálu ktorom bola aplikačná podpora poskytovaná. V prípade necelého kalendárneho mesiaca trvania Zmluvy bude paušálna odmena pripadajúca na takýto mesiac určená pomerne podľa doby, po ktorú táto Zmluva v dotknutom mesiaci trvala. 5.7 Cena za služby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.3 tejto Zmluvy bude fakturovaná Poskytovateľom Objednávateľovi až po dodaní ich plnenia, mesačne pozadu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého do desiateho pracovného dňa mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťrokumesiaci, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFiv ktorom boli tieto služby alebo predmety plnenia poskytnuté. 5.8 Platobné a daňové doklady (faktúry) budú vystavené v EUR. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do Splatnosť faktúr bude 30 dní odo dňa od ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľadoručenia. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že Ak faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 odsnáležitosti stanovené všeobecno-záväznými právnymi predpismi alebo dohodnuté v tejto zmluve, je Objednávateľ oprávnený ju vrátiť na prepracovanie alebo doplnenie Poskytovateľovi v lehote jej splatnosti. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) Vrátením faktúry Poskytovateľovi prestáva plynúť jej lehota splatnosti a nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť až doručením opravenej alebo doplnenej faktúry. 5.9 K cenám prislúcha v zmysle príslušných právnych predpisov príslušná sadzba DPH. Základom pre výpočet dane bude celková fakturovaná suma. 5.10 Ak ročná miera inflácie prekročí 5 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, upraviť ceny podľa tejto Zmluvy o sumu prekračujúcu 5 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Zmena Prílohy č. 2 je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri. Táto zmena je pre zmluvné strany záväzná prvým dňom mesiaca nasledujúcim po mesiaci, v ktorom Poskytovateľ písomne oznámi Objednávateľovi uplatnenie tejto inflačnej doložky a zvýšenie ceny o tento inflačný koeficient je možné len za služby poskytnuté po doručení oznámenia o uplatnení tohto inflačného koeficientu, nie však skôr, ako nasledujúci deň po zverejnení zmenenej Prílohy č. 2 v registri. Právo Poskytovateľa uplatniť inflačnú doložku zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka, v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR. 5.11 Poskytovateľ má právo pozastaviť poskytovanie prác podľa tejto Zmluvy, pokiaľ od Objednávateľa neobdrží celú platbu podľa vystavenej faktúry v lehote 15 pracovných dní po splatnosti a ani v dodatočne písomne poskytnutej lehote nie kratšej ako 7 pracovných dní. 5.12 V cenách podľa odseku 5.1 a 5.3 tohto článku Zmluvy sú zahrnuté cestovné a ubytovacie náklady zamestnancov Poskytovateľa alebo iných osôb, ktorých služby využíva pri plnení svojich povinností. 5.13 Písomnosti podľa tejto Zmluvy sa doručujú osobne, poštou, kuriérskou službou alebo prostredníctvom elektronických médií (e-mail). Písomnosti sa doručujú na poslednú odosielateľovi známu adresu prijímateľa. Každá zo zmluvných strán je povinná informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy alebo kontaktného údaju (telefónne alebo faxové číslo, e-mailová adresa). 5.14 Písomnosti zasielané poštou sa považujú za doručené, ak sa nepreukáže skorší dátum doručenia, v tretí deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide o doručovanie v rámci územia Slovenskej republiky, alebo v siedmy deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide 5.15 Písomnosti doručované kuriérskou službou sa považujú za doručené v piaty deň po ich odovzdaní kuriérskej službe, ak sa nepreukáže skorší termín doručenie. 5.16 Písomnosti doručované poštou alebo kuriérskou službou sa považujú za doručené aj v prípade, ak adresát odmietne zásielku prevziať. 5.17 Písomnosti doručované prostredníctvom elektronických médií sa považujú za doručené nasledujúci pracovný deň po ich odoslaní. Pre platnosť takéhoto doručenia doplnenej je potrebné aby bola písomnosť najneskôr nasledujúci pracovný deň odoslaná aj prostredníctvom pošty, kuriérskej služby alebo doručená osobne. 5.18 Zmluvné strany sa dohodli, že finančný limit uvedený v bode 4.2. tejto Zmluvy je pre účely tejto Zmluvy rozdelený nasledovne: a) suma vo výške 115 992,- EUR (prepracovanejslovom: stopätnásťtisícdeväťstodeväťdesiatdva EUR) faktúry objednávateľovibez DPH je určená výhradne na úhradu paušálnej odmeny podľa bodu 5.1 tejto Zmluvy a to počas celej doby platnosti tejto Zmluvy b) zvyšná časť sumy vo výške 50 000,-EUR (slovom: päťdesiattisíc,-EUR) bez DPH je určená výhradne na úhradu za služby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.3 tejto Zmluvy Zmluvné strany sa dohodli, že ani jedna zo zmluvných strán nemôže použiť sumy uvedené pod. <text písm. a) a b) tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencieZmluvy na iný účel, alebo jeho úradne overenú fotokópiuporušiť či prekročiť ich účelovú viazanosť uvedenú pod písm. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobiaa) alebo b) tohto bodu Zmluvy, s výnimkou ak sa tak dohodnú v osobitnom písomnom zázname Garanti Zmluvy obidvoch strán uvedení v Prílohe č. Poskytovateľ vyhlasuje 1 tejto Zmluvy a zaväzuje saza predpokladu, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne takýto písomný záznam bude na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie a implementácie. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie strane Objednávateľa opatrený aj čiastkovo, pričom požadovaný rozsah bude stanovený v objednávateľovej písomnej objednávke. Cena za čiastkové poskytnutie služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvypísomným súhlasom generálneho riaditeľa Objednávateľa.

Appears in 1 contract

Samples: Underpinning Contract

Cena a platobné podmienky. Celková cena 5.1 Za poskytovanie podpornej servisnej služby podľa predmetu zmluvy opísanej v tabuľke č. 1 "Kategorizácia služieb", Prílohy 2 č. 1, je Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi Mesačnú paušálnu odmenu za každý kalendárny mesiac trvania tejto zmluvy vo výške uvedenej v tabuľke č. 1 v Prílohe č.3. k tejto zmluve (CC=CPÚ+CDPďalej len ako „Mesačná paušálna odmena“). 5.2 Mesačná paušálna odmena bola stanovená v nadväznosti na plnenia dodávané v rámci zmluvných vzťahov definovaných v Preambule tejto zmluvy. Mesačná paušálna odmena môže byť zmenená len v prípade rozšírenia podpornej servisnej služby na ďalšie plnenia, t.j. plnenia nad rámec plnení zahrnutých v Mesačnej paušálnej odmene podľa predchádzajúceho bodu 5.1. tejto zmluvy poskytnuté Poskytovateľom Objednávateľovi za účelom rozvoja alebo zmeny funkcionality informačného systému - IS SOFTIP HUMAN RESOURCES. Zmena Mesačnej paušálnej odmeny bude platná počas ďalšieho trvania tejto zmluvy. Aktuálne platná Mesačná paušálna odmena (t.j. ku dňu podpisu tejto zmluvy) predmetu plnenia je stanovená dohodou môže byť zmenená maximálne do výšky 10% z objemu realizovanej zmenovej požiadavky. Vyčíslenie zmeny Mesačnej paušálnej odmeny bude posudzované individuálne vopred pri každej Požiadavke na zmenu a bude uvedené v dokumentoch podľa bodu 5.5, Prílohy č.1. Čiastka prislúchajúca zmene Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom obojstranného odsúhlasenia prostredníctvom Prevádzkových garantov Servisnej zmluvy zmluvných strán ako súčasť celkového odsúhlasovania zmeny pred jej realizáciou a musí byť vykonané písomnou formou. Tento spôsob zmeny Mesačnej paušálnej odmeny bude použitý iba pre Požiadavky na zmenu väčšieho rozsahu, zadefinované v zmysle zákona Prílohe č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky č1 tejto zmluvy. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon o cenách v znení neskorších predpisovMesačná paušálna odmena bude zmenená, a to bez potreby podpísania písomného dodatku k tejto zmluve, počínajúc nasledujúcim kalendárnym mesiacom po kalendárnom mesiaci kedy došlo k akceptácii funkcionality dohodnutým postupom podľa Prílohy č.1 tejto zmluvy. 5.3 Poskytovateľ je oprávnený fakturovať sadzby za poskytovanie služieb podľa článku 5 tejto zmluvy vždy do desiateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci mesiac, v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH ktorom bola aplikačná podpora poskytovaná. V prípade necelého kalendárneho mesiaca trvania zmluvy bude paušálna odmena pripadajúca na takýto mesiac určená pomerne podľa doby, po ktorú táto zmluva v dotknutom mesiaci trvala. 5.4 Platobné a daňové doklady (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez faktúry) budú vystavené v EUR. Splatnosť faktúr bude 30 dní od ich vystavenia. 5.5 K cenám prislúcha v zmysle príslušných právnych predpisov príslušná sadzba DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (napr. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Základom pre výpočet dane bude celková fakturovaná suma. 5.6 Ceny za predmet plnenia zmluvy je možné meniť len jej dodatkom, ak v tejto zmluve nie je dohodnuté ináč. 5.7 Ak ročná miera inflácie prekročí 3 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, upraviť ceny podľa tejto zmluvy o sumu prekračujúcu 3 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Táto zmena je pre zmluvné strany záväzná prvým dňom mesiaca nasledujúcim po mesiaci, v ktorom Poskytovateľ písomne oznámi Objednávateľovi uplatnenie tejto inflačnej doložky a zvýšenie ceny o tento inflačný koeficient je možné len za služby poskytnuté po doručení oznámenia o uplatnení tohto inflačného koeficientu. Právo Poskytovateľa uplatniť inflačnú doložku zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka, v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR. 5.8 Poskytovateľ má právo pozastaviť poskytovanie prác podľa tejto zmluvy, pokiaľ od Objednávateľa neobdrží celú platbu podľa vystavenej faktúry v lehote splatnosti. 5.9 V cenách podľa odseku 5.1 a 5.2 tohto článku zmluvy uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzačazahrnuté cestovné a ubytovacie náklady svojich zamestnancov alebo iných osôb, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH ktorých služby využíva pri plnení svojich povinností. 5.10 Písomnosti podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plnenia. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnutie servisu v cene štvrťročného paušálu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťrokutejto Zmluvy sa doručujú osobne, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servispoštou, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFi. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z kuriérskou službou alebo prostredníctvom elektronických médií (e-mailovej mail). Písomnosti sa doručujú na poslednú odosielateľovi známu adresu prijímateľa. Každá zo zmluvných strán je povinná informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na alebo kontaktného údaju (telefónne alebo faxové číslo, e-mailovú mailová adresa). 5.11 Písomnosti zasielané poštou sa považujú za doručené, ak sa nepreukáže skorší dátum doručenia, v tretí deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDFprijímateľa ak ide o doručovanie v rámci územia Slovenskej republiky, alebo v 7 deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide o doručovanie mimo územie Slovenskej republiky. 5.12 Písomnosti doručované kuriérskou službou sa považujú za doručené v piaty deň po ich odovzdaní kuriérskej službe, ak sa nepreukáže skorší termín doručenie. 5.13 Písomnosti doručované prostredníctvom elektronických médií sa považujú za doručené nasledujúci pracovný deň po ich odoslaní. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie Pre platnosť takéhoto doručenia je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenuaby bola písomnosť najneskôr nasledujúci pracovný deň odoslaná aj prostredníctvom pošty, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 ods. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej kuriérskej služby alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. <text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie a implementácie. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie aj čiastkovo, pričom požadovaný rozsah bude stanovený v objednávateľovej písomnej objednávke. Cena za čiastkové poskytnutie služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvydoručená osobne.

