Dodatečné informace k zadávacím podmínkám 10.1 Přestože tato zadávací dokumentace vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, mohou dodavatelé požadovat dodatečné informace k zadávacím podmínkám. Dotazy k zadávacím podmínkám mohou dodavatelé zasílat v písemné formě k rukám zástupce zadavatele uvedeného v čl. 1 této zadávací dokumentace. Písemná žádost o dodatečné informace musí být doručena nejpozději 6 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Na dotazy podané po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě a/nebo podané jinou než písemnou formou nebude brán zřetel. 10.2 V žádosti o poskytnutí dodatečných informací musí být uvedeny identifikační a kontaktní údaje dodavatele a informace o tom, ke které veřejné zakázce se žádost vztahuje. Zadavatel v zákonné lhůtě odešle dodatečné informace k zadávacím podmínkám, případně související dokumenty, vč. přesného znění žádosti, všem dodavatelům, kteří požádali o poskytnutí zadávací dokumentace nebo kterým byla zadávací dokumentace poskytnuta. Zadavatel je oprávněn poskytnout dodavatelům dodatečné informace k zadávacím podmínkám i bez předchozí žádosti. 10.3 Zadavatel uveřejní dodatečné informace včetně přesného znění žádosti na profilu zadavatele.
Obecné nařízení o ochraně osobních údajů, důvěrnost informací 9.1 Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění vyplývajícího z této smlouvy mohou jejich zaměstnanci získat vědomou činností druhé smluvní strany nebo i jejím opominutím, či jinak přístup k důvěrným informacím druhé smluvní strany, (dále jen „důvěrná informace“ nebo 9.2 Osobním údajem se podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 9.3 Každá ze smluvních stran se zavazuje zachovávat mlčenlivost o veškerých skutečnostech a informacích, zejména obchodní a technické povahy a know-how týkající se druhé smluvní strany, které získá na základě jednání předcházejících podpisu této smlouvy, při uplatňování této smlouvy a dále kdykoli po jejím podpisu. 9.4 Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu alespoň stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. Obě smluvní strany se zavazují nepublikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany a nepředat je třetí straně. Obě smluvní strany se dále zavazují nezálohovat, neukládat a nezneužívat, neoprávněně nesdělit, nezpřístupnit důvěrné informace druhé strany, které jsou obchodní, výrobně technické povahy, mající skutečnou nebo potenciální materiální či nemateriální hodnotu a nejsou v obchodních kruzích běžně dostupné a podle této smlouvy včetně smluvních dodatků si smluvní strany vyhradily jejich utajení. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak, než za účelem plnění smlouvy nebo uplatnění svých práv z této smlouvy. 9.5 Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, považují se za důvěrné implicitně všechny informace, které jsou anebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například ale nejenom popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty, smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit škodu. 9.6 Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na počítačových médiích, je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce. 9.7 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace, které: 9.8 prodávající se zavazuje zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, zejména pak o osobních údajích, o kterých se při plnění či v souvislosti s plněním této smlouvy dozvěděl. Povinnosti mlčenlivosti může prodávajícího zprostit jen kupující svým písemným prohlášením, a dále v případech stanovených zákonnými předpisy. Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení platnosti této smlouvy. 9.9 Ustanovení tohoto článku není dotčeno ukončením účinnosti smlouvy z jakéhokoliv důvodu a jeho účinnost skončí nejdříve 5 let po ukončení účinnosti této smlouvy. 9.10 Výše uvedenými ujednáními tohoto článku není dotčena povinnost objednatele stanovená zákonem č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů.
Informace zadavatele Zadavatel sděluje, že provedl úpravu textace smlouvy tak, že dle nového znění smlouvy bude možné změnit termíny pro kontroly/měření/zkoušky, pokud s tím obě smluvní strany budou souhlasit (viz příloha č. 21 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Žádáme o odstranění povinnosti činit testy díla, které jsou „vhodné“ (viz čl. XI.20., XI.22. smlouvy). Testy by měly být uskutečněny pouze ty, které jsou ujednány či jsou právními předpisy vyžadovány, nikoliv které jsou vhodné, kdy se jedná o sporný pojem. Navíc testy by se neměly považovat za úspěšné okamžikem prohlášení o jejich úspěšnosti učiněného BKOM (čl. XI.21 smlouvy), ale již samotnou úspěšností daného testu o čemž bude sepsán protokol. BKOM totiž nemusí prohlášení učinit, a to ačkoliv byl test úspěšný. Žádáme tak o úpravu. K uvedenému zadavatel konstatuje, že s navrhovanou úpravou souhlasí a z příslušných smluvních ustanovení odstranil pojem „vhodné“ (viz příloha č. 21 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). V čl. XI.29. je stanoveno, že komplexní vyzkoušení se považuje za úspěšné okamžikem prohlášení o jeho úspěšnosti ze strany BKOM. Žádáme o odstranění. Komplexní vyzkoušení by mělo být úspěšné k okamžiku jeho úspěšného provedení (tj. nejsou zjištěny nefunkční Technická vybavení) o čemž bude sepsán protokol. Absence prohlášení BKOM by neměla bránit úspěšnosti zkoušky. Nelze připustit, aby do doby uskutečnění prohlášení fakticky dílo nebylo komplexně úspěšně vyzkoušeno, a to ačkoliv zkouška úspěšně proběhla. Zadavatel k uvedenému sděluje, že smlouvu upravil (viz příloha č. 21 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Za předpokladu, že vyzkoušení bude zjevně odpovídat právním předpisům, technickým normám a smluvním povinnostem, nebude mít BKOM možnost souhlas odepřít. Žádáme o odstranění povinnosti provádět kontrolní měření a zkoušky nad rámec projektové dokumentace a právních předpisů, a to v případě pokynu objednatele. Žádáme tak o odstranění těchto ustanovení z čl. XI.35 a XI.36 smlouvy. Zadavatel sděluje, že uvedenou povinnost z odst. XI.35 a XI.36 smlouvy odstranil (viz příloha č. 21 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). V čl. XII.6 smlouvy je stanovena povinnost zhotovitele vyjádřit nesouhlas se zápisem ve stavebním deníku do 3 pracovních dnů jinak se má za to, že zhotovitel se záznamem souhlasí. Žádáme o stanovení této povinnosti, vč. následku i ve vztahu k objednateli. Zadavatel konstatuje, že uvedené žádosti vyhověl a provedl korespondující úpravu smlouvy (uvedená povinnost nyní stíhá obě smluvní strany) – viz příloha č. 21 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace. Žádáme o ponechání aplikace § 2605 odst. 2 NOZ (vyloučena v čl. XIII.1. smlouvy), tj. povinnosti vytnout zjevné vady díla při převzetí díla. Objednatel by měl být povinen dílo při převzetí řádně prohlédnout a vytknout veškeré zjevné vady díla, neboť v opačném případě, tj. při vytčení takové zjevné vady až po předání díla, je jen velmi těžko prokazatelné, zda taková zjevná vada již při převzetí díla existovala, či byla způsobena po předání díla, tj. po přechodu nebezpečí škody na díle vnějšími událostmi (např. třetí osobou). K uvedenému dotazu zadavatel sděluje, že s navrhovanou změnou nesouhlasí, pročež ponechává smlouvu v tomto ohledu v původním znění. Zadavatel nepovažuje vyloučení aplikace § 2605 odst. 2 OZ za excesivní anebo jinak nepřiměřené. V čl. XIV.4 smlouvy je stanoveno, že objednatel je oprávněn uplatnit vadu zjištěnou v Záruční době kdykoliv v průběhu Záruční doby. Po skončení Záruční doby je Objednatel oprávněn uplatnit vady bez zbytečného odkladu poté, kdy vadu zjistil. Žádáme o úpravu shora uvedeného ustanovení, že objednatel je oprávněn vytknout skryté vady či záruční vady bez zbytečného odkladu po jejich zjištění nebo po době kdy měl tyto s potřebnou péčí zjistit, nejpozději však v poslední den záruční doby. Takové ustanovení je i v souladu s NOZ. Není přípustné, aby objednatel zjistil vadu v průběhu záruční doby a tuto vyknul třeba až za několik měsíců/let (tj. kdykoliv v průběhu záruční doby), neboť vada se tak může zvětšovat a může působit další škody. Tento přístup není možný i s ohledem na obecnou prevenční povinnost subjektů ve vztahu k předcházení vzniku škod. Dále žádáme o odstranění možnosti vytýkat vady i po skončení záruční doby, což je v rozporu s NOZ a s podstatou záruky za jakost (objektivní omezení možnosti vytýkat záruční vady díla). Zadavatel sděluje, že upravil znění smlouvy v tom smyslu, že objednatel bude mít povinnost vytýkat zjevné vady bez odkladu poté, co vadu zjistí (viz příloha č. 21 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). V dalším zadavatel s navrhovanou úpravou smlouvy nesouhlasí, pročež ponechává smlouvu v původním znění. Žádáme o odstranění povinnosti odstraňovat vady díla, za které zhotovitel neodpovídá (viz čl. XIV.10 smlouvy). V takovém případě si tak objednatel fakticky dělá ze zhotovitele svou servisní organizaci. V případě, že zhotovitel za vadu neodpovídá (např. tuto si způsobil objednatel sám po předání díla), neměl by mít povinnost tuto odstranit. Zadavatel konstatuje, že ponechává v tomto ohledu smlouvu v původním znění. Dotčené smluvní ustanovení považuje zadavatel za odpovídající právním předpisům, jakož i odpovídající požadavkům na přiměřenost smluvních ustanovení. Ve smlouvě chybí jakákoliv definice vyšší moci a doložka ohledně nepřiznivých klimatických podmínek, vč. vlivů těchto okolností na termíny plnění, a to ačkoliv jsou tyto klauzule běžnými součástmi investorských smluv na stavební zakázky. Žádáme tak zadefinování okolnosti vyšší moci (např. okolnost nezávislá na příslušné straně, kterou není možné překonat) a doplnění doložky nepřiznivých klimatických podmínek (tj. klimatické podmínky při nichž není možné z technického/technologického hlediska možné dílo provádět), vč. vlivu těchto okolností na termíny plnění (např. možnost přerušit po dobu trvání vyšší moci/nepříznivých klimatických podmínek provádění díla vč prodloužení termínů plnění). Zadavatel nepovažuje detailní úpravu vyšší moci za nezbytnou součást smlouvy. Z toho důvodu zadavatel neprovedl navrhované doplnění. Zadavatel považuje úpravu institutu vyšší moci obsaženou v relevantních právních předpisech (zejména OZ) za dostačující pro potřeby nynějšího zadávacího řízení a budoucího smluvního vztahu. VV obsahuje položku: <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Z této specifikace, z TZ ani ze specifikace ve výpise zámečnických výrobků není zřejmá ani základní specifikace KARI sítě. Tzn. rozměr sítě, průměr drátů a jejich rozteč. Prosíme o vysvětlení, případně jednoznačné doplnění. Zadavatel k uvedenému dotazu informuje, že specifikaci položky 553-Z35 budou doplněny v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. VV obsahuje položku: <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Z této specifikace, z TZ ani ze specifikace ve výpise zámečnických výrobků není zřejmá ani základní specifikace lamel. Tloušťka plechu lamely, rozměr lamel. Prosíme o vysvětlení, případně jednoznačné doplnění. Zadavatel k dotazu upřesňuje, že lamely jsou zakresleny na výkrese (dokument s názvem „SO 02.ST-26_DETAIL KRYCÍ ŽALUZIE.pdf“), který je součástí zadávací dokumentace. Ve „vysvětlení“ č.3 je avízovaná v rámci dotazu č.2 změna ve VV SO02 (příloha 2 nebo snad 6?) „V návaznosti na uvedený dotaz zadavatel dále uvádí, že provedl dílčí korekci položky č. 206 Prosvětlené krabicové písmo ve výkazu výměr SOO2d (jde o údaj „velikost“, který se z 2 000/2 700 mm upřesnil na 2700/27 500 mm). Takto upravený výkaz výměr je přílohou tohoto vysvětlení zadávací dokumentace (příloha č. 2).“ Nicméně v příloze 2 – VV je údaj: <.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..> Prosím o vysvětlení a jednoznačné upřesnění jaký údaj o velikosti platí. Zadavatel uvádí na pravou míru, že platným údajem je údaj uvedený v aktuálním výkazu výměr. Ve VV SO02 jsou položky: a související … Nedošlo k záměně jednotek? Žádáme o opravu VV. Zadavatel k položenému dotazu konstatuje, že položky ve výkazu výměr pro Z37 upraví a doplní (o rošt pod rýhovaný plech, plech pro odtlakovací kanál a větrací mřížku trafostanice) v budoucím vysvětlení zadávací dokumentace. Konec lhůty pro podání nabídek:
Kontrola plnění sjednaných podmínek a archivace dokumentů 1. Příspěvek se poskytuje ze státního rozpočtu České republiky. Úřad práce provádí kontrolu plnění závazků plynoucích z této dohody způsobem stanoveným v zákoně č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, včetně ověření výše skutečně vyplacených náhrad mezd. Dále je zaměstnavatel povinen v souladu se zákonem o finanční kontrole a s dalšími právními předpisy ČR vytvořit podmínky k provedení kontroly všech dokladů vztahujících se k poskytnutí příspěvku. Kontrolu vykonávají Úřad práce a jím pověřené osoby, orgány finanční správy, Ministerstvo práce a sociálních věcí, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní Úřad, případně další orgány pověřené k výkonu kontroly. Kontrola dodržení pracovněprávních předpisů bude realizována, případně následně sankcionována, ze strany Státního úřadu inspekce práce. 2. V případě, že kontrolu provede jiný orgán kontroly než Úřad práce, je zaměstnavatel povinen bez zbytečného odkladu písemně informovat Úřad práce o přijetí a plnění opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole. 3. Zaměstnavatel se zavazuje řádně uchovávat dokumenty a účetní doklady související s poskytnutím příspěvku v souladu s platnými právními předpisy ČR, a to nejméně po dobu 10 let od vyplacení posledního měsíčního příspěvku, přičemž lhůta 10 let se počítá od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž byl vyplacen poslední měsíční příspěvek.
Informace O Zadavateli Název Město Litvínov
Informace od třetích stran uvedené v Konečných podmínkách / zdroj informací nepoužije se
Kvalifikace Dodavatelů 3.1. Kvalifikaci splní dodavatel, který:
Které finanční informace o Emitentovi jsou klíčové? Klíčové finanční informace o Emitentovi Níže jsou uvedeny vybrané finanční údaje z auditovaných účetní závěrek Emitenta sestavených za období k 31.12.2020 a 31.12.2021. Auditované účetní závěrky jsou pak k dispozici na webovýchstránkách Emitenta xxx.xxxx.xx Výkaz zisků a ztrát Obd. končící Obd. končící (v tis. Kč) 31.12.2021 31.12.2020 Zisk/Ztráta a úplný výsledek hospodaření za období celkem 620 - 1 206 Výkaz o finanční pozici Obd. končící Obd. končící Výkaz peněžních toků Obd. končící Obd. končící Čisté pen. toky z prov. činnosti 954 1 197 Čisté pen. toky z fin. činnosti 339 980 474 233 Čisté pen. toky z inv. činnosti - 346 142 - 584 584 Od data poslední účetní závěrky ověřené Auditorem Emitenta nedošlo k žádné podstatné negativní změně ve vyhlídkách Emitenta. Od konce období, za které byly zveřejněny finanční údaje, do dne vyhotovení tohoto shrnutí nedošlo k žádné podstatné změně finanční nebo obchodní situace Emitenta. Emitent od data poslední Auditorem ověřené účetní závěrky neuveřejnil žádné další hospodářské výsledky.
Kvalifikace dodavatele Dodavatel je povinen nejpozději do konce lhůty stanovené pro podání nabídek prokázat svoji kvalifikaci. Splněním kvalifikace se rozumí: - splnění základní způsobilosti podle § 74 zákona - splnění profesní způsobilosti podle § 77 odst. 1 zákona
Ochrana informací Státního pozemkového úřadu Všechny informace, ať už v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné podobě, které byly či budou poskytnuty zhotoviteli objednatelem nebo jeho jménem po dni uzavření této smlouvy, bude zhotovitel pokládat za neveřejné a bude s nimi nakládat v souladu s ustanoveními této smlouvy. Tyto informace budou mít smluvní režim, vztahující se na informace důvěrné ve smyslu § 504 NOZ, a musí být v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.