Fire protection at the chamber Vzorová ustanovení

Fire protection at the chamber. The supplier shall propose, design and install a fire protection system based on Argon. The supplier needs to explain / clarify: proposed solution, any associated technical issues, time to proceed / procure and a budgetary quotation. Bottles with Argon gas are excluded from the scope of this contract.
Fire protection at the chamber. The supplier shall propose, design and install a fire protection system. The supplier needs to explain / clarify: proposed solution, any associated technical issues, time to proceed / procure and a budgetary quotation. Supplier should install gas fire protection system close to engine air inlet.

Related to Fire protection at the chamber

  • Nabytí vlastnického práva Kupující nabývá vlastnické právo k předmětu koupě úplným zaplacením kupní ceny dle čl. V. odst. 1 této smlouvy.

  • Pojistná událost 9.1 Pojistnou událostí se rozumí finanční ztráta pojištěného, ke které dojde během pojistné doby zneužitím karty pojištěného v důsledku její ztráty nebo odcizení, zneužitím karty při internetové transakci v důsledku její ztráty nebo odcizení, odcizením nebo ztrátou klíčů a/nebo peněženky a/nebo dokladů, odcizením mobilního telefonu a zneužitím SIM karty, pokud k nim dojde současně s odcizením karty, odcizením hotovosti v případě nuceného vjběru z bankomatu učiněného pod hrozbou fyzického násilí anebo odcizením z bankomatu vybrané hotovosti při násilném přepadení, pokud k odcizení dojde při vjběru z bankomatu nebo v době do 2 hodin od vjběru z bankomatu. 9.2 Územní platnost pojištění není omezena. 9.3 Pojištěnj, případně oprávněná osoba, má povinnost bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že nastala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události, vyplnit formulář „Oznámení pojistné události“, předložit k tomu potřebné doklady a po- stupovat způsobem dohodnutjm v pojistné smlouvě. 9.4 Pojištěnj, případně oprávněná osoba, je povinna při uplatnění nároku na pojistné plnění splnit veškeré povinnosti uvedené v pojistné smlouvě. 9.5 V případě pochybností je povinností pojištěného, případně oprávněné osoby, dokázat, že k pojistné události došlo v deklarovaném rozsahu. 9.6 Pro zjištění rozsahu povinnosti plnit může pojistitel požadovat další nutné doklady a sám provádět další potřebná šetření. 9.7 Doklady prokazující vznik pojistné události, které jsou předloženy pojistiteli, musí bjt vystaveny podle českého práva. Doklady, které jsou vystaveny podle cizího práva, může pojistitel uznat jako prokazující vznik pojistné události, jestliže z jejich obsahu nesporně vypljvá, že pojistná událost skutečně nastala. Nejsou-li doklady prokazující vznik pojistné události předložené pojistiteli vystaveny podle českého práva a pojistitel je neuzná jako prokazující vznik pojistné události, má se zato, že pojistná událost nenastala. 9.8 Pojištěnj je povinen předložit pojistiteli doklady v českém jazyce. Pokud budou doklady v cizím jazyce, je pojištěnj povinen doložit pře- klad takového dokladu do českého jazyka a pojistitel je oprávněn si v tomto případě vyžádat i úředně ověřenj překlad do českého jazyka.

  • Ostatní a závěrečná ustanovení 1) Tento smluvní vztah se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále též jen „OZ“), zákonem o vodovodech a kanalizacích a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, Podmínkami ke smlouvě o dodávce vody a o odvádění odpadních vod (dále jen „podmínky“) a „Reklamačním řádem“ (dále jen „reklamační řád“). Znění podmínek a reklamačního řádu platné ke dni podpisu této smlouvy je přílohou č. 1 a č. 2 smlouvy. Odběratel svým podpisem stvrzuje, že se smlouvou s těmito podmínkami a reklamačním řádem seznámil, jejich obsahu porozuměl a vyslovuje s nimi souhlas. 2) Smluvní strany se dohodly, že dodavatel má právo podmínky či reklamační řád jednostranně změnit z důvodu legislativních změn, inovace poskytovaných služeb, nutnosti ošetření rizik smluvního vztahu nebo změn podmínek na trhu s vodou. V případě změny se zavazuje dodavatel veřejně oznámit záměr změnit podmínky či reklamační řád, vč. termínu účinnosti změny, a to formou zveřejnění znění změněných podmínek či reklamačního řádu na webových stránkách dodavatele po dobu minimálně dvou měsíců před plánovaným začátkem účinnosti změny. Dodávka vody a odvádění odpadních vod se ode dne účinnosti změny podmínek či reklamačního řádu uskutečňuje v souladu s provedenou změnou, nedojde-li mezi smluvními stranami k jiné dohodě. V případě, že odběratel se změnou nesouhlasí, oznámí tuto skutečnost písemně dodavateli přede dnem účinnosti nových podmínek či reklamačního řádu, vč. uvedení konkrétních ujednání, s jejichž změnou nesouhlasí. Na základě tohoto oznámení se smluvní strany zavazují jednat za účelem dosažení dohody o změně. Pokud ke shodě nedojde, má odběratel právo smlouvu vypovědět. Výpovědní lhůta činí v tomto případě 3 kalendářní měsíce a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po jejím doručení druhé smluvní straně. Výpověď je odběratel oprávněn podat nejdéle v den, kdy má nabýt účinnosti předmětná změna podmínek či reklamačního řádu. Do doby ukončení smlouvy se v tomto případě uplatní na daný smluvní vztah podmínky či reklamační řád ve znění nedotčeném předmětnou změnou. 3) Je-li nebo stane-li se z důvodu nové právní úpravy některé ujednání smlouvy v budoucnu neplatným nebo neúčinným a lze-li je oddělit od ostatního obsahu smlouvy, nebude to mít vliv na platnost a účinnost ujednání ostatních. Smluvní strany jsou povinny v takovém případě nahradit neplatné nebo neúčinné ujednání ustanovením platným a účinným, které se nejvíce blíží hospodářskému účelu neplatného nebo neúčinného ujednání. 4) Dodavatel vylučuje ve smyslu ustanovení § 1740 odst. 3, věta druhá OZ přijetí nabídky s dodatky nebo odchylkami. 5) Odběratel je povinen dodržovat povinnosti stanovené mu zákonem o vodovodech a kanalizacích a je povinen ve smlouvě pravdivě uvést všechny pro tento smluvní vztah relevantní skutečnosti. Odběratel je povinen bezodkladně oznámit písemně dodavateli každou změnu těchto skutečností. Za neoznámení jakékoliv změny skutečností uvedených ve smlouvě se považuje i oznámení nepravdivých skutečností. Vznikne-li neoznámením takové změny dodavateli újma, je odběratel povinen ji v plné výši uhradit. 6) Nejdéle 14 dnů před ukončením platnosti této smlouvy (nebo dodávky vody z vodovodu a odvádění odpadních vod), je odběratel povinen dodavateli umožnit provést konečný odečet měřicího zařízení. Ještě před ukončením platnosti této smlouvy je dále odběratel povinen umožnit dodavateli provést demontáž měřicího zařízení a další činnosti nezbytné k ukončení odběru vody a odvádění odpadních vod (včetně odpojení přípojky od vodovodu a kanalizace). Tuto povinnost odběratel nemá, pokud bezprostředně po ukončení platnosti této smlouvy nabude platnosti a účinnosti nová smlouva o dodávce vody a odvádění odpadních vod s jiným odběratelem na tomtéž odběrném místě. Smluvní strany se dohodly, že veškeré činnosti související s ukončením odběru vody a odváděním odpadních vod provede dodavatel na náklady odběratele, přičemž je oprávněn požadovat proplacení zálohy na provedení těchto činností, a to až do výše předpokládaných nákladů. 7) Smluvní strany se dohodly, že pokud odběratel tuto smlouvu řádně neukončí v souvislosti se změnou vlastnictví připojené stavby nebo pozemku (odběrného místa) dohodou s dodavatelem, zaniká tato smlouva ke dni, kdy nový vlastník připojené stavby nebo pozemku (odběrného místa) prokáže dodavateli nabytí vlastnického práva k ní a uzavře novou smlouvu o dodávce vody a o odvádění odpadních vod k odběrnému místu. 8) Pokud má odběratel uzavřeny i jiné smlouvy o dodávce vody a o odvádění odpadních vod s dodavatelem i na jiném odběrném místě, může dodavatel postupovat podle § 9 odst. 6 zákona o vodovodech a kanalizacích i v případě porušení povinností odběratele daných těmito smlouvami. 9) Pokud je v názvu této smlouvy uvedeno, že se jedná pouze o smlouvu o dodávce vody, resp. smlouvu o odvádění odpadních vod, stávají se ustanovení o odvádění odpadních vod v prvním případě, resp. dodávce vody v druhém případě bezpředmětná. 10) Tato smlouva nahrazuje a ruší předchozí ujednání obou smluvních stran vztahující se k témuž odběrnému místu, a to dnem nabytí své účinnosti. 11) Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou. Smlouvu může kterákoliv ze smluvních stran zrušit ke konci kalendářního čtvrtletí výpovědí odeslanou druhé smluvní straně alespoň tři měsíce předem. 12) Jakékoliv změny smlouvy lze činit pouze v písemné podobě na základě souhlasu obou smluvních stran. 13) Smlouva se vydává ve dvou stejnopisech, přičemž každá strana obdrží po jednom. V Českých Budějovicích dne 03.11.2023 V dne 29.11.2023 za dodavatele: za odběratele: podpis: podpis: jméno a příjmení: specialista zákaznického útvaru ČEVAK a.s.

  • Xxxxxxx osobních údajů Kancelář je správcem osobních údajů Účastníků. Poskytnutí osobních údajů je dobrovolné, ale nezbytné pro řádné plnění smlouvy o zájezdu. Neposkytnutí osobních údajů bude mít za následek nemožnost plnit smlouvu. Účastníci mají právo na přístup k poskytnutým osobním údajům, jejich opravu, požádat o jejich odstranění, právo omezit zpracování, vznášet námitky proti zpracování osobních údajů a právo na přenesení údajů. Účastníci mají rovněž právo podat stížnost dozorčímu orgánu, pokud jsou údaje zpracovávány způsobem, který není v souladu s právními požadavky. V Polsku je to prezident Úřadu pro ochranu osobních údajů. Úřad zpracovává osobní údaje za účelem plnění smlouvy o zájezdu, poskytování služeb na základě smlouvy a zajištění potřebných smluv v souvislosti se smlouvou a za účelem provádění oprávněných zájmů Kanceláře, jak je uvedeno níže. Právním základem pro zpracování osobních údajů v rozsahu nezbytném pro uzavření a plnění smlouvy je čl. 6 par. 1 písmeno b Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.04.2016 r., o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a zrušení směrnice 95/46 / ES (dále jen „RODO“). Základem pro zpracování dat je také odstavec 6 par. 1 písmeno f RODO, tj. oprávněný zájem Kanceláře, který spočívá v zajištění nezbytných vyúčtování v souvislosti s uzavřenou smlouvou, při vymáhání pohledávek, průzkumu spokojenosti a přímém marketingu. Pokud se Účastníci dohodnou na zasílání marketingových zpráv i na e-mailovou adresu a telefonní číslo, bude právním základem i článek. 10 zákona ze dne 18.07.2002 o poskytování elektronických služeb a odstavec 172 zákona ze dne 16. července 2004.

  • Služby podpory Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Bronz pro produkční prostředí. Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Test pro testovací prostředí.

  • Účel a předmět Xxxxxxx Účelem Smlouvy je odborně instalovat, implementovat a zajišťovat rozšíření systému VDI VMware Horizon (dále jen „IS“ nebo „Dílo“) Zhotovitelem na základě požadavků Objednatele. Smlouva stanovuje podmínky a pravidla zhotovení Díla v rozsahu definovaném v čl. 2 odst. 2.2 Smlouvy. Instalací se pro účely Smlouvy rozumí nasazení IS na technické zařízení Objednatele. Implementací se rozumí nastavení uživatelských parametrů IS podle požadavků Objednatele a provedení všech činností nezbytných pro řádné užívání IS v prostředí Objednatele. Dále je účelem Smlouvy využití zdrojů, know-how a organizačních schopností Zhotovitele k racionalizaci, zefektivnění provozu a poskytování servisních služeb uvedených v TECHNICKÉM ZADÁNÍ, které je přílohou této smlouvy, které budou poskytovány na základě Smlouvy (dále jen „Servisní služby“). Předmětem Smlouvy je závazek Zhotovitele provést instalaci a implementaci Díla dle čl. 2 odst. 2.3 Xxxxxxx, a to v souladu se všemi relevantními závaznými právními předpisy, jakož i se sjednanými podmínkami, a současně závazek Objednatele zaplatit Zhotoviteli cenu Díla stanovenou v čl. 4 odst. 4.1 Smlouvy za jeho řádné provedení. Dále je součástí předmětu Smlouvy závazek Zhotovitele poskytovat Objednateli Servisní služby v souladu se všemi relevantními závaznými právními předpisy, jakož i se sjednanými podmínkami, a současně závazek Objednatele zaplatit Zhotoviteli cenu stanovenou v čl. 4 odst. 4.3 Smlouvy za jejich řádné poskytnutí. Zhotovitel se zavazuje realizovat předmět plnění Smlouvy v rozsahu a za podmínek uvedených ve Smlouvě a v zadávací dokumentaci Xxxxxxx xxxxxxx. Zhotovitel tímto prohlašuje, že veškeré podmínky a požadavky Objednatele vymezené v zadávací dokumentaci Veřejné zakázky jsou pro něj závazné a jsou součástí Smlouvy. Pokud by některá ustanovení Smlouvy byla v rozporu s podmínkami a požadavky Objednatele vymezenými v zadávací dokumentaci Veřejné zakázky, mají přednost ustanovení zadávací dokumentace Veřejné zakázky. Dílem se rozumí veškerá činnost Zhotovitele dle Smlouvy k Dílu se vztahující, směřující k dosažení funkčních vlastností implementovaného IS v rozsahu dle přílohy č. 4 Smlouvy Specifikace Díla a upřesněných podle požadavků Objednatele v Detailním návrhu systému, jako výstupu fáze Návrh řešení (dále jen „Návrh řešení“), a to bez ohledu na to, zda má výsledek této činnosti Zhotovitele charakter díla ve smyslu § 2587 OZ nebo autorského díla ve smyslu § 2 AZ. Poskytováním Servisních služeb se rozumí veškerá činnost Zhotovitele dle Smlouvy k Servisním službám se vztahující, směřující k provádění činností v rozsahu dle Přílohy č. 1 Rozsah služeb a Přílohy č. 3 Katalog IT služeb pro Magistrát města Brna, a to i v případě, že výsledek činnosti Zhotovitele má charakter díla ve smyslu § 2587 OZ nebo autorského díla ve smyslu § 2 AZ. Dílo se Zhotovitel zavazuje provést nejpozději do 90 dnů od nabytí účinnosti Smlouvy. Zhotovitel se dále zavazuje poskytovat Servisní služby od okamžiku akceptace Díla Objednatelem, a to po celou dobu účinnosti Smlouvy. Zhotovitel se zavazuje provést celé Dílo po jednotlivých fázích uvedených v příloze č. 5 Smlouvy, a to ve lhůtách (termínech) uvedených v této příloze Smlouvy. Zhotovitel je povinen v rámci provádění Díla postupovat takovým způsobem, aby veškeré fáze (dílčí plnění) na sebe plynule navazovaly. Zhotovitel bude Servisní služby poskytovat na základě objednávky a požadavků Objednatele. Objednatel bude čerpat kapacity Zhotovitele na poskytování Servisních služeb uvedených v Příloze č. 1 Smlouvy a v katalogu IT služeb specifikovaných v Příloze č. 3 Smlouvy v člověkohodinách, podle potřeby Objednatele.

  • NABYTÍ VLASTNICKÉHO PRÁVA A PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY 47. Vlastnické právo k Předmětu koupě Kupující nabývá okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu. 48. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu. 49. Smluvní strany se dohodly, že § 2121 – 2123 Občanského zákoníku a rovněž obchodní zvyklosti, jež jsou svým smyslem nebo účinky stejné nebo obdobné uvedeným ustanovením, se nepoužijí.

  • Odstoupení od Xxxxxxx XI. 2) a) Objednatel je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit: 1. v případě podstatného porušení Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 2. bez zbytečného odkladu poté, co z chování Xxxxxxxxxxx nepochybně vyplyne, že poruší Smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu Objednatele přiměřenou jistotu, 3. v případě zahájení insolvenčního řízení se Zhotovitelem, 4. v případě, že Xxxxxxxxxx v nabídce podané k Xxxxxxx zakázce uvedl informace nebo předložil doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výběr Zhotovitele ke splnění Veřejné zakázky, 5. v případě, že Xxxxxxxxxx je v prodlení s platbami subdodavatelům, přestože Objednatel řádně plní své platební povinnosti ze Smlouvy a subdodavatelé řádně plní své povinnosti vůči Zhotoviteli, 6. v případě, kdy mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka brání dalšímu postupu v provádění Díla nepřetržitě po dobu delší než 60 dnů; dosažení této doby se nevyžaduje, pokud je již s nástupem takové mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky s ohledem zejména na její povahu či rozsah zřejmé, že dalšímu postupu v provádění Díla nepřetržitě po dobu alespoň 60 dnů je způsobilá bránit, 7. v případě, že na Věci k provedení díla nebo zařízení Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx byl nařízen výkon rozhodnutí, 8. v případě zapojení Zhotovitele do jednání, které Objednatel důvodně považuje za škodlivé pro zájmy a dobré jméno Objednatele nebo pro Dílo, 9. v případě nepodstatného porušení Xxxxxxx Zhotovitelem za předpokladu, že Xxxxxxxxxxx na porušení Smlouvy písemně upozornil, vyzval ke zjednání nápravy a Zhotovitel nezjednal nápravu ani v přiměřené lhůtě; právo Objednatele odstoupit od Smlouvy dle tohoto bodu zaniká, pokud oznámení o odstoupení od Smlouvy nedoručí Xxxxxxxxxxx ve lhůtě 14 dnů poté, co marně uplynula přiměřená lhůta pro zjednání nápravy.

  • Vlastnictví díla 12.1.1. Vlastníkem zhotovovaného díla je od počátku objednatel.

  • Podmínky pro změnu ceny 4.3.1. Sjednaná cena je cenou nejvýše přípustnou a může být změněna pouze za níže uvedených podmínek. 4.3.2. Změna sjednané ceny je možná pouze pokud objednatel bude požadovat i provedení jiných prací, než které byly vymezeny v zadání díla.