Appears in 1 contract

Samples: Service Level Agreement

Cena a platobné podmienky. Celková cena podľa Prílohy 2 Ak nie je Zmluve ustanovené inak, Objednávateľ je povinný zaplatiť Poskytovateľovi za Služby poskytnuté na základe tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu plnenia je stanovená dohodou zmluvných strán Zmluvy cenu dojednanú v zmysle zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky predpisov. Za poskytovanie Paušálnych služieb je Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi mesačnú paušálnu odmenu za každý kalendárny mesiac poskytovania Paušálnych služieb vo výške uvedenej v Prílohe č. 87/1996 Z. z. ktorou 2, tabuľke 1 (ďalej aj len ako „Mesačná paušálna odmena“). Prostredníctvom Objednávkových služieb sa vykonáva zákon o cenách realizujú požiadavky na zmenu APV v znení neskorších predpisovrozsahu definovanom v Prílohe č. 1 tejto Zmluvy a poskytujú aj ďalšie Podporné služby nad rámec Paušálnych služieb. Za poskytnutie Objednávkových služieb je Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi cenu podľa schválenej cenovej ponuky a objednávky doručenej Poskytovateľovi. Cenník Objednávkových služieb je uvedený v Prílohe č. 2, tabuľke 2 (ďalej aj len ako „Cena Objednávkových služieb“) Cena za Služby predstavuje odplatu za splnenie všetkých zmluvných záväzkov Poskytovateľa vyplývajúcich z tejto Zmluvy a zahŕňa všetky náklady a výdavky Poskytovateľa (vrátane cestovných a ubytovacích nákladov zamestnancov Poskytovateľa alebo iných osôb, ktorých služby využíva pri plnení svojich povinností) na riadne a včasné plnenie záväzkov podľa tejto Zmluvy, ako aj cenu za udelenie licencie podľa článku 3. bodu 3.6 v spojení s článkom 12. tejto Zmluvy. Pre zamedzenie pochybností, Mesačná paušálna odmena pokrýva všetky a akékoľvek náklady Poskytovateľa v rámci poskytovania Paušálnych služieb v danom kalendárnom mesiaci, a to bez ohľadu na množstvo prác a poskytnutej súčinnosti, ktoré bude potrebné v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH danom mesiaci vykonať a Poskytovateľ nemá právo požadovať zvýšenie Mesačnej paušálnej odmeny v prípade zvýšenej prácnosti v danom mesiaci poskytovania Paušálnych služieb (napr. z dôvodu dopadu uskutočnených zmien v APV alebo, rozvoja funkcionality APV realizovaných prostredníctvom Objednávkových služieb a pod.). Maximálny finančný limit na úhradu ceny Paušálnych služieb podľa tejto Zmluvy je vo výške ........... ,- EUR (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH[●] eur) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (napr. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Ceny za predmet plnenia sú uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH Maximálny finančný limit na úhradu ceny Objednávkových služieb podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plnenia. Poskytovateľ tejto Zmluvy je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnutie servisu v cene štvrťročného paušálu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťroku, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFi. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 ods. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie výške ........... ,- EUR (prepracovanieslovom: [●] eur) a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. <text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľombez DPH;. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie využiť Služby Poskytovateľa v plnom rozsahu finančných limitov uvedených v tomto článku Zmluvy. Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa Zmluvné strany dohodli, že nevyčerpanie akéhokoľvek finančného limitu podľa tohto článku Zmluvy nezakladá Poskytovateľovi právo uplatňovať si voči Objednávateľovi akékoľvek nároky z dôvodu nevyužitia Služieb Objednávateľom (napr. náhrada škody a implementáciepod.) ani právo odstúpiť od tejto Zmluvy. Zmluvné strany berú na vedomie, že je výlučne na vôli Objednávateľa v akom rozsahu využije Služby Poskytovateľa podľa tejto Zmluvy. Súčet finančných limitov v bode 9.5 a 9.6 tohto článku Zmluvy určených na úhradu ceny Paušálnych a Objednávkových služieb predstavuje celkový finančný limit na úhradu ceny Služieb podľa tejto Zmluvy (ďalej aj len „Celkový finančný limit Zmluvy“). Celkový finančný limit Zmluvy je vo výške.......... ,- EUR (slovom: [●] eur) bez DPH[●]. V prípade, ak počas platnosti tejto Zmluvy dôjde k faktickému zúženiu podpornej servisnej činnosti najmä zautomatizovaním rutinnej činnosti dohľadu APV alebo zastavením používania ucelenej funkcionality za predpokladu, že táto nemá dopad na ostatnú funkcionalitu APV, alebo komponenty ktoré túto funkcionalitu implementujú nie sú používané inými komponentmi APV, alebo zastavená funkcionalita nie je súčasťou jadra APV, budú strany rokovať o znížení aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny. Nová znížená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie sa zaväzuje uhradiť cenu za poskytnuté Služby, ku ktorej bude pripočítaná DPH v zmysle platných právnych predpisov. Poskytovateľ je oprávnený fakturovať Mesačnú paušálnu odmenu za poskytovanie príslušných Paušálnych služieb podľa bodu 9.2 tohto článku Zmluvy vždy mesačne pozadu za príslušný kalendárny mesiac poskytovania Paušálnych služieb. Poskytovateľ je povinný vystaviť faktúru do pätnásť (15) dní od poskytnutia Paušálnych služieb, najneskôr však do piateho (5) pracovného dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom boli Paušálne služby poskytnuté. Ak Paušálne služby nebudú poskytované počas celého obdobia príslušného kalendárneho mesiaca, faktúra za poskytnuté Paušálne služby bude obsahovať pomernú časť ceny za Paušálne služby pripadajúce na počet kalendárnych dní za obdobie poskytovania Paušálnych služieb do konca príslušného kalendárneho mesiaca. Prílohou faktúry bude report (výkaz) o poskytnutých Paušálnych službách podľa Prílohy č. 7, ktorý musí obsahovať vyhodnotenie poskytnutých Paušálnych služieb Poskytovateľom spolu so zoznamom Paušálnych služieb poskytnutých za príslušný kalendárny mesiac. Prvé fakturačné obdobie sa počíta odo dňa začatia poskytovania Paušálnych služieb v súlade s bodom 4.2 článku 4. tejto Zmluvy. Ak Objednávateľovi vznikol nárok na zľavu z ceny Paušálnych služieb za príslušný mesiac v súlade s Prílohou č. 6 tejto Zmluvy, znižuje sa Mesačná paušálna odmena Paušálnych služieb za poskytnutie Paušálnych služieb v príslušnom kalendárnom mesiaci o príslušnú výšku zľavy z Mesačnej paušálnej odmeny za poskytnuté Paušálne služby a implementácie aj čiastkovoPoskytovateľ je povinný zohľadniť príslušnú výšku zľavy vo faktúre vystavenej za poskytnuté Paušálne služby; v prípade ak faktúra vystavená Poskytovateľom nebude zohľadňovať príslušnú výšku zľavy z ceny za Paušálne služby, pričom požadovaný rozsah bude stanovený v objednávateľovej písomnej objednávkeObjednávateľ je oprávnený vrátiť faktúru Poskytovateľovi na opravu a lehota splatnosti začne plynúť až dňom doručenia opravenej faktúry Objednávateľovi. Cena Objednávkových služieb podľa bodu 9.3 tohto článku Zmluvy bude fakturovaná Poskytovateľom Objednávateľovi až po poskytnutí príslušných Objednávkových služieb a ich akceptácii Objednávateľom v súlade s čl. 6 tejto Zmluvy. Poskytovateľ je povinný vystaviť faktúru do pätnásť (15) dní od akceptácie poskytnutia Objednávkových služieb, najneskôr však do piateho (5) pracovného dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo akceptované poskytnutie Objednávkových služieb. Prílohou faktúry bude akceptačný protokol k Objednávkovej službe vrátane rozpisu prácnosti aktivít realizovaných v rámci Objednávkovej služby. Faktúry budú vystavené v mene EUR. Splatnosť faktúr bude tridsať (30) dní od ich doručenia. Ak faktúra nebude obsahovať náležitosti stanovené všeobecno-záväznými právnymi predpismi alebo dohodnuté v tejto Zmluve, je Objednávateľ oprávnený ju vrátiť na prepracovanie alebo doplnenie Poskytovateľovi v lehote jej splatnosti. Objednávateľ je oprávnený vrátiť Poskytovateľovi faktúru tiež v prípade, ak nedôjde k akceptácii Paušálnych služieb podľa článku 6. tejto Zmluvy (body 6.1 až 6.4) alebo to bude odôvodnené vzhľadom na skutočnosti zistené v rámci akceptácie Paušálnych služieb. Vrátením faktúry Poskytovateľovi prestáva plynúť jej lehota splatnosti a nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť až doručením opravenej alebo doplnenej faktúry. Objednávateľ je povinný uhradiť Poskytovateľovi fakturovanú sumu prevodom na bankový účet Poskytovateľa uvedený na faktúre. Všetky poplatky súvisiace s bankovým prevodom znáša Objednávateľ. Faktúra sa považuje za čiastkové poskytnutie služby konzultácie uhradenú dňom pripísania fakturovanej sumy na účet Poskytovateľa. Objednávateľ je zároveň oprávnený požadovať doplniť textáciu faktúry s ohľadom na zdroj financovania Služieb v zmysle pokynov poskytovateľa finančných prostriedkov. Toto znenie musí Objednávateľ poskytnúť Poskytovateľovi v dostatočnom predstihu, kedy sa predpokladá fakturácia. Zmluvné strany sa vyslovene dohodli, že Poskytovateľ nie je oprávnený ďalej poskytovať Objednávateľovi Paušálne a/alebo Objednávkové služby, ak by ďalším poskytovaním Služieb a implementácie sa bude vypočítavať ich následnou úhradou došlo k prekročeniu finančného limitu určeného pre úhradu ceny Paušálnych služieb podľa bodu 9.5 tohto článku Zmluvy, finančného limitu pre úhradu ceny Objednávkových služieb podľa bodu 9.6 tohto článku Zmluvy a/alebo celkového finančného limitu Zmluvy podľa bodu 9.8 tohto článku Zmluvy. Poskytovateľovi nevzniká nárok na odmenu za poskytnuté Služby, ktorá by presiahla niektorý z finančných limitov určený pre úhradu Paušálnych alebo Objednávkových služieb alebo celkový finančný limit Zmluvy, ktoré sú uvedené v tomto článku Zmluvy. Poskytovateľ je povinný poskytovať Služby aj v prípade omeškania Objednávateľa so zaplatením ceny Služieb ako násobok poskytnutých osobohodín a aj v prípade vzniku sporu Zmluvných strán ohľadne výšky fakturácie ceny za jednu osobohodinu poskytnuté Služby. Ak ročná miera inflácie prekročí 5 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, iniciovať rokovanie s Objednávateľom za účelom úpravy ceny Služieb podľa tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú Zmluvy o sumu prekračujúcu 5 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Právo Poskytovateľa iniciovať rokovanie za účelom úpravy ceny Služieb v Tabuľke 2 Prílohy 2 dôsledku zvýšenej inflácie zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka, v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR. Akékoľvek navýšenie ceny Služieb je možné len na základe písomného dodatku k tejto zmluvyZmluve; toto ustanovenie nezakladá Poskytovateľovi automaticky právo na navýšenie ceny Služieb.

Appears in 1 contract

Samples: Zmluva O Podpore Prevádzky, Údržbe a Rozvoji Informačných Systémov

Cena a platobné podmienky. Celková Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že celková maximálna súhrnná výška ceny za služby poskytnuté v rozsahu uvedenom v článku II bode 2 a bode 3 tejto Rámcovej dohody po celú dobu právnej záväznosti tejto Rámcovej dohody nemôže presiahnuť sumu vo výške xxxxx,- EUR vrátane DPH, pričom táto cena podľa Prílohy 2 tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu zodpovedá ponuke Poskytovateľa vo Verejnom obstarávaní. Zároveň platí, že Objednávateľ nie je povinný uvedený finančný limit v plnej výške vyčerpať. Akceptácia dodaných služieb sa realizuje po ucelených celkoch a jej výsledkom je Akceptačný protokol podpísaný Poskytovateľom a potvrdený oprávnenou osobou Objednávateľa. Akceptačný protokol musí obsahovať miesto a dátum plnenia, názov a popis akceptovanej služby, resp. dokumentu a pracovné výkazy obsahujúce podrobný popis poskytnutých služieb a počet hodín poskytovania služieb v súlade s aktuálnym usmernením Riadiaceho orgánu OPII, v prípade, že Objednávateľ bude financovať príslušnú časť plnenia je stanovená dohodou zmluvných strán v zmysle zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon o cenách v znení neskorších predpisov, a to v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (napr. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Ceny za predmet plnenia sú uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plneniaz fondov EÚ. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnutie servisu najskôr 5 dní po dni riadneho a včasného poskytnutia služieb v cene štvrťročného paušálu vždy štvrťročne k 15rozsahu uceleného celku služieb uvedených v článku II ods. dňu prvého mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťroku, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFi. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť 3 vyhotoviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra Faktúra musí spĺňať všetky obsahovať náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Poskytovateľ doručí faktúru Objednávateľovi prostredníctvom ústredného portálu verejnej správy elektronickou formou alebo v písomnej podobe a tiež v elektronickej podobe na e-mailovú adresu oprávnenej osoby Objednávateľa podľa čl. XII bodu 1 tejto Rámcovej dohody, ako aj na emailovú adresu: xxxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx. Neoddeliteľnou súčasťou faktúry vystavenej Poskytovateľom musí byť Akceptačný protokol. Objednávateľ môže vyžadovať, aby súčasťou Akceptačného protokolu boli pracovné výkazy a iné formálne náležitosti potrebné pre splnenie eurofondových pravidiel. Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že cena za služby poskytnuté v rozsahu uvedenom v článku II. ods. 2 a ods. 3 tejto Rámcovej dohody je stanovená v súlade so zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov a s vyhláškou Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z .z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov, a je v tabuľke v tomto článku uvedená za služby ako celková cena. Špecifikácia ceny zodpovedá ponuke Poskytovateľa vo Verejnom obstarávaní: V dohodnutej cene za poskytnuté služby povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenuzahrnuté všetky náklady Poskytovateľa a jeho subdodávateľov súvisiace s riadnym a včasným poskytnutím služieb podľa tejto Rámcovej dohody, ktorá by mohla mať vplyv a to vrátane licenčných nákladov, ktoré vzniknú Poskytovateľovi, prípadne jeho subdodávateľom v súvislosti s poskytovaním služieb podľa tejto Rámcovej dohody. Poskytovateľ vyhlasuje, že takto dohodnutá cena zahŕňa všetky jeho predpokladané náklady a primeraný zisk. Platbu vykoná Objednávateľ za preukázateľne riadne a včas dodané služby na doručovanie elektronických faktúrzáklade riadne vystavenej faktúry do 60 dní odo dňa jej riadneho doručenia Objednávateľovi na jeho adresu uvedenú v záhlaví tejto Rámcovej dohody. V prípade, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresyže splatnosť pripadne na deň pracovného voľna alebo pracovného pokoja, bude sa za deň splatnosti považovať najbližší nasledujúci pracovný deň. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> Pre účely tejto Rámcovej dohody sa za dátum úhrady faktúry zo strany Objednávateľa považuje dátum odpísania platenej sumy z účtu Objednávateľa v jeho banke. V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 odsnáležitosti daňového dokladu a/alebo jej súčasťou nebude Akceptačný protokol, riadne potvrdený oprávnenou osobou Objednávateľa a obsahujúci všetky náležitosti v zmysle čl. 1 zákona NR SR čIV tejto Rámcovej dohody, Objednávateľ má právo vrátiť faktúru Poskytovateľovi na opravu alebo doplnenie. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) a V takom prípade začne nová 60 - dňová lehota splatnosti začne faktúry plynúť dňom doručenia po doručení opravenej alebo doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovifaktúry. <text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiuÚhrada faktúr bude realizovaná výhradne formou bezhotovostného platobného styku prevodným príkazom prostredníctvom finančného ústavu Objednávateľa na základe faktúr vystavených Poskytovateľom. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje saZmluvné strany sa dohodli, že na vykonanie služieb v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o zmysle a za podmienok uvedených v tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovaťRámcovej dohode Objednávateľ neposkytne Poskytovateľovi žiadny preddavok ani zálohové platby. Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa postúpiť na tretiu osobou a implementácie. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie aj čiastkovo, pričom požadovaný rozsah bude stanovený ani založiť akékoľvek svoje pohľadávky vzniknuté na základe alebo v objednávateľovej písomnej objednávke. Cena za čiastkové poskytnutie služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu súvislosti s touto Rámcovou dohodou alebo plnením záväzkov podľa tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvyRámcovej dohody.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda

Cena a platobné podmienky. Celková cena 5.1 Za poskytovanie Podporných služieb pre zabezpečenie prevádzky IS podľa Prílohy predmetu Zmluvy opísaného v Čl.2 tejto Zmluvy je Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi mesačnú paušálnu odmenu za každý kalendárny mesiac trvania tejto Zmluvy vo výške uvedenej v Prílohe č. 2, Tabuľke 1 (ďalej len ako „Mesačná paušálna odmena“). 5.2 Mesačná paušálna odmena bola stanovená pri zohľadnení stavu IS ku dňu podpísania tejto Zmluvy. Cena dohodnutých Podporných služieb zahrnutých v Mesačnej paušálnej odmene a Cenník prác Poskytovateľa pre Podporné služby nezahrnuté v Mesačnej paušálnej odmene sú uvedené v Prílohe č. 2 tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu plnenia Zmluvy. 5.3 Ak v tejto zmluve nie je stanovená dohodou zmluvných strán uvedené inak môže byť Mesačná paušálna odmena zmenená len písomným dodatkom k Zmluve. 5.4 Požiadavky na zmenu IS nad rámec rozsahu dohodnutých Podporných služieb definovaných v zmysle zákona Prílohe č. 18/1996 Z. z. o cenách 1 bod 5. Xxxxxxx 0 xxxxx Xxxxxx, xx poskytovanie ktorých Poskytovateľovi patrí dohodnutá Mesačná paušálna odmena (zmena existujúcich alebo doplnenie nových funkcionalít IS), budú realizované zo strany Poskytovateľa na základe vzájomnej akceptácie potrebného rozsahu prác a z toho vyplývajúcej ceny podľa Cenníka prác Poskytovateľa uvedeného v znení neskorších predpisov a vyhlášky Prílohe č. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon o cenách v znení neskorších predpisov2, Tabuľke 2 a to v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté s jeho poskytnutím (naprnásledne schválenej objednávky zo strany Objednávateľa. 5.5 V prípade ak počas účinnosti tejto Zmluvy dôjde k faktickému zúženiu podpornej servisnej činnosti najmä zautomatizovaním rutinnej činnosti dohľadu systému alebo zastavením používania ucelenej funkcionality za predpokladu, že táto nemá dopad na ostatnú funkcionalitu systému, alebo komponenty ktorú túto funkcionalitu implementujú nie sú používané inými komponentmi systému, alebo zastavená funkcionalita nie je súčasťou jadra systému, má Objednávateľ právo na zníženie aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Ceny za predmet plnenia sú uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plnenia. Nová znížená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve. 5.6 Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru fakturovať Mesačnú paušálnu odmenu za poskytnutie servisu poskytovanie Podporných služieb podľa odseku 5.1 tohto článku Zmluvy vždy do desiateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci mesiac, v cene štvrťročného paušálu ktorom bola aplikačná podpora poskytovaná. V prípade necelého kalendárneho mesiaca trvania Zmluvy bude paušálna odmena pripadajúca na takýto mesiac určená pomerne podľa doby, po ktorú táto Zmluva v dotknutom mesiaci trvala. 5.7 Cena za služby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.4 tejto Zmluvy bude fakturovaná Poskytovateľom Objednávateľovi až po dodaní ich plnenia, mesačne pozadu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého do desiateho pracovného dňa mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťrokumesiaci, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFiv ktorom boli tieto služby poskytnuté. 5.8 Platobné a daňové doklady (faktúry) budú vystavené v EUR. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do Splatnosť faktúr bude 30 dní odo dňa od ich doručenia objednávateľovi bezhotovostným prevodom na účet poskytovateľadoručenia. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že Ak faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 odsnáležitosti stanovené všeobecno- záväznými právnymi predpismi alebo dohodnuté v tejto zmluve, je Objednávateľ oprávnený vrátiť ju v lehote desiatich (10) pracovných dní od jej doručenia Poskytovateľovi s uvedením chýbajúcich náležitostí alebo nesprávnych údajov. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) V takomto prípade sa preruší priebeh lehoty splatnosti a nová lehota splatnosti začne plynúť doručením opravenej faktúry Objednávateľovi. Po túto dobu nie je Objednávateľ v omeškaní a Poskytovateľ nemá nárok na úrok z omeškania v zmysle bodu 15.5 tejto Zmluvy. V prípade, že Objednávateľ faktúru vráti bezdôvodne napriek tomu, že faktúra je správna a predpísané náležitosti obsahuje, plynutie splatnosti sa nezastaví, ani nepreruší a pokiaľ Objednávateľ faktúru nezaplatí v pôvodnom termíne splatnosti, je v omeškaní. Pokiaľ Objednávateľ nevráti faktúru Poskytovateľovi v lehote desiatich pracovných dní od jej doručenia Objednávateľovi s presným uvedením dôvodov jej vrátenia, prerušenie doby splatnosti a plynutie novej doby splatnosti nenastane. 5.9 K cenám prislúcha v zmysle príslušných právnych predpisov príslušná sadzba DPH. Základom pre výpočet dane bude celková fakturovaná suma. 5.10 Ak ročná miera inflácie prekročí 5 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, upraviť ceny podľa tejto Zmluvy o sumu prekračujúcu 5 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Zmena Prílohy č. 2 je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri. Táto zmena je pre zmluvné strany záväzná prvým dňom mesiaca nasledujúcim po mesiaci, v ktorom Poskytovateľ písomne oznámi Objednávateľovi uplatnenie tejto inflačnej doložky a zvýšenie ceny o tento inflačný koeficient je možné len za služby poskytnuté po doručení oznámenia o uplatnení tohto inflačného koeficientu, nie však skôr, ako nasledujúci deň po zverejnení zmenenej Prílohy č. 2 v registri. Právo Poskytovateľa uplatniť inflačnú doložku zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka, v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR. 5.11 Poskytovateľ má právo pozastaviť poskytovanie prác podľa tejto Zmluvy, pokiaľ od Objednávateľa neobdrží celú platbu podľa vystavenej faktúry v lehote 15 pracovných dní po splatnosti a ani v dodatočne poskytnutej písomnej lehote nie kratšej ako 15 pracovných dní. 5.12 V cenách podľa odseku 5.1 a 5.4 tohto článku Zmluvy sú zahrnuté cestovné a ubytovacie náklady zamestnancov Poskytovateľa alebo iných osôb, ktorých služby využíva pri plnení svojich povinností. 5.13 Písomnosti podľa tejto Zmluvy sa doručujú osobne, poštou, kuriérskou službou alebo prostredníctvom elektronických médií (e-mail). Písomnosti sa doručujú na poslednú odosielateľovi známu adresu prijímateľa. Každá zo zmluvných strán je povinná informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy alebo kontaktného údaju (telefónne alebo faxové číslo, e-mailová adresa). 5.14 Písomnosti zasielané poštou sa považujú za doručené, ak sa nepreukáže skorší dátum doručenia, v tretí deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide o doručovanie v rámci územia Slovenskej republiky, alebo v siedmy deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide o doručovanie mimo územie Slovenskej republiky. 5.15 Písomnosti doručované kuriérskou službou sa považujú za doručené v piaty deň po ich odovzdaní kuriérskej službe, ak sa nepreukáže skorší termín doručenia. 5.16 Písomnosti doručované poštou alebo kuriérskou službou sa považujú za doručené aj v prípade, ak adresát odmietne zásielku prevziať. 5.17 Písomnosti doručované prostredníctvom elektronických médií sa považujú za doručené nasledujúci pracovný deň po ich odoslaní. Pre platnosť takéhoto doručenia doplnenej je potrebné aby bola písomnosť najneskôr nasledujúci pracovný deň odoslaná aj prostredníctvom pošty, kuriérskej služby alebo doručená osobne. 5.18 Zmluvné strany sa dohodli, že finančný limit uvedený v bode 4.2. tejto Zmluvy je pre účely tejto Zmluvy rozdelený nasledovne: a) suma xx xxxxx 00 000,- (prepracovanejxxxxxx: osemdesiattisícštyristo) faktúry objednávateľoviEUR bez DPH je určená výhradne na úhradu Mesačnej paušálnej odmeny podľa bodu 5.1 tejto Zmluvy a to počas celej doby platnosti tejto Zmluvy b) zvyšná časť sumy vo výške 10 000,- (slovom: desaťtisíc) EUR bez XXX xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx služby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.4. <text tejto Zmluvy Zmluvné strany sa dohodli, že ani jedna zo zmluvných strán nemôže použiť sumy uvedené pod. písm. a) a b) tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencieZmluvy na iný účel, alebo jeho úradne overenú fotokópiuporušiť či prekročiť ich účelovú viazanosť uvedenú pod písm. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobiaa) alebo b) tohto bodu Zmluvy, s výnimkou ak sa tak dohodnú v osobitnom písomnom zázname Garanti obidvoch strán uvedení v Prílohe č. Poskytovateľ vyhlasuje 1 tejto Zmluvy a zaväzuje saza predpokladu, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne takýto písomný záznam bude na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacovstrane Objednávateľa opatrený aj písomným súhlasom generálneho riaditeľa. 6.1 Z podpory (služby) sú vylúčené všetky chyby, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ vznikli na základe zmien vykonaných na IS, ktoré nevykonal alebo nezavinil Poskytovateľ alebo jeho subdodávatelia. 6.2 Poskytovateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie poskytnúť podporu v nasledovných prípadoch: ▪ Objednávateľ úmyselne používa softvérový produkt nesprávnym spôsobom, tzn. iným spôsobom, ako je opísané v používateľskej príručke a implementáciepotvrdenej špecifikácii softvérového produktu. ▪ Chýb v hardvéri, softvéri tretích strán alebo v komunikačných zariadeniach. ▪ Používania nesprávnych vstupných údajov Objednávateľom. Definícia správnych formátov údajov je uvedená v používateľskej príručke a potvrdenej špecifikácii IS. 6.3 Poskytovateľ nie je povinný poskytnúť nasledovné služby: ▪ Služby spojené s konfiguráciou iných softvérových systémov, sietí a komunikačných zariadení ▪ Podpora hardvéru, alebo softvéru iných výrobcov 6.4 Poskytovateľ poskytne podporu uvedenú v bode 6.2 alebo služby uvedené v bode 6.3 tejto Zmluvy, prípadne ďalšie odstránenie závady s tým súvisiace, ak ho o to Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie aj čiastkovopožiada osobitnou písomnou požiadavkou (objednávkou), pričom požadovaný rozsah odmena za takto poskytnuté služby nie je zahrnutá v Mesačnej paušálnej odmene podľa bodu 5.1, ale bude stanovený uhradená na základe cenníka prác Poskytovateľa uvedeného v objednávateľovej písomnej objednávkePrílohe č. Cena za čiastkové poskytnutie služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v 2 Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvy2.

Appears in 1 contract

Samples: Service Level Agreement

Cena a platobné podmienky. Celková cena 5.1 Za poskytovanie podpornej servisnej služby podľa Prílohy 2 tejto zmluvy je objednávateľ povinný platiť Poskytovateľovi paušálny poplatok uvedený v tomto bode, a to za každý kalendárny mesiac trvania tejto zmluvy (CC=CPÚ+CDP) predmetu ďalej len „mesačná paušálna odmena“).. Táto cena zodpovedá rozsahu poskytovaných služieb uvedených v prílohe č.1, s detailným nacenením uvedeným v prílohe č. 2, Poskytovaná služba mesačná paušálna odmena Kontaktné centrum 5 000 EUR Riešenie incidentu/problému 2 640 EUR Podpora prevádzky a profylaktika 2 400 EUR Riešenie požiadaviek na zmenu 3 300 EUR Reporting 450 EUR Mesačne spolu bez DPH 13 790 EUR 5.2 Mesačná paušálna odmena bola stanovená v nadväznosti na plnenia je stanovená dohodou dodávané v rámci zmluvných vzťahov definovaných v čl. 2. – Predmet zmluvy. V prípade rozšírenia podpornej servisnej služby na ďalšie plnenia, t.j. plnenia nad rámec plnení zahrnutých v mesačnej paušálnej odmene podľa predchádzajúcej vety poskytnuté Poskytovateľom Objednávateľovi za účelom rozvoja alebo zmeny funkcionality IS EKP, bude aktuálne platná mesačná paušálna odmena pre ďalšie obdobia trvania tejto zmluvy zmenená na základe odhadu prácnosti získaného analýzou dopadov realizovaných zmien. Aktuálne platná mesačná paušálna odmena môže byť zmenená maximálne do výšky 10% z objemu realizovanej zmenovej požiadavky. 5.3 Vyčíslenie zmeny mesačnej paušálnej odmeny bude posudzované individuálne vopred pri každej Požiadavke na zmenu a bude uvedené v dokumentoch podľa bodu 2, Prílohy č.3Čiastka prislúchajúca zmene mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom obojstranného odsúhlasenia prostredníctvom Prevádzkových garantov Servisnej zmluvy zmluvných strán ako súčasť celkového písomného odsúhlasovania zmeny pred jej realizáciou. Tento spôsob zmeny mesačnej paušálnej odmeny bude použitý iba pre Požiadavky na zmenu väčšieho rozsahu, zadefinované v zmysle zákona prílohe č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky č1 tejto Zmluvy. 87/1996 Z. z. ktorou sa vykonáva zákon o cenách v znení neskorších predpisovMesačná paušálna odmena bude zmenená, a to v celkovej výške: <vyplní uchádzač>bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) Cena predmetu plnenia zahŕňa všetky poskytovateľove náklady vzniknuté potreby podpísania písomného dodatku k tejto zmluve, počínajúc nasledujúcim kalendárnym mesiacom po kalendárnom mesiaci kedy došlo k akceptácii funkcionality. Pri Požiadavke na zmenu menšieho rozsahu nedochádza k zmene mesačnej paušálnej odmeny. 5.4 Mesačná paušálna odmena za podpornú servisnú službu bude fakturovaná jedenkrát mesačne vždy po skončení kalendárneho mesiaca s jeho poskytnutím (napr. náklady spojené s dopravou do miesta plnenia) až do miesta plnenia. Ceny za predmet plnenia sú uvedené bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni>. Faktúry za predmet dodania budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných ku dňu dodania predmetu plnenia. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnutie servisu v cene štvrťročného paušálu vždy štvrťročne k 15. dňu prvého mesiaca nasledujúceho kalendárneho štvrťroka po tom štvrťroku, počas ktorého sa poskytoval poskytovateľom servis, pričom poskytovanie servisu sa začína dňom dodania zariadení podľa Zmluvy na dodávku WiFi. Cena za servis je stanovená ako paušál. Poskytovateľ je oprávnený vystaviť faktúru za poskytnuté konzultácie a implementáciu po objednávateľovom podpísaní preberacieho protokolu plnenia služby. Faktúry sú splatné do dobou splatnosti faktúry 30 dní odo dňa ich doručenia vystavenia faktúry. 5.5 Ak ročná miera inflácie prekročí 3 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, upraviť ceny podľa tejto zmluvy o sumu prekračujúcu 3 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Táto zmena je pre zmluvné strany záväzná prvým dňom mesiaca nasledujúcim po mesiaci v ktorom Poskytovateľ písomne oznámi objednávateľovi bezhotovostným prevodom uplatnenie tejto inflačnej doložky. Právo Poskytovateľa uplatniť inflačnú doložku zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR. 5.6 Faktúry a všetka korešpondencia bude zasielaná na účet poskytovateľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy adresu uvedenú v záhlaví zmluvy. 5.7 V cenách podľa odseku 5.1 a 5.2 tohto článku zmluvy sú už zahrnuté všetky náklady Poskytovateľa súvisiace s plnením povinností vyplývajúcich z účtu objednávateľa v prospech poskytovateľa. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy, a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúrzmluvy, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. <text tohto bodu platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text odstráni> V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa § 74 ods. 1 zákona NR SR č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, resp. nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi na doplnenie (prepracovanie) cestovné a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. <text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencieubytovacie náklady svojich zamestnancov, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sainých osôb, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť objednávateľovi konzultácie a implementáciu, ak si ich objednávateľ písomne objedná, a to v maximálnom rozsahu 100 osobohodín, počas doby 48 mesiacov, ktoré sa počítajú odo dňa dodania zariadení poskytovateľom. Objednávateľ nie je povinný odobrať žiadne minimálne množstvo konzultácie a implementácie. Objednávateľ si môže čerpať službu konzultácie a implementácie aj čiastkovo, pričom požadovaný rozsah bude stanovený v objednávateľovej písomnej objednávke. Cena za čiastkové poskytnutie ktorých služby konzultácie a implementácie sa bude vypočítavať ako násobok poskytnutých osobohodín a ceny za jednu osobohodinu tejto služby konzultácie a implementácie stanovenú v Tabuľke 2 Prílohy 2 tejto zmluvyvyužíva pri plnení svojich povinností.

Appears in 1 contract

Samples: Service Level Agreement (Sla)