Data protection and saving Vzorová ustanovení

Data protection and saving. 18.1 CB is entitled to register and process for its need any data about the Customer obtained from business relations or in connection with them, either obtained from the Customer itself or from third parties.

Related to Data protection and saving

  • platová třída 1. Výchovná a vzdělávací činnost zaměřená na oblast volného času dětí, žáků, studentů, mládeže nebo pedagogických pracovníků a dalších dospělých zájemců s odborným zaměřením na jejich celkový i specifický rozvoj.

  • Odpovědnost dodavatele 5.1. Dodavatel je povinen sjednané činnosti pro odběratele provádět podle platných zákonů, zejména dle zákona o účetnictví, osnov pro vedení účetnictví, zákona o daních z příjmů, zákona o DPH a dalších zákonů, souvisejících s podnikatelskou činností odběratele.

  • Včasnost bezhotovostních plateb Závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku v souvislosti s Dluhopisy se považuje za splněný řádně a včas, (a) pokud je příslušná částka poukázána Oprávněné osobě na bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu dle čl. 9.4. Emisních podmínek, nebo v Instrukci a v souladu s platebními podmínkami v takovém sdělení uvedenými, a (b) pokud je nejpozději do 5 pracovních dnů od vzniku nároku taková částka odepsána z bankovního účtu Emitenta. Pokud kterákoli Oprávněná osoba sdělila Emitentovi takové platební údaje, které neumožňují platbu řádně provést nebo mu nesdělila žádné takové údaje, závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku se považuje vůči takové Oprávněné osobě za splněný řádně a včas, pokud je příslušná částka odepsána z bankovního účtu Emitenta do 15 (patnácti) Pracovních dnů ode dne, kdy Emitent obdržel od Oprávněné osoby takové platební údaje, které umožňují platbu řádně provést; v takovém případě platí, že taková Oprávněná osoba nemá nárok na jakýkoli úrok nebo jiný výnos či doplatek za takový časový odklad. Emitent není odpovědný za zpoždění platby jakékoli částky způsobené tím, že (a) Oprávněná osoba včas nedodala dokumenty nebo informace požadované od ní podle čl. 9.4 těchto Emisních podmínek, (b) takové informace, dokumenty nebo informace byly neúplné nebo nesprávné nebo (c) takové zpoždění bylo způsobeno okolnostmi, které nemohl Emitent ovlivnit. Oprávněné osobě v takovém případě nevzniká nárok na jakýkoli doplatek či úrok za časový odklad platby.

  • PLATNOST TĚCHTO PODMÍNEK J.l. lyto produktové podnŕnky jtou platné pro produktové tnlouvy, které na ně vjtlovně odkazujŕ. Vaǐe aktuálně platná a íǐinná tnlouva uzavřená t náni je pak ve tnytlu těckto produktovjck podnŕnek produktovou tnlouvou.

  • Způsob vyřizování stížností Stížnosti se doručují na adresu pojistitele Allianz pojišťovna, a.s., Ke Štvanici 656/3, Praha 8, PSČ 186 00 a vyřizují se písemnou formou, pokud se strany nedohodnou jinak. Se stížností se uvedené osoby mohou obrátit i na Českou národní banku, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která je orgánem dohledu nad pojišťovnictvím.

  • Vyřizování stížností 1. Stížnosti účastníků pojištění se doručují do sídla pojistitele a vyřizují se písemnou formou, pokud se účastníci pojištění nedohodnou jinak. Uvedené osoby mají zároveň právo ob- rátit se se stížností na Českou národní banku.

  • Platnost ceny a) Sjednaná cena obsahuje i předpokládané náklady vzniklé vývojem cen a je platná až do doby předání a převzetí plnění předmětu smlouvy vyjma případu, kdy v průběhu plnění předmětu smlouvy dojde ke změně sazeb DPH či ke změně v oblasti přenesení daňové povinnosti;

  • Odpovědnost za škodu a sankce Smluvní strany si vzájemně odpovídají za škodu, kterou způsobí druhé smluvní straně porušením právní povinnosti. Odpovědnost smluvních stran za škodu způsobenou v souvislosti s touto rámcovou dohodou se řídí příslušnými právními předpisy České republiky. Každá ze smluvních stran je povinna předcházet vzniku škody, učinit vhodná a přiměřená opatření k odvrácení hrozící škody a v případě vzniku škody učinit veškerá rozumně požadovatelná opatření k tomu, aby rozsah škody byl co nejnižší. Distributor je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy jeden tisíc korun českých) za každý započatý kalendářní den prodlení se splněním své povinnosti dodat Zboží v souladu s objednávkou Objednatele a touto rámcovou dohodou, a to i v případě prodlení s dodávkou pouze části objednaného Zboží dle akceptované objednávky. Za započatý kalendářní den prodlení se považuje každých započatých 24 hodin následujících po uplynutí lhůty pro dodávku Zboží dle Přílohy č. 1 této rámcové dohody – dodací podmínky, ve které se měla objednávka plnit. Prodlení Distributora trvá do doby, než dodá náhradní Zboží za Zboží vadné nebo dodané v porušených nebo poškozených obalech, nebo než dodá chybějící Zboží. Distributor se zavazuje plnit povinnosti, jejichž splnění je utvrzeno smluvní pokutou, i po zaplacení smluvní pokuty. Povinností Distributora zaplatit Objednateli smluvní pokutu není dotčeno právo na náhradu újmy (tj. škody i nemajetkové újmy), které Objednateli náleží vedle smluvní pokuty v plné výši. Smluvní pokuta je splatná nejpozději do sedmi (7) dnů poté, co Distributor poruší smluvní povinnost, jejíž splnění je utvrzeno smluvní pokutou. Bez ohledu na ujednání předchozí věty je smluvní pokuta vždy splatná nejpozději do sedmi (7) dnů poté, co Objednatel požádá Distributora o zaplacení smluvní pokuty. Smluvní strany se zavazují zaplatit druhé smluvní straně úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení se splněním svého peněžitého závazku dle této rámcové dohody. Za porušení právní povinnosti ve smyslu této rámcové dohody se rovněž považuje, jestliže se některé prohlášení Distributora, učiněné v této rámcové dohodě, ukáže být nepravdivým, nepřesným či zavádějícím (dále též jen „Porušení prohlášení“). Distributor se zavazuje nahradit Objednateli škodu a případně též nemajetkovou újmu, která mu vznikne v příčinné souvislosti s Porušením prohlášení, neboť Porušení prohlášení se považuje za porušení povinnosti Distributora jednat poctivě, čestně, svědomitě, s péčí řádného hospodáře a v souladu se zásadami poctivého obchodního styku a dále za porušení povinnosti Distributora předcházet hrozícím škodám.

  • Záruční doba, odpovědnost za vady 9.1. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za jakost a funkčnost Díla běžící ode dne řádného protokolárního převzetí Díla objednatelem, a to v délce 36 měsíců na stavební práce, ode dne řádného protokolárního převzetí Xxxx objednatelem od zhotovitele. Podpisem dílčích předávacích protokolů dle čl. V. odst. 5.2 této smlouvy neběží lhůty uvedené v tomto odst. 9.1. Tyto lhůty počínají běžet ode dne protokolárního převzetí Díla dle článku VIII. této smlouvy.

  • Splatnost kupní ceny 1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující zaplatí budoucímu prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. IV. odst. 1. této smlouvy, tj. částku ve výši [xxx],-Kč (slovy: [xxx] korun českých) podle tohoto vzájemně odsouhlaseného splátkového kalendáře: