Jurisdiction Vzorová ustanovení

Jurisdiction. The following paragraph pertains to jurisdiction and is added to section 1.17 as it applies for the countries identified in bold print below: a. in Argentina: the Ordinary Commercial Court of the city of Buenos Aires,
Jurisdiction. 1. Any eventual disputes based on the provision of services on part of the company, including all related services of the company, are governed by Czech legislation, and shall be resolved by the general court of the company, regardless of the seat/residence of the ordering party. The priority is to resolve disputes through reconciliation. 2. In compliance with provision § 14 Act No. 634/1992 Coll., on Consumer Protection, we hereby give the consumer the opportunity to submit a proposal for the out-of-court settlement of the dispute to the subject resolving out-of-court disputes, which is: Czech Trade Inspection Authority Central Inspectorate – ADR Department Xxxxxxxxx 00 120 00 Prague 2 Email: xxx@xxx.xx Web: xxx.xxx.xx 1. The personal data that is collected in relation with our company’s activities are processed in accordance with valid European and Czech legislation. More information about personal data processing can be found in the document Principles of Personal Data Processing, available at xxx.xxxxx-xxxxxx.xx 1. The ordering party consents with receiving commercial electronic messages from the company, which are sent in compliance with Act No. 480/2004 Coll., on Several Services of Information Companies, as amended.
Jurisdiction. Any dispute between the Buyer and the Supplier arising from these General Conditions of Purchase shall be settled by a respective court of the Czech Republic local County Court in Usti nad Orlici or Regional Court in Hradec Kralove in accordance with the Czech Civil Procedure Act.
Jurisdiction. (1) For all legal disputes arising out of or in connection with this legal relationship, including the question of its formation, validity, invalidity, interpretation, performance and termination as well as its pre- and post-contractual effects, the exclusive jurisdiction of the court having subject-matter jurisdiction in Vienna (the Commercial Court/Xxxxxxxxxxxxxx Xxxx) is agreed, unless otherwise provided by mandatory law.
Jurisdiction. Any problem arising from the execution of the present policy will be presented to the respective Czech Court and solved in terms of Czech law.
Jurisdiction. The parties hereby submit to the jurisdiction of the European Court of Justice.

Related to Jurisdiction

  • INVALIDITA V pojištění pro případ invalidity je pojistnou událostí dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav, kvůli němuž byl přiznán invalidní důchod a zároveň vznik- la: • invalidita I. stupně s poklesem pracovní schop- nosti pojištěného o 35 % až 49 % nebo • invalidita II. stupně s poklesem pracovní schop- nosti pojištěného o 50 % až 69 % nebo • invalidita III. stupně s poklesem pracovní schop- nosti pojištěného nejméně o 70 % nebo • invalidita IV. stupně s poklesem pracovní schop- nosti pojištěného nejméně o 70 % s takovým zdravotním stavem pojištěného, kvůli němuž byl pojištěnému přiznán příspěvek na péči podle předpisů o sociálních službách nejméně pro stupeň závislosti III a neprovozuje žádnou sou- stavnou výdělečnou činnost. 1. Jestliže byla pojištěnému během trvání pojistné- ho krytí pro invaliditu, nejdříve však po uplynutí alespoň dvou let (čekací doba) od začátku po- jistného krytí invalidity, přiznána invalidita I. až III. stupně na základě rozhodnutí příslušného orgánu státní správy, resp. v případně IV. stup- ně den přiznání příspěvku na péči nejméně pro stupeň závislosti III podle předpisů o sociálních službách, pojistitel vyplatí pojistné plnění: a) v případě invalidity I. stupně bude výše vy- pláceného pojistného plnění z invalidity tolik procent z výše sjednané pojistné částky pro invaliditu dohodnuté v pojistné smlouvě, o kolik procent je snížená pracovní schopnost pojištěného podle rozhodnutí příslušného orgánu státní správy,

  • Služby podpory Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Bronz pro produkční prostředí. Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Test pro testovací prostředí.

  • Podmínky provádění díla 1. Xxxxxxxxxx je povinen provádět dílo odborně a v souladu se svými povinnostmi vyplývajících z této smlouvy a obecně platných právních předpisů. 2. Objednatel se zavazuje přiměřeným anebo dohodnutým způsobem při výstavbě díla spolupůsobit a napomáhat. 3. Zhotovitel je povinen na staveništi zachovávat čistotu a pořádek, neprodleně odstraňovat na svůj náklad odpady a nečistoty vzniklé v souvislosti s prováděním díla, neznečišťovat veřejné prostory a v případě jejich znečištění je uklízet. Zhotovitel je zároveň povinen zajistit dodržování bezpečnostních, požárních, ekologických event. dalších předpisů platných v ČR v době provádění stavby. 4. Zhotovitel zajistí dodržování předpisů bezpečnosti a organizace práce a požární ochrany všemi svými pracovníky pověřenými prováděním díla a rovněž i pracovníky případných subdodavatelů včetně používání ochranných pomůcek. Zhotovitel jmenuje osobu odpovědnou za dodržování bezpečnostních předpisů a předpisů o ochraně zdraví. Škody způsobené nedodržením předpisů o bezpečnosti práce a ochraně zdraví při práci zhotovitelem nebo jeho subdodavatelů hradí beze zbytku zhotovitel. 5. Zhotovitel uvede, pozemky a prostory využívané pro zařízení staveniště do původního stavu, a to na své náklady. 6. Xxxxxxxxxx je povinen likvidovat odpady související s prováděním díla v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb., v platném znění, a v souladu s předpisy souvisejícími. 7. Použité materiály a výrobky musejí odpovídat kvalitativním požadavkům objednatele. 8. Zhotovitel může pro splnění smlouvy využít i třetí osoby. V tomto případě ručí za řádné plnění stejně, jako kdyby příslušné plnění prováděl sám. Objednatel si vyhrazuje právo na odsouhlasení jakýchkoliv poddodavatelů zhotovitele, včetně práva předem odmítnout plnění zhotovitele prostřednictvím konkrétně určeného poddodavatele. Zhotovitel je dále povinen vést a průběžně aktualizovat reálný seznam všech subdodavatelů včetně výše jejich podílu na plnění smlouvy. 9. Zhotovitel odpovídá objednateli a třetím osobám za škody vzniklé porušením jakýchkoliv svých povinností uvedených v tomto článku VI. smlouvy. 10. Všechny škody a ztráty, které vzniknou na stavebních materiálech a pracích, až do doby předání a převzetí díla objednatelem, jdou k tíži zhotovitele.

  • Podmínky provádění Plnění 1.1.1. Projektová dokumentace, jejíž tvorba je předmětem Díla, bude vypracována v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů a v rozsahu, obsahu a členění pro stavební řízení dle platné vyhlášky, ve znění pozdějších předpisů, a dalších platných souvisejících předpisů a norem. Dále bude postupováno dle příslušných ustanovení zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, a jeho prováděcích vyhlášek. Jde zejména o vyhlášku č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr. 1.1.2. Součástí projektové dokumentace bude posouzení, zda pro realizaci stavby ve smyslu ustanovení zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů, musí být určen koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi a zda vzniká povinnost zpracovat plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi. 1.1.3. Položkové výkazy výměr a rozpočty stavby budou vypracovány dle aktuálního ceníku stavebních prací „Katalogu stavebních prací ÚRS Praha a.s.“. Zhotovitel se zavazuje vypracovat položkový výkaz výměr bez uvedení cen (slepý), který bude sloužit uchazečům k podání cenové nabídky k výběrovému řízení na zhotovitele stavby a oceněný rozpočet stavby (oceněný soupis prací) včetně krycího listu s uvedením rozpočtových nákladů v Kč bez DPH, samostatné DPH v Kč a Kč včetně DPH, dle aktuálního vydání, pro stanovení způsobilých výdajů. Součástí projektové dokumentace bude dopravní řešení s DIO (dopravně-inženýrskými opatřeními) pro realizaci stavby, pro případné zvláštní užívání a uzavírky pozemních komunikací s umístěním dopravního značení, tzn. pro stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích, v době provádění stavby dle požadavku Policie ČR, vlastníka pozemní komunikace a příslušného správního úřadu dle zák. č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, a dalších platných souvisejících předpisů. 1.1.4. Dále bude zhotovitelem zajištěno projednání projektové dokumentace s dotčenými orgány státní správy (dále jen „DOSS“) a organizacemi, s vlastníky pozemků dotčených stavbou. Zhotovitel zajistí závazná stanoviska DOSS a organizací a vyjádření správců inženýrských sítí v zájmovém území stavby. Projektová dokumentace bude obsahovat zakreslení veškerých podzemních a nadzemních sítí nacházejících se v prostoru stavby a nejbližším okolí, zjištění stavu stávajících inženýrských sítí u jejich správců a v případě potřeby bude projektová dokumentace řešit přeložky těchto sítí. 1.1.5. Projektová dokumentace bude obsahovat vytyčovací výkresy s určením nezbytných vytyčovacích bodů tak, aby zhotovitel stavby mohl stavbu řádně vytyčit v rámci pozemků určených pro stavbu, a bude vyhotoven seznam parcel dotčených budoucí stavbou pro podání žádosti o stavební povolení. V každé projektové dokumentaci, pokud bude třeba, bude určena bilance zemních prací s použitím, uložením nebo odvozem zemin na konečné místo. Bude dojednáno a určeno místo skládky se zástupci dané obce. V případě potřeby bude provedeno kácení lesní a nelesní zeleně včetně likvidace. Odvodnění povrchové nebo podpovrchové v rozsahu pozemku stavby. Bude respektován pozemek stavby ze schválené pozemkové úpravy, včetně zajištění funkční návaznosti stavby. (u polních cest řešení napojení na jinou komunikaci, u PEO a VHS napojení na vodní toky, příkopy, údolnice apod.) 1.1.6. Specifikace stavby: (např. Povrch vozovky bude zpevněný z asfaltového betonu atd. Součástí polních cest bude výsadba zeleně. Přístupy na pozemky jednotlivých vlastníků budou řešeny sjezdy v rámci pozemku stavby, a pod. případně pokud je třeba doplnit informace které nejsou obsaženy v PSZ a DTR.) 1.1.7. Pokud bude předmětem díla výsadba zeleně, doporučuje se v rámci výsadby navrhovat aplikaci přípravků na zadržení vody v půdě. 1.1.8. Projektová dokumentace bude zároveň sloužit jako podklad pro realizací zadávacího řízení na výběr zhotovitele stavby. 1.1.9. Součástí Díla jsou rovněž i činnosti, které nejsou výše uvedené, ale o kterých zhotovitel ví, nebo podle svých odborných zkušeností vědět má, že jsou k řádnému kvalitnímu provedení Díla potřebné. 1.1.10. Projektová dokumentace bude dodána objednateli v 6 vyhotoveních v písemné podobě a 1 vyhotovení na CD ve formátu „pdf“ a „dwg“ a se soupisem prací s výkazem výměr a rozpočtem ve formátu „unixml“ (specifikace na xxx.xxxxxx.xx) pro každou stavbu zvlášť.

  • Pokyny pro zpracování nabídky 8.1.1 Dodavatel může podat pouze jednu nabídku. Dodavatel, který podal nabídku v zadávacím řízení, nesmí být současně poddodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel v tomtéž zadávacím řízení prokazuje kvalifikaci. Pokud dodavatel podá více nabídek samostatně nebo společně s dalšími dodavateli, nebo je poddodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel v tomtéž zadávacím řízení prokazuje kvalifikaci, zadavatel všechny nabídky podané takovým dodavatelem vyřadí. Dodavatele, jehož nabídka byla vyřazena, zadavatel bezodkladně vyloučí z účasti v zadávacím řízení. Vyloučení dodavatele včetně důvodu zadavatel bezodkladně písemně oznámí dodavateli.

  • Další podmínky pro uzavření smlouvy Zadavatel v souladu s ustanovením § 104 písm. a) Zákona požaduje, aby vybraný Dodavatel, se kterým bude uzavřena smlouva, předložil na základě výzvy Zadavatele dle § 122 odst. 3 písm. a) Zákona před podpisem smlouvy originály nebo ověřené kopie dokladů prokazujících splnění kvalifikace dle čl. 7 této Dokumentace.

  • Termíny plnění 4.1. Termín předání a převzetí staveniště: nejpozději do dvou (2) týdnů od výzvy objednatele (výzva bude učiněna nejpozději do dvou (2) týdnů od uzavření smlouvy), nebude-li dohodnuto jinak. 4.2. Konečný termín pro provedení díla, tj. předání a převzetí dokončeného kompletního díla včetně všech dokladů: nejpozději do 31. 10. 2021. 4.3. Termín pro vyklizení staveniště a odstranění zařízení staveniště: nejpozději do 7 dnů ode dne protokolárního předání a převzetí díla. 4.4. Zhotovitel předloží objednateli harmonogram realizace stavebních prací (tzv. „časový a finanční harmonogram“). 4.5. Neposkytnutí nezbytné součinnosti zhotovitele k převzetí staveniště ve lhůtě dle odst. 4.1. nemá vliv na počátek lhůty k provedení díla dle odst. 4.2., tj. pro účely stanovení konečného termínu pro provedení díla platí, že staveniště bylo předáno 2 týdny po doručení výzvy objednatele k převzetí staveniště zhotoviteli, pokud zhotovitel nezbytnou součinnost k převzetí staveniště v této lhůtě neposkytl.

  • Podmínky pro změnu ceny 4.3.1. Sjednaná cena je cenou nejvýše přípustnou a může být změněna pouze za níže uvedených podmínek. 4.3.2. Změna sjednané ceny je možná pouze pokud objednatel bude požadovat i provedení jiných prací, než které byly vymezeny v zadání díla.

  • Zvláštní způsoby prokázání kvalifikace 3.9.1 Prokázání kvalifikace výpisem ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů

  • Podmínky pro likvidaci pojistné události 8.1 V případě pojistné události je pojistník povinen předat pojistiteli údaje pouze o po- jištěném (dle odst. 10.7 této smlouvy), u něhož nastala pojistná událost. Pojištěný, kterému nastala pojistná událost, je povinen poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu tyto prvotní doklady nutné pro posouzení nároku na pojistné plnění: • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii Potvrzení pracovní neschopnosti s uvedeným datem počátku pracovní neschopnosti, se stanovením příslušného čísla diagnózy a s vyznačením pravi- delných kontrol u lékaře (s čitelnou adresou lékaře), • došlo-li k hospitalizaci, propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s či- telnou adresou lékaře), • potvrzení zaměstnavatele nebo kopii Živnostenského listu, pokud je pojištěný osoba samostatně výdělečně činná (OSVČ) nebo kopii Zápočtového listu, pokud není pojištěný zaměstnán v pracovním poměru. • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii pracovní smlouvy včetně všech podepsaných dodatků k pracovní smlouvě, • kopii „Dokladu o rozvázání pracovního poměru“ (výpověď z pracovního pomě- ru, dohoda o ukončení pracovního poměru apod.), • kopii rozhodnutí, že je pojištěný veden v evidenci u příslušného Úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání, • kopie všech pracovních smluv uzavřených na dobu určitou nebo neurčitou včetně podepsaných dodatků k pracovním smlouvám, ze kterých vyplývá, že pojištěný byl zaměstnán nejméně 12 měsíců před počátkem pojištění. 8.2 Další potřebné šetření je pojistitel povinen a zároveň oprávněn provádět přímo s pojištěným.