ISR požadavky na bezpečnost informací Vzorová ustanovení

ISR požadavky na bezpečnost informací. Informační systém zadavatele (LP) je certifikovaný v souladu s požadavky normy ISO/IEC 27001:2013, veškerá dodávaná softwarová řešení musí splňovat požadavky na zajištění bezpečnosti informací v souladu s uvedenou certifikací. Specifické požadavky na cloudové řešení jsou definovány v annex:

Related to ISR požadavky na bezpečnost informací

  • Bezpečnost informací Prodávající bere na vědomí, že při plnění této smlouvy má nebo může mít faktický přístup k osobním údajům, jejichž správcem nebo zpracovatelem je Kupující (dále jen „Osobní údaje“). Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této smlouvy: si mohou vzájemně vědomě nebo opomenutím poskytnout informace, které budou poskytující stranou považovány za důvěrné (dále jen „Důvěrné informace“); mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postavení, zejména osoby jednající z jejich pověření, získat vědomou činností druhé strany nebo i jejím opomenutím přístup k Důvěrným informacím druhé strany. Za Důvěrné informace se vždy považují: veškeré Osobní údaje; informace, které jako důvěrné smluvní strana výslovně označí; veškeré informace související se zabezpečením Důvěrných informací; veškeré informace související s provozem a zabezpečením Zboží, zdravotnických prostředků, přístrojů, počítačových programů a dalších systémů zpracovávajících Důvěrné informace; a veškeré informace související s provozem a zabezpečením počítačových sítí a informační a komunikační infrastruktury Kupujícího. Smluvní strana, která přijala Důvěrné informace nebo které byly Důvěrné informace z jakéhokoli důvodu zpřístupněny, je povinna s odbornou péčí zachovávat jejich důvěrnost a k ochraně jejich důvěrnosti vyvíjet alespoň takové úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. Smluvní strany se zavazují, že žádná z nich Důvěrné informace nezpřístupní třetí osobě, nezveřejní ani je neužije v rozporu s účelem této smlouvy, a to ani pro svůj vlastní prospěch. Za třetí osoby podle věty první se nepovažují zaměstnanci Kupujícího. Za třetí osoby podle věty první se nepovažují ani osoby, které jsou Prodávajícím pověřeny k poskytování plnění dle této smlouvy. Prodávající je však povinen tyto osoby zavázat k mlčenlivosti, zajišťování bezpečnosti informací a ochraně osobních údajů ve stejném rozsahu a za stejných podmínek, jako je k tomu sám zavázán podle této smlouvy. Prodávající je na písemnou výzvu Kupujícího povinen Kupujícímu písemně prokázat existenci právního vztahu se třetí osobou splňujícího podmínky věty předchozí, a to do 10 pracovních dnů od doručení takové písemné výzvy. Smluvní strany se zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně podílejí nebo budou podílet na plnění této smlouvy, o povinnosti zachovávat mlčenlivost a chránit Důvěrné informace podle této smlouvy a právních předpisů. Prodávající je povinen při poskytování plnění dle této smlouvy dodržovat zásady bezpečnosti informací a dat včetně osobních údajů, jakož i zásady ochrany osobních údajů stanovených nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), včetně adaptačních právních předpisů tohoto nařízení (dále souhrnně jen „GDPR“), přičemž bezpečností informací se rozumí zajišťování důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací. V případě, že se strana této smlouvy dozvěděla, že došlo k narušení bezpečnosti Důvěrných informací druhé strany nebo je bezpečnost Důvěrných informací druhé strany vážně ohrožena, je povinna o takové skutečnosti druhou stranu bez zbytečného odkladu písemně uvědomit a přijmout veškerá smysluplná opatření na ochranu takových Důvěrných informací. Žádným ustanovením této smlouvy nejsou dotčeny povinnosti Kupujícího vyplývající z právních předpisů, zejména ze zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, a ze zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.

  • Důvěrnost informací Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění smlouvy: si mohou vzájemně poskytnout informace, které budou považovány za důvěrné (dále důvěrné informace), mohou jejich zaměstnanci získat přístup k důvěrným informacím druhé strany. Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany. S výjimkou plnění této smlouvy, se obě strany zavazují nepublikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli splnit smlouvu. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak než za účelem plnění smlouvy nebo uplatnění svých práv z této smlouvy. Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, považují se za důvěrné implicitně všechny informace, které jsou a nebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit škodu. Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na počítačových médiích, je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce. Ustanovení tohoto článku není dotčeno ukončením účinnosti smlouvy z jakéhokoliv důvodu a jeho účinnost skončí nejdříve pět (5) let po ukončení účinnosti této smlouvy.

  • Obecné nařízení o ochraně osobních údajů, důvěrnost informací 8.1 Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění vyplývajícího z této smlouvy mohou jejich zaměstnanci získat vědomou činností druhé smluvní strany nebo i jejím opominutím, či jinak přístup k důvěrným informacím druhé smluvní strany, (dále jen „důvěrná informace“ nebo „důvěrné informace“), a osobním údajům fyzických osob souvisejících s prodávajícím, se kterými se prodávající seznámí v rámci spolupráce stran, ať už jde o informace zaznamenané jakýmkoli možným způsobem. O tom jsou povinny zachovávat mlčenlivost.

  • Dodatečné informace k zadávacím podmínkám 11.1 Přestože tato zadávací dokumentace vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, mohou dodavatelé požadovat dodatečné informace k zadávacím podmínkám. Dotazy k zadávacím podmínkám mohou dodavatelé zasílat v písemné formě k rukám kontaktní osoby uvedené v čl. 1 této zadávací dokumentace. Písemná žádost o dodatečné informace musí být doručena nejpozději 6 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Na dotazy podané po uplynutí lhůty uvedené v předchozí větě a/nebo podané jinou než písemnou formou nebude brán zřetel.

  • Informace od třetích stran uvedené v Konečných podmínkách / zdroj informací nepoužije se

  • Xxxxxxx informací 1. Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této smlouvy

  • Dodatečné informace Zadavatel nepřipouští variantní řešení. Veřejná zakázka není rozdělena na části. Zadavatel si vyhrazuje právo neposkytovat náhradu nákladů, které účastník vynaložil na účast v zadávacím řízení. Zadavatel si vyhrazuje právo požadovat před uzavřením smlouvy po vítězném účastníkovi předložení originálu nebo ověřené kopie dokladů prokazujících splnění kvalifikace. Veřejná zakázka je vypsána mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v platném znění. Zadávací podmínky uvedené v této zadávací dokumentaci jsou pro účastníky závazné. Zadavatel si vyhrazuje právo možnosti posunu uvedeného předpokládaného termínu zahájení plnění veřejné zakázky s ohledem na ukončení výběrového řízení a na své provozní a organizační potřeby a vybranému zájemci z takového posunu za žádných okolností nemůže vyplývat právo na účtování jakýchkoliv smluvních pokut, navýšení cen či náhrad škod. Zadavatel v průběhu lhůty pro podání nabídek vyhrazuje právo dodatečně změnit či doplnit zadávací dokumentaci veřejné zakázky. Zadavatel si vyhrazuje právo neuzavřít smlouvu s žádným účastníkem a odmítnout všechny předložené nabídky, a to ve formě zrušení této zakázky, a to i bez udání důvodu. Účastník není oprávněn podmínit svou nabídku protinabídkou - typicky vlastními obchodními podmínkami.

  • Předsmluvní informační povinnost Před tím, než zákazník učiní závaznou objednávku, resp. před uzavřením smlouvy o zájezdu, obeznámí CK zákazníka s Informačním memorandem o zpraco- vání osobních údajů a sdělí zákazníkovi na příslušném vzorovém formuláři informace, zda se jedná o zájezd nebo o spojené cestovní služby, a informace o způso- bu právní ochrany zákazníka.

  • Předsmluvní informace Tyto dokumenty (Shrnutí smlouvy a Předsmluvní informace) si můžete stáhnout a uložit, což Vám zaručí, že je budete mít v budoucnu trvale k dispozici.

  • Informace zadavatele Zadavatel k uvedenému dotazu sděluje, že odstranil duplicitní položku (viz příloha č. 14 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). SO 02b – Statika monolitické konstrukce. V tomto výkazu výměr u pol. č. 49 a 54-56 chybí měrná jednotka. Žádáme o doplnění MJ u těchto položek. Zadavatel informuje, že do příslušného výkazu výměr byly doplněny měrné jednotky u uvedených položek (viz příloha č. 14 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). SO-02 – EL Silnoproud, Slaboproud_výkaz výměr. V tomto výkazu výměr u pol. č. 296 chybí množství. Žádáme o doplnění množství u této položky. Zadavatel sděluje, že u položky č. 296 bylo v uvedeném výkazu výměr doplněno množství této položky (viz příloha č. 17 – SO 02.EL_Silnoproud, Slaboproud_výkaz výměr_R1 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). SO 02d – Stavební práce – dokončování. V tomto výkazu výměr u pol. č. 202 chybí měrná jednotka. Žádáme o doplnění MJ u této položky. Zadavatel sděluje, že u položky č. 202 byla do příslušného výkazu výměr (viz příloha č. 14 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace) doplněna měrná jednotka této položky. SO 02 – VZT. V tomto výkazu výměr je u některých položek nulové množství. Předpokládáme správně, že u těchto položek bude i cena nulová. Žádáme o sdělení, jak k těmto položkám přistupovat. Zadavatel k uvedenému dotazu upřesňuje, že u položek s nulovým množstvím ve výkazu výměr pro SO 02 – VZT má být uvedena nulová cena. SO 02d – Stavební práce – dokončování. V tomto výkazu výměr u pol. č. 238 chybí množství. Žádáme o kontrolu této položky a případnou úpravu. K uvedenému zadavatel uvádí, že u položky č. 238 bylo v uvedeném výkazu výměr doplněno množství této položky (viz příloha č. 14 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). SO 19 – PŘÍPOJKA METROPOLITNÍ SÍTĚ K PARKOVACÍMU DOMU. V tomto výkazu výměr u pol. č. 2 chybí popis položky. Žádáme o doplnění popisu položky. Zadavatel sděluje, že ve výkazu výměr pro „SO 19 – PŘÍPOJKA METROPOLITNÍ SÍTĚ K PARKOVACÍMU DOMU“ byl u položky č. 2 doplněn její popis (viz příloha č. 18 – SO 19_Přípojení k metropolitním sítím_výkaz výměr_R1 této zadávací dokumentace). SO 11a – Dešťová kanalizace parkoviště. V tomto výkazu výměr u pol. č. 15 chybí množství. Žádáme o kontrolu této položky a případnou úpravu. K položenému dotazu zadavatel uvádí, že zmíněnou položku č. 15 z výkazu výměr „SO 11a – Dešťová kanalizace parkoviště“ odstranil (viz příloha č. 19 – SO 11a Dešťová kanalizace parkoviště_výkaz výměr_R1 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). SO 20 – Sadové úpravy. V tomto výkazu výměr u pol. č. 60 chybí měrná jednotka a množství. Žádáme o kontrolu této položky a případnou úpravu. Zadavatel k uvedenému sděluje, že měrná jednotka i množství jsou uvedeny v popisu položky (25 %). Zadavatel dále uvádí, že do příslušného výkazu výměr „SO 20 – Sadové úpravy“ doplnil vzorec pro automatický výpočet pro tuto položku (viz příloha č. 20 - SO 20 Sadové úpravy_Výkaz výměr_R1 tohoto vysvětlení zadávací dokumentace). Konec lhůty pro podání nabídek: