Quotation, order and conclusion of a contract Vzorová ustanovení

Quotation, order and conclusion of a contract. 2.1 Based on a Customer´s enquiry and after negotiations about Xxxxxxxx´s requests CB shall elaborate and present to the Customer a written quotation or, as the case may be, a draft contract. Validity of written quotations or draft contracts as presented by CB is one calendar month at the maximum from the day of their execution, unless these documents stipulate a shorter term. 2.2 Any documents, such as a specification of services, etc., attached to quotations, will only have informative character unless CB identifies them expressly as binding. 2.3 CB´s employees are not entitled to negotiate any oral supplementary agreements or give oral assurance beyond the framework of a written quotation, of a draft contract or these CTAS. 2.4 The Customer shall always place any orders with CB in writing, either personally, via fax or electronically. 2.5 By submission of its written order the Customer acknowledges its consent with these CTAS. 2.6 A commercial-obligatory relationship between CB and the Customer shall arise on the basis of a Customer´s order only if the Customer´s order contains all essential elements of a contract and if the order is confirmed by an authorized representative on the CB´s part. 2.7 A commercial-obligatory relationship between CB and the Customer is usually regulated with a written contract signed by authorized representatives of both Parties, i.e. A CONTRACT ON PROVISION OF ACCOMMODATION SERVICES under Section 754 et seq. of the Act No. 40/1964, Civil Code. 2.8 It will usually be CB who will draft and present a draft contract. Such a contract must always be executed in writing, be in two counterparts at least, and each Party will always receive at least one copy.

Related to Quotation, order and conclusion of a contract

  • Záruční doba a odpovědnost za vady díla 8.1 Zhotovitel poskytuje na provedené práce záruku do doby dokončení realizace stavby. 8.2 Zhotovitel odpovídá za úplné a kvalitní provedení díla v rozsahu a parametrech stanovených v zadávacích podkladech, obecně závaznými právními a technickými předpisy a touto smlouvou. 8.3 Zhotovitel ručí za to, že stavba popsaná projektovou dokumentaci bude po předpokládanou dobu životnosti sloužit předpokládanému účelu. 8.4 Zhotovitel je povinen provést dílo na svůj náklad a na své nebezpečí. 8.5 Při provádění díla jinou osobou má zhotovitel zodpovědnost, jako by dílo prováděl sám. 8.6 Objednatel je povinen vady díla písemně reklamovat u zhotovitele bez zbytečného odkladu po jejich zjištění. V reklamaci musí být vady popsány a uvedeno, jak se projevují. 8.7 Zhotovitel je povinen odstranit vadu projektové dokumentace předmětu díla dle článku 3 odstavce 3.3 této smlouvy před vyhlášením zadávacího řízení na provedení stavby nejdéle do 10 pracovních dnů od obdržení reklamace. 8.8 Zhotovitel je povinen odstranit vadu projektové dokumentace v průběhu realizace stavby nejdéle do 15 pracovních dnů od obdržení reklamace. 8.9 Zhotovitel je povinen odstranit drobnou vadu projektové dokumentace v období běhu lhůty pro podání nabídek zadávacího řízení na provedení stavby nejdéle do dvou pracovních dnů od obdržení reklamace. Za obdržení reklamace se v tomto případě považuje doručení do datové schránky či na e-mailovou adresu uvedenou v článku 7 odst. 7.7 této smlouvy u zhotovitele, který nemá datovou schránku. Za drobnou vadu se v tomto případě považuje chyba ve znění technické zprávy bez vlivu na výkresovou část, chyba kótování, nutnost dopracování detailu konstrukce či chyba projevující se nejvýše ve dvou výkresech nevyžadující koordinaci více profesí. 8.10 Zhotovitel je povinen odstranit vadu projektové dokumentace v období běhu lhůty pro podání nabídek zadávacího řízení na provedení stavby neuvedenou v článku 8 odstavci 8.9 nejdéle do osmi pracovních dnů od obdržení reklamace. Za obdržení reklamace se v tomto případě považuje doručení do datové schránky či na e-mailovou adresu uvedenou v článku 7 odst. 7.7 této smlouvy. 8.11 V případě, že odstranění vad nebude vzhledem k charakteru vad v požadovaném termínu možné, požádá zhotovitel objednatele o prodloužení termínu k odstranění vad. V tomto případě sjednají smluvní strany lhůtu pro odstranění vad samostatnou písemnou dohodou. V případě, že smluvní strany dohodu o prodloužení lhůty pro odstranění vad neuzavřou, je povinen zhotovitel dodržet termíny uvedené v článku 8.

  • Záruční doba a odpovědnost za vady Dílo má vady, jestliže jeho provedení neodpovídá požadavkům uvedeným v této smlouvě, příslušným právním předpisům, technickým normám nebo jiné dokumentaci vztahující se k provedení díla, popř. pokud neumožňuje užívání, k němuž bylo určeno. Záruční doba na dílo specifikované touto smlouvou se sjednává v délce 60 (šedesát) měsíců. Záruční doba začíná běžet dnem, kdy objednatel převezme dílo bez vad a nedodělků. Zhotovitel odpovídá za vady, jež má dílo v průběhu provádění, dále za vady, jež má dílo v době jeho předání a převzetí a za vady, které vzniknou v záruční době. Za vady díla, které vzniknou po záruční době, odpovídá zhotovitel, jestliže byly způsobeny porušením jeho povinností. Záruční doba neběží po dobu, po kterou objednatel nemohl předmět díla užívat pro vady, za které odpovídá zhotovitel, jakož i po dobu, po kterou zhotovitel odstraňuje vady díla. Pro ty části díla, které byly v důsledku reklamace objednatele zhotovitelem opraveny, běží záruční doba opětovně od počátku ode dne provedení reklamační opravy. Objednatel písemně (dopisem nebo e-mailem) oznámí zhotoviteli výskyt vady a vadu popíše. Jakmile objednatel odeslal toto písemné oznámení, má se za to, že požaduje bezplatné odstranění vady, nestanoví-li objednatel jinak. Oznámení vad odeslané objednatelem v poslední den záruční lhůty se považuje za včas uplatněné. Zhotovitel je povinen nastoupit k odstranění reklamované vady nejpozději do 5 (pěti) dnů od obdržení písemného oznámení o reklamaci, a to i v případě, že reklamaci neuznává, pokud se se smluvní strany nedohodnou jinak. Náklady na odstranění reklamované vady nese zhotovitel i ve sporných případech až do rozhodnutí soudu. Vadu je zhotovitel povinen odstranit nejpozději do 10 (deseti) pracovních dnů od započetí prací, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak a je-li to technologicky možné. Neodstraní-li zhotovitel ve stanoveném termínu vadu reklamovanou v záruční době nebo vadu, kterou mělo dílo v době převzetí objednatelem, je objednatel oprávněn pověřit odstraněním vady jinou osobu. Veškeré takto vzniklé náklady je zhotovitel povinen uhradit objednateli. Na předání provedené opravy vady se obdobně použijí ustanovení této smlouvy o předání díla. Zhotovitel zabezpečí na své náklady veškerá opatření nezbytná k odstranění vady.

  • ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY A VÝPOVĚĎ 15.1. Obě smluvní strany jsou oprávněny odstoupit od této smlouvy v případech stanovených zákonem. 15.2. Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn v souladu s § 2001 o.z. a § 1998 o.z. od této smlouvy písemně odstoupit nebo smlouvu vypovědět z důvodu jejího porušení zhotovitelem. 15.3. Objednatel je dále oprávněn odstoupit od této smlouvy nebo smlouvu vypovědět v případě že: a) zhotovitel bez právního důvodu přeruší zhotovování nebo zastavil provádění díla na dobu delší než patnáct (15) pracovních dnů; b) zhotovitel při provádění díla použil výrobky a materiály, které nevykazují minimálně předepsané technické specifikace, technické a uživatelské standardy stavby specifikované projektovou dokumentací, Technologickými předpisy a touto smlouvou; c) zhotovitel pověří provedením díla poddodavatele v rozsahu, který tato smlouva nepřipouští; d) zhotovitel i přes písemné upozornění objednatele provádí dílo neodborně nebo v rozporu s podklady pro provedení díla nebo v rozporu s pokyny objednatele nebo v rozporu s Technologickými předpisy; e) zhotovitel písemně oznámí objednateli, že není schopen plnit své závazky podle této smlouvy; f) příslušný soud pravomocně rozhodne, že zhotovitel je v úpadku nebo mu úpadek hrozí (tj. vydá rozhodnutí o tom, že se zjišťuje úpadek zhotovitele nebo hrozící úpadek zhotovitele), nebo ve vztahu k zhotoviteli je prohlášen konkurs nebo povolena reorganizace; g) je podán návrh na zrušení zhotovitele podle zák. č. 90/2012 Sb., zákona o obchodních korporacích nebo je zahájena likvidace zhotovitele v souladu s příslušnými právními předpisy. 15.4. Smluvní strany výslovně vylučují použití ust. § 2595 o.z. a § 2591 o.z. ve vztahu k možnosti odstoupení od smlouvy. 15.5. Objednatel si v případě odstoupení od smlouvy na provedení díla před jeho úplným dokončením, vyhrazuje právo uzavřít smlouvu na dílo v rozsahu jeho nesplněné části s dalším účastníkem zadávacího řízení, a to v pořadí, které vyplynulo z původního hodnocení nabídek. Ust. § 125 ZZVZ v tomto případě platí obdobně. Smlouva s novým zhotovitelem bude uzavřena v podobě shodné s touto smlouvou, tj. jednotkové ceny plnění budou odpovídat cenám dle této smlouvy, s výjimkou termínů stanovených pro provádění a dokončení díla, které mohou být v nové smlouvě prodlouženy až o dobu, která odpovídá celkové době pro provedení díla dle původní smlouvy. Již realizované části díla nebudou předmětem nové smlouvy, cena díla dle nové smlouvy bude o již realizované části díla snížena.

  • Odstoupení od smlouvy, výpověď IX. 1) Smluvní strany se dohodly, že závazky vzniklé z této smlouvy mohou zaniknout výpovědí, a to za níže uvedených podmínek: IX. 1) a) Objednatel je oprávněn závazky kdykoli částečně nebo v celém rozsahu vypovědět. Smluvní strany pro případ výpovědi ze strany objednatele sjednávají 3 (slovy: tří) měsíční výpovědní dobu, která počíná běžet od počátku kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď objednateli doručena. IX. 1) b) Poskytovatel je oprávněn závazky částečně nebo v celém rozsahu vypovědět v případě podstatného porušení smlouvy objednatelem. Smluvní strany pro případ výpovědi ze strany poskytovatele sjednávají 3 (slovy: tří) měsíční výpovědní dobu, která počíná běžet od počátku kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď objednateli doručena. IX. 1) c) Výpověď musí mít písemnou formu. IX. 2) Smluvní strany se dohodly, že závazky vzniklé z této Smlouvy mohou zaniknout odstoupením, a to za níže uvedených podmínek: IX. 2) a) Poskytovatel je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení Smlouvy Objednatelem. IX. 2) b) Objednatel je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit: 1. v případě byť nepodstatného porušení Smlouvy Poskytovatelem, 2. bez zbytečného odkladu poté, co z chování Poskytovatele nepochybně vyplyne, že poruší Smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu objednatele přiměřenou jistotu, 3. v případě vydání rozhodnutí o úpadku Poskytovatele dle § 136 zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, 4. v případě, že poskytovatel v nabídce do zadávacího řízení k veřejné zakázce uvedl informace nebo předložil doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek tohoto zadávacího řízení. IX. 2) c) Smluvní strany sjednávají, že za podstatné porušení Xxxxxxx se mimo výslovně uvedených případů považuje rovněž takové porušení povinnosti Smluvní strany, o němž již při uzavření Smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá Smluvní strana Smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala. IX. 3) Xxxxxxx, u kterých ze smlouvy nebo z příslušného právního předpisu vyplývá, že by měly trvat i po zániku smlouvy, trvají i přes zánik smlouvy.

  • Adresy pro doručování Smluvní strany této smlouvy se dohodly následujícím způsobem na adrese pro doručování písemné korespondence:

  • Odstúpenie od zmluvy 1. Prevodca môže odstúpiť od zmluvy, ak rozhodnutie o umiestnení stavby stratí platnosť alebo ak dôjde k jeho zmene a v dôsledku nej stavba prestane mať dohodnutý účel verejnoprospešnej stavby. 2. Zmluvné strany sú oprávnené odstúpiť od zmluvy v prípade, ak bude vydané právoplatné rozhodnutie okresného úradu o zastavení konania o návrhu na vklad vlastníckeho práva podľa tejto zmluvy alebo bude návrh na vklad vlastníckeho práva právoplatne zamietnutý. 3. Odstúpenie od zmluvy ktoroukoľvek zmluvnou stranou musí byť písomné a zaslané doporučene na adresu druhej zmluvnej strany. V odstúpení musí byť uvedený dôvod odstúpenia. Zmluvné strany vyhlasujú, že účinným dôvodom odstúpenia môžu byť len dôvody odstúpenia uvedené v zákone alebo dohodnuté v tejto zmluve (ďalej len „kvalifikované odstúpenie“). Na odstúpenie od zmluvy z iných dôvodov ako je uvedené v predchádzajúcej vete tohto bodu sa neprihliada a nemá voči druhej zmluvnej strane nijaké účinky. Odstúpenie od zmluvy sa doručuje na adresu uvedenú v záhlaví tejto zmluvy a považuje sa za doručené, ak bolo adresátom prevzaté alebo bolo vrátené odosielateľovi ako nedoručiteľné a adresát svojim konaním alebo opomenutím zmaril doručenie písomnosti; v takomto prípade sa odstúpenie od zmluvy považuje za doručené uplynutím tretieho dňa odo dňa jeho odoslania. Účinky doručenia nastanú aj vtedy, ak adresát doručenie odstúpenia od zmluvy odmietol. Ustanovenia tohto bodu zmluvy o doručovaní sa primerane použijú aj na doručovanie iných písomností vyplývajúcich z tejto zmluvy, ak nie je v zmluve dohodnuté inak. 4. Dňom doručenia kvalifikovaného odstúpenia od zmluvy druhej zmluvnej strane sa zmluva od začiatku zrušuje. Prevodca je oprávnený započítať finančné plnenie poskytnuté mu nadobúdateľom z akéhokoľvek dôvodu so zmluvnou pokutou a/alebo náhradou škody, vyplývajúcich z tejto zmluvy alebo spôsobených skutočnosťami a právnymi vzťahmi súvisiacimi s touto zmluvou. 5. V prípade kvalifikovaného odstúpenia od zmluvy sú si zmluvné strany povinné vrátiť už poskytnuté plnenia. 6. Odstúpenie od zmluvy sa nedotýka nárokov zmluvných strán na náhradu škody a zmluvnú pokutu vzniknutých porušením zmluvy.

  • Výše, doba a způsob poskytování příspěvku 1. Úřad práce se v případě, že zaměstnavatel splňuje podmínky uvedené v čl. II. a III. této dohody, zavazuje poskytnout zaměstnavateli příspěvek na zaměstnance uvedené ve výkazu „Vyúčtování náhrad mezd – Antivirus“ (čl. IV. bod 8 dohody), a to ve výši: 1.1. 80 % náhrady mzdy, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance, maximálně však 39 000 Kč měsíčně na jednoho zaměstnance, v případě režimu A podle článku III. bod 1 této dohody, 1.2. 60 % náhrady mzdy, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance, maximálně však 29 000 Kč měsíčně na jednoho zaměstnance, v případě režimu B podle článku III. bod 2 této dohody. 2. Příspěvek bude zaměstnavateli poskytován za dobu trvání překážek v práci, nejdéle však za období od 12. března 2020 do 30. dubna 2020. Konec období, za které lze příspěvek poskytovat, může být usnesením vlády prodloužen. V takovém případě se postupuje dle aktuálního usnesení vlády, aniž by bylo potřeba uzavírat písemný dodatek k této dohodě. 3. Příspěvek bude zaměstnavateli poskytován ve sjednaném období a v režimech dle článku III. této dohody, které u zaměstnavatele nastaly před uzavřením této dohody nebo v době její účinnosti. 4. Příspěvek bude vyplácen měsíčně, převodem na účet č. ████████████████████. Příspěvek bude Úřadem práce poskytnut v nejkratším možném termínu po doložení výkazu „Vyúčtování náhrad mezd – Antivirus“ (dále jen „výkaz“), nejpozději však do 30 kalendářních dnů ode dne doložení tohoto výkazu ze strany zaměstnavatele. Výkaz bude zaměstnavatelem dokládán pouze na formulářích, které budou generovány z webové aplikace na adrese xxxxxxxxx.xxxx.xx. V případě vzniku důvodných pochybností o správnosti údajů uvedených zaměstnavatelem ve výkazu se smluvní strany dohodly, že Úřad práce neprodleně písemně vyzve zaměstnavatele k podání vysvětlení nebo provedení nápravy. Příspěvek bude vyplacen až po odstranění pochybností mezi smluvními stranami. 5. Smluvní strany se dále dohodly, že první příspěvek za kalendářní měsíc bude poskytnut zaměstnavateli až po prokázání bezdlužnosti podle zákona o zaměstnanosti, pokud právní předpis nestanoví, že splnění této podmínky se nevyžaduje. 6. Výkaz obsahuje seznam zaměstnanců, na které zaměstnavatel za příslušný kalendářní měsíc požaduje příspěvek včetně uvedení jejich identifikačních údajů a zařazení do režimů podle čl. III této dohody, výši náhrady mzdy příslušející za daný kalendářní měsíc zaměstnanci včetně odpovídající výše pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance. V případě vyúčtování vztahujícího se k režimu A (čl. III. bod 1.1. dohody) je součástí výkazu také zdůvodnění vzniku jiné překážky v práci na straně zaměstnavatele podle čl. III bod 1.1. odrážka první této dohody. 7. Smluvní strany se dohodly, že zaměstnavatel bude Úřadu práce dokládat výkaz za jednotlivé kalendářní měsíce nejpozději do konce kalendářního měsíce následujícího po uplynutí vykazovaného měsíčního období. Připadne-li poslední den kalendářního měsíce na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem pro doložení nejbližší příští pracovní den. V případě, že výkaz nebude ve stanovené lhůtě doložen, příspěvek za příslušný měsíc nebude Úřadem práce poskytnut. 8. Předchází-li období, za které zaměstnavatel výkaz předkládá, datu uzavření dohody, smluvní strany se dohodly, že výkaz za tyto měsíce doloží zaměstnavatel nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne uzavření dohody. Připadne-li poslední den této lhůty na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem pro doložení nejbližší příští pracovní den. V případě, že výkaz nebude ve stanovené lhůtě doložen, příspěvek za příslušný měsíc nebude Úřadem práce poskytnut. 9. Příspěvek zaměstnavateli náleží za kalendářní měsíc na zaměstnance v pracovním poměru, a to pouze v případě, že pracovní poměr vznikl nejpozději v měsíci, za který zaměstnavatel doložil výkaz a ke dni podání tohoto výkazu pracovní poměr nepřetržitě trval. 10. Příspěvek zaměstnavateli nenáleží na zaměstnance za kalendářní měsíc, za který mu byl na tohoto zaměstnance poskytnut Úřadem práce jiný příspěvek, jehož výše se stanoví na základě skutečně vynaložených prostředků na mzdy nebo platy, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance.

  • Adresy a sdělení 16.1 Písemnosti pojistitele určené pojistníkovi nebo pojištěnému (dále jen „adresát“) se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence (dále jen „pošta“) obyčejnou nebo doporučenou zásilkou na poslední známou korespondenční adresu v České republice nebo na korespondenční adresu písemně oznámenou pojistiteli adresátem, pokud došlo ke změně korespondenční adresy. Písemnosti mohou být doručovány pojisti- telem nebo jinou pojistitelem oprávněnou osobou; v takovém případě se písemnost považuje za doručenou dnem jejího převzetí. 16.2 Veškerá sdělení a žádosti týkající se pojištění se podávají písemně, sdělení pojistiteli jsou účinná jejich doručením s tím, že za písemné doručení se považuje i e-mailová zpráva doručená na dohodnutou e-mailovou adresu, která musí být na žádost pří- jemce zprávy potvrzena odesílatelem písemně. 16.3 Adresáti jsou povinni informovat bezodkladně pojistitele o každé změně své kore- spondenční adresy. 16.4 Veškeré záležitosti týkající se pojištění sděluje pojištěný, popřípadě obmyšlený, po- jistiteli prostřednictvím call centra pojistitele nebo zasláním příslušných písemností na adresu pojistitele. 16.5 Písemnost odeslaná doporučenou zásilkou adresátovi se považuje za doručenou, ne- jde-li o doručení podle dalších odstavců, patnáctý den po odeslání zásilky. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi doporučenou zásilkou s dodejkou se považuje za do- ručenou, nejde-li o doručení podle dalších odstavců, dnem převzetí uvedeným na do- dejce. Za doručenou adresátovi se považuje i zásilka doručená příjemci rozdílnému od adresáta (např. rodinnému příslušníkovi), jemuž pošta doručila zásilku v souladu s právními předpisy o poštovních službách. 16.6 Odepře-li adresát přijetí doručované písemnosti, považuje se písemnost za doruče- nou dnem, kdy bylo její převzetí adresátem odepřeno. 16.7 Nebyl-li adresát zastižen a písemnost odeslána zásilkou nebo doporučenou zásilkou s dodejkou byla uložena na poště a adresát si písemnost v úložní lhůtě (upravené právním předpisem o poštovních službách) nevyzvedl, považuje se písemnost za do- ručenou posledním dnem úložní lhůty, i když se adresát o uložení nedozvěděl, nebo se v místě doručení nezdržoval. 16.8 Pokud se písemnost vrátí jako nedoručená z jiných důvodů, než je uvedeno v před- chozích odstavcích, považuje se tato písemnost za doručenou dnem jejího vrácení pojistiteli.

  • Náhrada újmy a náhrada škody 9.1. Náhrada újmy se řídí ustanoveními § 2894 a násl. občanského zákoníku. Smluvní strany tímto výslovně sjednávají povinnost náhrady nemajetkové újmy (např. poškození dobrého jména), pakliže na ni dotčené smluvní straně vznikne nárok. 9.2. Nárok na náhradu škody vzniká vedle nároku na smluvní pokutu sjednaného dle této smlouvy a vedle dalších sjednaných povinností. 9.3. Úhradou vzniklé škody se povinná smluvní strana nezprostí povinnosti k poskytnutí plnění v souladu s touto smlouvou.

  • Předmět smlouvy a rozsah díla 2.1 Předmětem této smlouvy je zhotovení díla „Rekonstrukce Xxxxxxxxx divadla v České Xxxx, Panská 219 – stavební práce a dodávka vybavení interiéru“ včetně servisu díla po dobu běhu záruční lhůty. 2.2 Zhotovitel se tímto zavazuje, že pro objednatele na své náklady a na své nebezpečí provede výše popsané dílo způsobem a v rozsahu stanoveným v této smlouvě a objednatel se tímto zavazuje řádně dokončené dílo převzít a zaplatit zhotoviteli za jeho zhotovení cenu ve výši a způsobem stanoveným v této smlouvě. 2.3 Předmět a rozsah díla je dále vymezen obsahem následující dokumentace a dokladů: 2.3.1 projektová dokumentace pro provedení stavby „Rekonstrukce Xxxxxxxxx divadla v České Xxxx, Panská 219, Česká Lípa“ zpracovaná firmou Xxxx Xxxxx Architects s.r.o., Srbská 22, 612 00 Brno - Královo Pole v 03/2020, odpovědný projektant Ing. arch. Xxxx Xxxxx; 2.3.2 stavební povolení čj. MUCL/42481/2019 vydané Stavebním úřadem v České Xxxx dne 6.5.2019, které nabylo právní moci dne 7.6.2019; 2.3.3 oceněný soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr tj. položkový rozpočet této smlouvy a oceněný soupis servisních činností – příloha č. 1 smlouvy a příloha č. 3 smlouvy 2.3.4 zadávací dokumentace „Rekonstrukce Xxxxxxxxx divadla v České Xxxx, Panská 219 – stavební práce a dodávka vybavení interiéru“ čj. MUCL/……./2019 ze dne …………. včetně jejích příloh; 2.3.5 nabídka zhotovitele v zadávacím řízení podaná dne …………, čj. MUCL/…………/………. 2.4 Přitom platí, že dílem dle této smlouvy je provedení všech činností, prací a dodávek obsažených ve výše uvedených podkladech v souladu s podmínkami uvedenými v těchto dokumentech a v souladu s ustanoveními této smlouvy a příslušných obecně platných norem. 2.5 Zhotovením díla se rozumí úplné, funkční a bezvadné provedení všech stavebních a montážních prací konstrukcí, včetně dodávek potřebných materiálů a zařízení nezbytných pro řádné dokončení díla, dále provedení všech činností souvisejících s dodávkou stavebních prací a konstrukcí, jejichž provedení je pro řádné dokončení díla nezbytné dle této smlouvy. Tyto činnosti jsou uvedeny v položkovém rozpočtu, ve stavebním objektu vedlejší rozpočtové náklady a v příloze č. 3. V rámci uvedených činností je zhotovitel povinen zejména: