Formy kolektivního investování Vzorová ustanovení

Formy kolektivního investování. Podílové listy 0-100% ETF obchodované na regulovaném trhu/burze 0-50% Jiné formy kolektivního investování 0-50% Derivátové transakce – obchodované na regulovaných trzích/burze a mimoburzovní – devizy, opce, swapy, CFD, jiné a futures. -100% - +100% Repo transakce uzavírané na státní dluhopisy 0-50% Cenné papíry definované v bodě d. odstavce (1) § 2 Nařízení vlády č. 78/2014 (III. 14.) 0-100% Využití derivátových nástrojů nesmí být spojeno s porušováním investičních pravidel a omezení uvedených v Nařízení vlády nebo ve Statutu fondu. Fond smí s přihlédnutím k pravidlům uvedeným v Nařízení vlády požádat o úvěr. Fond neuzavírá dohody vztahující se na opětovné využití záruk a nástrojů. Maximální míra pákového efektu činí maximálně 100 %. Aplikovatelný pákový efekt je přizpůsoben ke skutečnostem uvedeným v právním předpisu. Maximální míra pákového efektu je uvedena v roční a v pololetní zprávě. Fond je oprávněn nakupovat cenné papíry představující úvěrový vztah, které jsou zařazeny do nižší ratingové kategorie, než je kategorie Baa3/BBB (Moody’s/S&P), respektive je oprávněn ukládat bankovní vklady u úvěrových institucí zařazených do nižší kategorie, než je kategorie Baa3/BBB- (Moody’s/S&P).
Formy kolektivního investování. Podílové listy X ETF obchodované na regulovaném trhu/burze X
Formy kolektivního investování. Podílové listy ETF obchodované na regulovaném trhu/burze Jiné formy kolektivního investování Derivátové transakce obchodované na regulovaném trhu/burze a mimoburzovní derivátové transakce (termínované transakce, opce, swapy) Repo transakce uzavírané na státní dluhopisy Používání derivátů povolených pro fond. Fond může uzavírat pouze derivátové smlouvy, které jsou nezbytné ke snížení rizika a/nebo k vytvoření efektivního portfolia. Fond nesmí nakupovat takové derivátové nástroje, které nespadají pod vymezení uvedená v bodě g) odstavce (1) § 2 Nařízení vlády. V bodě číslo 26 statutu podílového fondu jsou detailně prezentovány rizikové faktory. Pro investory je před vynesením rozhodnutí o investici nezbytně nutné seznámit se s rizikovými faktory. Fond smí uzavírat výhradně takové derivátové transakce, které slouží k účelům snížení rizika (účel krytí) a/nebo k účelům efektivního spravování portfolia (realizace investičních cílů). Pozice vyplývající z derivátových transakcí mohou zvyšovat rizika fondu.
Formy kolektivního investování. Podílové listy ETF obchodované na regulovaném trhu/burze Jiné formy kolektivního investování Derivátové transakce – obchodované na regulovaných trzích/burze a mimoburzovní – devizy, opce, swapy, CFD, jiné a futures.
Formy kolektivního investování. Podílové listy 0-100% ETF obchodované na regulovaném trhu/burze 0-100% Jiné formy kolektivního investování 0-100% Derivátové transakce obchodované na regulovaném trhu/burze a mimoburzovní derivátové transakce (termínované transakce, opce, swapy) -100%- +100% Certifikáty obchodované na regulovaném trhu/burze Repo transakce uzavírané na státní dluhopisy 0-100% Cenné papíry definované v bodě d. odstavce (1) § 2 Nařízení vlády č. 78/2014 (III. 14.) 0-100% Využití derivátových nástrojů nesmí být spojeno s porušováním investičních pravidel a omezení uvedených v Nařízení vlády nebo ve Statutu fondu. Fond smí s přihlédnutím k pravidlům uvedeným v Nařízení vlády požádat o úvěr. Fond neuzavírá dohody vztahující se na opětovné využití záruk a nástrojů. Maximální míra pákového efektu činí maximálně 100 %. Aplikovatelný pákový efekt je přizpůsoben ke skutečnostem uvedeným v právním předpisu. Maximální míra pákového efektu je uvedena v roční a v pololetní zprávě. Fond je oprávněn nakupovat cenné papíry představující úvěrový vztah, které jsou zařazeny do nižší ratingové kategorie, než je kategorie Baa3/BBB (Moody’s/S&P), respektive je oprávněn ukládat bankovní vklady u úvěrových institucí zařazených do nižší kategorie, než je kategorie Baa3/BBB- (Moody’s/S&P). ▪ Netto devizové expozice v jiné měně než česká koruna mohou dosahovat nejvýše 40 %. ▪ Fond je oprávněn uzavírat takové derivátové transakce, které jsou z hlediska snížení a/nebo vytvoření efektivního portfolia považovány za nezbytné.

Related to Formy kolektivního investování

  • Zahraniční bezhotovostní platební styk Zahraničními platbami se rozumí převody peněžních prostředků z jednoho státu do jiného státu nebo převody peněžních prostředků v cizí měně mezi bankami v tuzemsku.

  • Jaká jsou hlavní rizika, která jsou specifická pro tyto cenné papíry? 1. Riziko inflace: Inflace snižuje výši reálného výnosu investice do Dluhopisů. Pokud inflace překročí pevnou úrokovou sazbu dluhopisu, je reálná výše výnosu záporná. 2. Úrokové riziko: Ceny dluhopisů a tržní úroková míra se chovají protichůdně. Držitelé dluhopisů s pevnou úrokovou sazbou tak podstupují riziko poklesu ceny dluhopisu, pokud by se zvýšily tržní úrokové sazby. Rovněž platí, že čím je splatnost dluhopisu delší, tím citlivější je cena dluhopisu na růst tržních úrokových měr. 3. Riziko likvidity: Dluhopisy emitované malými nebankovními emitenty, mohou mít minimální likviditu. Na případném nelikvidním trhu nemusí být investor schopen kdykoli prodat Dluhopisy za adekvátní tržní cenu. Tato skutečnost může mít negativní vliv na hodnotu investice do Dluhopisů. 4. Riziko nesplacení: Dluhopisy stejně jako jakákoli jiná půjčka podléhají riziku nesplacení. Za určitých okolností může dojít k tomu, že Emitent nebude schopen vyplácet úroky z Dluhopisů a hodnota pro Vlastníky dluhopisů při odkupu, resp. hodnota vyplacená Emitentem při předčasném splatnosti Dluhopisů může být nižší než výše jejich původní investice, za určitých okolností může být hodnota i nulová. Emitent nemá k datu vyhotovení Základního prospektu dostatek finančních prostředků pro splacení Dluhopisů, které plánuje v rámci Dluhopisového programu vydat. 5. Xxxxxx předčasného splacení: Pokud dojde k předčasnému splacení Dluhopisů v souladu s Emisními podmínkami před datem jejich splatnosti, je Vlastník Dluhopisů vystaven riziku nižšího než předpokládaného výnosu z důvodu takového předčasného splacení. Emitent má právo Dluhopisy předčasně splatit v podstatě kdykoliv. Emitent již dříve předčasně splatil své emitované dluhopisy z důvodu jejich nízkého úpisu, přičemž tato situace se může opakovat i u Dluhopisů z tohoto Dluhopisového programu. Výše uvedená rizika mohou mít negativní dopad na výnos investora z Dluhopisů. V důsledku naplnění některého z uvedených rizik může dojít k tomu, že investorovi bude vrácena pouze část jmenovité hodnoty nebo o svoje vložené prostředky zcela přijde.

  • Ujednání o dodržování vnitřních pravidel stanovených poskytovatelem pro poskytování sociální služby 1. Osoba prohlašuje, že byla seznámena s těmito dokumenty Poskytovatele:

  • Ujednání o dodržování vnitřních pravidel stanovených Poskytovatelem pro poskytování sociálních služeb Osoba prohlašuje, že byla seznámena s vnitřními pravidly domova pro seniory, v němž se poskytuje sociální služba podle této Smlouvy. Osoba prohlašuje, že vnitřní pravidla jí byla předána v písemné podobě, že tato pravidla přečetla a že jim plně porozuměla. Osoba se zavazuje a je povinna tato pravidla dodržovat.

  • Uživatel se zavazuje a) řídit se a dodržovat Provozní řád KSK

  • Poškození oblasti loketního kloubu a předloktí 101 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) vpravo 30 %

  • Poskytovatel se zavazuje poskytovat Maintenance ve vysoké kvalitě s odbornou péčí odpovídající podmínkám sjednaným v této Smlouvě; plnit tuto Smlouvu objektivním, nestranným a profesionálním způsobem, neovlivněným jakýmkoliv konkrétním jiným obchodním zájmem Poskytovatele či kohokoliv z jeho personálu či poddodavatelů, bez návaznosti na obdržení jakýchkoli odměn ve spojitosti s plněním této Smlouvy od jiné osoby než je Objednatel; poskytovat veškeré služby související s Maintenance v kvalitě definované v přílohách této Smlouvy a/nebo v kvalitě odpovídající technickým normám a standardům upravujícím kvalitu jednotlivých Služeb; upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady svého plnění či potenciální výpadky plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné; na své náklady a s péčí řádného hospodáře podporovat, spravovat a udržovat veškeré technické prostředky Objednatele, které Poskytovatel převzal do užívání; neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním předmětu Smlouvy; upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku újmy či příležitosti realizace úspor nebo jiných zlepšení a včas a řádně dle svých možností provést bezodkladně taková opatření, která riziko vzniku újmy zcela vyloučí nebo sníží; dodržovat bezpečnostní, hygienické, požární, organizační, ekologické předpisy, předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na pracovištích Objednatele a veškeré další platné právní předpisy a zároveň interní předpisy Objednatele, se kterými byl seznámen, resp. mohl se s nimi seznámit, a za stejných podmínek zajistit, aby všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků z této Smlouvy, které se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích Objednatele, dodržovaly zmíněné předpisy; postupovat při poskytování plnění podle této Xxxxxxx s vysokou odbornou péčí a aplikovat postupy „best practice“; chránit práva duševního vlastnictví Objednatele a třetích osob; upozorňovat Objednatele na možné či vhodné rozšíření či změny Služeb za účelem jejich lepšího využívání v rozsahu této Smlouvy; upozorňovat Objednatele na případnou nevhodnost pokynů Objednatele; umožnit Objednateli fyzickou kontrolu v místech, která souvisejí s poskytováním Služeb; poskytovat Objednateli na vyžádání součinnost související s odbornými, zákonnými či jinými kontrolami a audity, které mohou být uplatňovány vůči Objednateli v souvislosti s poskytováním Služeb či provozem informačních systémů Objednatele, jichž se poskytování Služeb týká; jakékoliv dokumenty zpracovávané dle této Smlouvy vést ve formě umožňující přezkoumatelnost a auditovatelnost ze strany kontrolních orgánů. Pokud by byl jakýkoliv dokument související s poskytováním Služeb zpochybněn kontrolním orgánem, je Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli takové dokumenty či podklady, které budou kontrolním orgánem akceptovány. V případě, že Poskytovatel nebude schopen tyto dokumenty či podklady poskytnout nebo by tyto nebyly kontrolním orgánem akceptovány, a pokud absence těchto dokumentů bude důvodem k udělení jakékoliv sankce vůči Objednateli, zavazuje se Poskytovatel Objednateli uhradit takovouto sankci v plné výši, a to i po vypršení platnosti a účinnosti této Smlouvy, pokud se bude taková sankce týkat období platnosti dokumentu zpracovaného Poskytovatelem; chránit data v systémech Objednatele před ztrátou nebo poškozením a přistupovat k nim a užívat je pouze v souladu s touto Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy a zájmy Objednatele.

  • Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx.

  • Bezhotovostní platební styk 7.1 Služby bezhotovostního platebního styku. Banka provádí bezhotovostní platební styk formou jednorázového Příkazu k odchozí úhradě, (jednotlivého nebo hromadného), jednorázového Příkazu k inkasu (jednotlivého nebo hromadného), trvalého Příkazu k odchozí úhradě, trvalého Příkazu k automatickému převodu, Příkazu k odchozí úhradě do zahraničí (jednorázového nebo trvalého), Příkazu k odchozí úhradě SEPA platba, Příkazu k SEPA inkasu, Příkazu k inkasu šeku, Příkazu k vystavení bankovního šeku a Příkazu k odvolání / zákazu placení / vrácení bankovního šeku.

  • Dodavatel se zavazuje a) informovat neprodleně Zadavatele o všech skutečnostech majících vliv na plnění dle této Smlouvy;