KARTA A POUŽÍVÁNÍ KARTY. 3.1.1 Karta je ve vlastnictví DC, Karta je vybavena bezpečnostními prvky a identifikačními údaji umožňujícími vizuální, mechanickou a elektronickou identifikaci Držitele karty a DC. Karta je vydávána zásadně na jméno Držitele karty, je nepřenosná a Držitel karty není v žádném případě oprávněn svolit k užívání Karty jinou osobu nebo zmocnit jinou osobu k užívání Karty. Držitel bere na vědomí, že neoprávněné držení Xxxxx třetí osobou je jednáním v rozporu s ujednáními této Smlouvy a protiprávním jednáním naplňujícím skutkovou podstatu trestného činu. 3.1.2 Držitel je povinen podepsat Kartu dle vlastního podpisového vzoru na podpisový proužek Karty umístěný na rubu Karty, bez podpisu Držitele je Karta neplatná, Držitel není oprávněn nepodepsanou Kartou používat a odpovídá za škodu způsobenou tímto neoprávněným užíváním Karty. 3.1.3 Držitel je oprávněn používat Kartu pouze k účelům stanoveným ve Smlouvě v souladu se Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy v místě použití Karty a za předpokladu, že 1) používá platnou Kartu; 2) splňuje veškeré podmínky pro její používání; 3) dodržuje sjednané zásady k zajištění bezpečnosti Karty a prostředků, které její používání umožňují, zejména PIN; 4) je schopen za Zúčtovací období splatit veškeré provedené Transakce, a to dohodnutým způsobem a v dohodnuté lhůtě; 5) smluvní vztah mezi Držitelem a DC nebyl ukončen; 6) nedošlo k blokaci karty; přičemž veškeré zde uvedené podmínky musí být splněny současně. 3.1.4 DC je oprávněna vyrobit Držiteli Kartu jinou a ukončit platnost původní Karty z důvodu rozšíření funkčnosti Karty nebo přechodu na jiný typ Karty z technologických důvodů. Vydání nové Karty dle tohoto odst. SVOP není změnou Smlouvy ve smyslu odst. 2.2. SVOP. 3.1.5 Karta je platná do data na ní uvedeném, tj. do posledního dne uvedeného měsíce a roku včetně, pokud DC nebo Držitel neukončí platnost Karty nebo Smlouvy předčasně způsobem uvedeným ve Smlouvě. Platnost Karty zaniká 1) uplynutím doby platnosti Karty; 2) ukončením Smlouvy; 3) mechanickým poškozením Karty. 3.1.6 Držitel je oprávněn používat Kartu do výše sjednaného Limitu a zároveň do výše Hotovostního limitu pro hotovostní Transakce. DC je oprávněna provést Transakci dle příkazu Držitele i v případě, že v důsledku jejího provedení dojde k překročení Limitu. Dá-li Držitel karty příkaz k úhradě Kartou, přičemž Transakce převyšuje sjednaný Limit, je Držitel povinen výši takto realizovaných Transakcí uhradit v plné výši ke Dni splatnosti aktuálního Zúčtovacího období. Příkaz Držitele k Transakci nad výši Limitu se považuje za dodatečné schválení Držitele k čerpání nad sjednaný Limit. 3.1.7 Držitel je oprávněn za podmínek uvedených ve Smlouvě používat Kartu k realizaci Transakcí, tedy na platbu za zboží a služby v prodejních místech akceptujících příslušný typ Karty a na výběr peněžních prostředků z bankomatů nebo jiných obchodních míst umožňujících použití Karty, Obchodní místa akceptující platby a výběry hotovosti Kartou jsou zpravidla označené logem (ochrannou známkou) Diners Club International. Držitel je oprávněn realizovat Transakce níže uvedeným způsobem i) Platba u smluvního partnera DC – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, popřípadě zadáním PIN, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. V případě Karty podporující funkci CHIP & PIN se Transakce uskutečňuje vložením Karty do platebního terminálu a zadáním PIN, čímž dává Držitel souhlas s provedením Transakce, která je tímto jím autorizovaná a neodvolatelná. V případě, že platební terminál podporuje funkci bezkontaktní platby, je možné nahradit vložení Karty do platebního terminálu její přiložením k terminálu, přičemž v případě Transakcí do výše 1200 Kč, není zadání PIN nutné s výjimkou, pokud to vyžadují bezpečnostní opatření zavedená DC nebo poskytovatelem platebních služeb smluvního partnera DC. ii) Výběr hotovosti v bankomatu/u oprávněné osoby – Držitel je oprávněn provést Hotovostní transakci, tj. výběr hotovosti z bankomatu označeného logem Diners Club International nebo u oprávněné osoby, která službu Cash Advance / Cash Back poskytuje, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje vložením Karty do bankomatu nebo POS, zadáním PIN a potvrzením výše hotovosti k výběru, popřípadě předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. iii) Platba prostředky komunikace na dálku – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC prostředky komunikace na dálku, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje předáním osobních údajů Držitele, čísla Karty, CVC/CVV2 kódu a data platnosti Karty, popřípadě zadáním hesla 3D Secure nebo jinými bezpečnostními opatřeními pro tento druh Transkace, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro Soukromé Platební Karty
KARTA A POUŽÍVÁNÍ KARTY. 3.1.1 3.1.1. Karta je ve vlastnictví DC, Karta Xxxxx je vybavena bezpečnostními prvky a identifikačními údaji umožňujícími vizuální, mechanickou a elektronickou identifikaci Držitele karty a DC. Karta je vydávána zásadně na jméno Držitele karty, je nepřenosná a Držitel karty není v žádném případě oprávněn svolit k užívání Karty jinou osobu nebo zmocnit jinou osobu k užívání Karty. Držitel bere na vědomí, že neoprávněné držení Xxxxx třetí osobou je jednáním v rozporu s ujednáními této Smlouvy a protiprávním jednáním naplňujícím skutkovou podstatu trestného činu.
3.1.2 3.1.2. Držitel je povinen podepsat Kartu dle vlastního podpisového vzoru na podpisový proužek Karty umístěný na rubu Karty, bez podpisu Držitele je Karta neplatná, Držitel není oprávněn nepodepsanou Kartou používat a odpovídá za škodu způsobenou tímto neoprávněným užíváním Karty.
3.1.3 3.1.3. Držitel je oprávněn používat Kartu pouze k účelům stanoveným ve Smlouvě v souladu se Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy v místě použití Karty a za předpokladu, že 1) používá platnou Kartu; 2) splňuje veškeré podmínky pro její používání; 3) dodržuje sjednané zásady k zajištění bezpečnosti Karty a prostředků, které její používání umožňují, zejména PIN; 4) je schopen za Zúčtovací období splatit veškeré provedené Transakce, a to dohodnutým způsobem a v dohodnuté lhůtě; 5) smluvní vztah mezi Držitelem a DC nebyl ukončen; 6) nedošlo k blokaci karty; přičemž veškeré zde uvedené podmínky musí být splněny současně.
3.1.4 3.1.4. DC je oprávněna vyrobit Držiteli Kartu jinou a ukončit platnost původní Karty z důvodu rozšíření funkčnosti Karty nebo přechodu na jiný typ Karty z technologických důvodů. Vydání nové Karty dle tohoto odst. SVOP není změnou Smlouvy ve smyslu odst. 2.2. SVOP.
3.1.5 3.1.5. Karta je platná do data na ní uvedeném, tj. do posledního dne uvedeného měsíce a roku včetně, pokud DC nebo Držitel neukončí platnost Karty nebo Smlouvy předčasně způsobem uvedeným ve Smlouvě. Platnost Karty zaniká 1) uplynutím doby platnosti Karty; 2) ukončením Smlouvy; 3) mechanickým poškozením Karty.
3.1.6 3.1.6. DC poskytne Držiteli novou Kartu nejpozději ke dni skončení platnosti původní Karty, pokud se Držitel nerozhodne platnost Karty neprodloužit a neoznámí tuto skutečnost DC ve lhůtě ne kratší než 1 měsíc před ukončením platnosti Karty. V případě, že Držitel nemá zájem o vydání nové Karty, je povinen doručit DC výpověď Smlouvy.
3.1.7. Držitel je oprávněn používat Kartu do výše sjednaného Limitu a zároveň do výše Hotovostního limitu pro hotovostní Transakce. DC je oprávněna provést Transakci dle příkazu Držitele i v případě, že v důsledku jejího provedení dojde k překročení Limitu. Dá-li Držitel karty příkaz k úhradě Kartou, přičemž Transakce převyšuje sjednaný Limit, je Držitel povinen výši takto realizovaných Transakcí uhradit v plné výši ke Dni splatnosti aktuálního Zúčtovacího období. Příkaz Držitele k Transakci nad výši Limitu se považuje za dodatečné schválení Držitele k čerpání nad sjednaný Limit.
3.1.7 3.1.8. Držitel je oprávněn za podmínek uvedených ve Smlouvě používat Kartu k realizaci Transakcí, tedy na platbu za zboží a služby v prodejních místech akceptujících příslušný typ Karty a na výběr peněžních prostředků z bankomatů nebo jiných obchodních míst umožňujících použití Karty, Obchodní místa akceptující platby a výběry hotovosti Kartou jsou zpravidla označené logem (ochrannou známkou) Diners Club International. Držitel je oprávněn realizovat Transakce níže uvedeným způsobem
i) Platba u smluvního partnera DC – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, popřípadě zadáním PIN, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. V případě Karty podporující funkci CHIP & PIN se Transakce uskutečňuje vložením Karty do platebního terminálu a zadáním PIN, čímž dává Držitel souhlas s provedením Transakce, která je tímto jím autorizovaná a neodvolatelná. V případě, že platební terminál podporuje funkci bezkontaktní platby, je možné nahradit vložení Karty do platebního terminálu její přiložením k terminálu, přičemž v případě Transakcí do výše 1200 Kč, není zadání PIN nutné s výjimkou, pokud to vyžadují bezpečnostní opatření zavedená DC nebo poskytovatelem platebních služeb smluvního partnera DC.
ii) Výběr hotovosti v bankomatu/u oprávněné osoby – Držitel je oprávněn provést Hotovostní transakci, tj. výběr hotovosti z bankomatu označeného logem Diners Club International nebo u oprávněné osoby, která službu Cash Advance / Cash Back poskytuje, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje vložením Karty do bankomatu nebo POS, zadáním PIN a potvrzením výše hotovosti k výběru, popřípadě předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iii) Platba prostředky komunikace na dálku – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC prostředky komunikace na dálku, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje předáním osobních údajů Držitele, čísla Karty, CVC/CVV2 kódu a data platnosti Zveřejněné 10.09.2019 strana 3/5 Karty, popřípadě zadáním hesla 3D Secure nebo jinými bezpečnostními opatřeními pro tento druh Transkace, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iv) Příkaz k úhradě DC – Držitel je oprávněn provést Transakci formou žádosti DC o provedení bezhotovostního převodu peněžních prostředků na Držitelem označený bankovní běžný účet vedený v České republice, a to na vrub Kartového účtu pod číslem Karty. Bezhotovostní převod je veden na Kartovém účtu jako běžná Transakce. DC je oprávněna kdykoliv zamítnout tento typ Transakce bez uvedení důvodu. DC je povinna informovat Držitele o zamítnutí tohoto typu Transakce.
3.1.9. Držitel je vždy povinen postupovat dle pokynů osoby zajišťující Transakci, v případě provedení Transakce na dálku bez osobní účasti Držitele je Držitel povinen dodržovat písemné podmínky příjemce Transakce. Držitel je povinen se při provádění Transakce identifikovat předložením osobního dokladu na základě žádosti příjemce Transakce.
3.1.10. DC je oprávněna odmítnout Transakci nebo platební příkaz Držitele, zejména v případě, že by přijetím příkazu k Transakci došlo nebo mohlo dojít k Transakci 1) provedené Kartou, která nebyla Držitelem aktivována, Kartou, jejíž platnost skončila, nebo Kartou, která byla dříve zablokována; 2) jejíž realizace je dohodou DC a Držitele vyloučena, 3) kterou by došlo k překročení Limitu, 4) která není autorizována nebo jsou pochybnosti o autorizaci Transakce, 5) z okolností použití Karty lze důvodně usuzovat, že se může jednat o zneužití této Karty. DC je dále oprávněna jednostranně zrušit oprávnění k používání Karty Držiteli nebo odmítnout provedení určitého typu Transakce z důvodů zvláštního zřetele hodných, kterými se rozumí zejména porušení Smlouvy nebo obecně závazných právních předpisů Držitelem nebo pokud by takové jednání Držitele znamenalo porušení povinností DC uložených obecně závaznými právními předpisy.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro Soukromé Platební Karty
KARTA A POUŽÍVÁNÍ KARTY. 3.1.1 Karta je ve vlastnictví DC, Karta je vybavena bezpečnostními prvky a identifikačními údaji umožňujícími vizuální, mechanickou a elektronickou identifikaci Držitele karty a DC. Karta je vydávána zásadně na jméno Držitele karty, je nepřenosná a Držitel karty není v žádném případě oprávněn svolit k užívání Karty jinou osobu nebo zmocnit jinou osobu k užívání Karty. Držitel bere na vědomí, že neoprávněné držení Xxxxx třetí osobou je jednáním v rozporu s ujednáními této Smlouvy a protiprávním jednáním naplňujícím skutkovou podstatu trestného činu.
3.1.2 Držitel je povinen podepsat Kartu dle vlastního podpisového vzoru na podpisový proužek Karty umístěný na rubu Karty, bez podpisu Držitele je Karta neplatná, Držitel není oprávněn nepodepsanou Kartou používat a odpovídá za škodu způsobenou tímto neoprávněným užíváním Karty.
3.1.3 Držitel je oprávněn používat Kartu pouze k účelům stanoveným ve Smlouvě v souladu se Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy v místě použití Karty a za předpokladu, že 1) používá platnou Kartu; 2) splňuje veškeré podmínky pro její používání; 3) dodržuje sjednané zásady k zajištění bezpečnosti Karty a prostředků, které její používání umožňují, zejména PIN; 4) je schopen za Zúčtovací období splatit veškeré provedené Transakce, a to dohodnutým způsobem a v dohodnuté lhůtě; 5) smluvní vztah mezi Držitelem a DC nebyl ukončen; 6) nedošlo k blokaci karty; přičemž veškeré zde uvedené podmínky musí být splněny současně.
3.1.4 DC je oprávněna vyrobit Držiteli Kartu jinou a ukončit platnost původní Karty z důvodu rozšíření funkčnosti Karty nebo přechodu na jiný typ Karty z technologických důvodů. Vydání nové Karty dle tohoto odst. SVOP není změnou Smlouvy ve smyslu odst. 2.2. SVOP.
3.1.5 Karta je platná do data na ní uvedeném, tj. do posledního dne uvedeného měsíce a roku včetně, pokud DC nebo Držitel neukončí platnost Karty nebo Smlouvy předčasně způsobem uvedeným ve Smlouvě. Platnost Karty zaniká 1) uplynutím doby platnosti Karty; 2) ukončením Smlouvy; 3) mechanickým poškozením Karty.
3.1.6 Držitel je oprávněn používat Kartu do výše sjednaného Limitu a zároveň do výše Hotovostního limitu pro hotovostní Transakce. DC je oprávněna provést Transakci dle příkazu Držitele i v případě, že v důsledku jejího provedení dojde k překročení Limitu. Dá-li Držitel karty příkaz k úhradě Kartou, přičemž Transakce převyšuje sjednaný Limit, je Držitel povinen výši takto realizovaných Transakcí uhradit v plné výši ke Dni splatnosti aktuálního Zúčtovacího období. Příkaz Držitele k Transakci nad výši Limitu se považuje za dodatečné schválení Držitele k čerpání nad sjednaný Limit.
3.1.7 Držitel je oprávněn za podmínek uvedených ve Smlouvě používat Kartu k realizaci Transakcí, tedy na platbu za zboží a služby v prodejních místech akceptujících příslušný typ Karty a na výběr peněžních prostředků z bankomatů nebo jiných obchodních míst umožňujících použití Karty, Obchodní místa akceptující platby a výběry hotovosti Kartou jsou zpravidla označené logem (ochrannou známkou) Diners Club International. Držitel je oprávněn realizovat Transakce níže uvedeným způsobem
i) Platba u smluvního partnera DC – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, popřípadě zadáním PIN, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. V případě Karty podporující funkci CHIP & PIN se Transakce uskutečňuje vložením Karty do platebního terminálu a zadáním PIN, čímž dává Držitel souhlas s provedením Transakce, která je tímto jím autorizovaná a neodvolatelná. V případě, že platební terminál podporuje funkci bezkontaktní platby, je možné nahradit vložení Karty do platebního terminálu její přiložením k terminálu, přičemž v případě Transakcí do výše 1200 Kč, není zadání PIN nutné s výjimkou, pokud to vyžadují bezpečnostní opatření zavedená DC nebo poskytovatelem platebních služeb smluvního partnera DC.
ii) Výběr hotovosti v bankomatu/u oprávněné osoby – Držitel je oprávněn provést Hotovostní transakci, tj. výběr hotovosti z bankomatu označeného logem Diners Club International nebo u oprávněné osoby, která službu Cash Advance / Cash Back poskytuje, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje vložením Karty do bankomatu nebo POS, zadáním PIN a potvrzením výše hotovosti k výběru, popřípadě předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iii) Platba prostředky komunikace na dálku – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC prostředky komunikace na dálku, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje předáním osobních údajů Držitele, čísla Karty, CVC/CVV2 kódu a data platnosti Karty, popřípadě zadáním hesla 3D Secure nebo jinými bezpečnostními opatřeními pro tento druh Transkace, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. Zveřejněné 13.05.2022, aktualizované 26.08.2022 strana 3/5
iv) Příkaz k úhradě DC – Držitel je oprávněn provést Transakci formou žádosti DC o provedení bezhotovostního převodu peněžních prostředků na Držitelem označený bankovní běžný účet vedený v České republice, a to na vrub Kartového účtu pod číslem Karty. Bezhotovostní převod je veden na Kartovém účtu jako běžná Transakce. DC je oprávněna kdykoliv zamítnout tento typ Transakce bez uvedení důvodu. DC je povinna informovat Držitele o zamítnutí tohoto typu Transakce.
3.1.8 Držitel je vždy povinen postupovat dle pokynů osoby zajišťující Transakci, v případě provedení Transakce na dálku bez osobní účasti Držitele je Držitel povinen dodržovat písemné podmínky příjemce Transakce. Držitel je povinen se při provádění Transakce identifikovat předložením osobního dokladu na základě žádosti příjemce Transakce.
3.1.9 DC je oprávněna odmítnout Transakci nebo platební příkaz Držitele, zejména v případě, že by přijetím příkazu k Transakci došlo nebo mohlo dojít k Transakci 1) provedené Kartou, která nebyla Držitelem aktivována, Kartou, jejíž platnost skončila, nebo Kartou, která byla dříve zablokována; 2) jejíž realizace je dohodou DC a Držitele vyloučena, 3) kterou by došlo k překročení Limitu,
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro Soukromé Platební Karty
KARTA A POUŽÍVÁNÍ KARTY. 3.1.1 3.1.1. Karta je ve vlastnictví DC, Karta Xxxxx je vybavena bezpečnostními prvky a identifikačními údaji umožňujícími vizuální, mechanickou a elektronickou identifikaci Držitele karty a DC. Karta Karta, s výjimkou Deponovaných účtů, je vydávána zásadně na jméno Držitele karty, je nepřenosná a Držitel karty není v žádném případě oprávněn svolit k užívání Karty jinou osobu nebo zmocnit jinou osobu k užívání Karty. Držitel bere na vědomí, že neoprávněné držení Xxxxx třetí osobou je jednáním v rozporu s ujednáními této Smlouvy a protiprávním jednáním naplňujícím skutkovou podstatu trestného činu.
3.1.2 3.1.2. Držitel je povinen podepsat Kartu dle vlastního podpisového vzoru na podpisový proužek Karty umístěný na rubu Karty, bez podpisu Držitele je Karta neplatná, Držitel není oprávněn nepodepsanou Kartou používat a odpovídá za škodu způsobenou tímto neoprávněným užíváním Karty.
3.1.3 3.1.3. Držitel je oprávněn používat Kartu pouze k účelům stanoveným ve Smlouvě v souladu se Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy v místě použití Karty a za předpokladu, že 1) používá platnou Kartu; 2) splňuje veškeré podmínky pro její používání; 3) dodržuje sjednané zásady k zajištění bezpečnosti Karty a prostředků, které její používání umožňují, zejména PIN; 4) je schopen za Zúčtovací období splatit veškeré provedené Transakce, a to dohodnutým způsobem a v dohodnuté lhůtě; 5) smluvní vztah mezi Držitelem a DC nebyl ukončen; 6) nedošlo k blokaci karty; přičemž veškeré zde uvedené podmínky musí být splněny současně.
3.1.4 3.1.4. DC je oprávněna vyrobit Držiteli Kartu jinou a ukončit platnost původní Karty z důvodu rozšíření funkčnosti Karty nebo přechodu na jiný typ Karty z technologických důvodů. Vydání nové Karty dle tohoto odst. SVOP FVOP není změnou Smlouvy ve smyslu odst. 2.2. SVOPFVOP.
3.1.5 3.1.5. Karta je platná do data na ní uvedeném, tj. do posledního dne uvedeného měsíce a roku včetně, pokud DC nebo Držitel Žadatel neukončí platnost Karty nebo Smlouvy předčasně způsobem uvedeným ve Smlouvě. Platnost Karty zaniká 1) uplynutím doby platnosti Karty; 2) ukončením Smlouvy; 3) mechanickým poškozením Karty.
3.1.6 3.1.6. DC poskytne Držiteli novou Kartu nejpozději ke dni skončení platnosti původní Karty, pokud se Držitel nerozhodne platnost Karty neprodloužit a neoznámí tuto skutečnost DC ve lhůtě ne kratší než 1 měsíc před ukončením platnosti Karty. V případě, že Držitel nemá zájem o vydání nové Karty, je povinen doručit DC výpověď Smlouvy.
3.1.7. Držitel je oprávněn používat Kartu do výše sjednaného Limitu a zároveň do výše Hotovostního limitu pro hotovostní Transakce. DC je oprávněna provést Transakci dle příkazu Držitele i v případě, že v důsledku jejího provedení dojde k překročení Limitu. Dá-li Držitel karty příkaz k úhradě Kartou, přičemž Transakce převyšuje sjednaný Limit, je Držitel povinen výši takto realizovaných Transakcí uhradit v plné výši ke Dni splatnosti aktuálního Zúčtovacího období. Příkaz Držitele k Transakci nad výši Limitu se považuje za dodatečné schválení Držitele k čerpání nad sjednaný Limit.
3.1.7 3.1.8. Držitel je oprávněn za podmínek uvedených ve Smlouvě používat Kartu k realizaci Transakcí, tedy na platbu za zboží a služby v prodejních místech akceptujících příslušný typ Karty a na výběr peněžních prostředků z bankomatů nebo jiných obchodních míst umožňujících použití Karty, Obchodní místa akceptující platby a výběry hotovosti Kartou jsou zpravidla označené logem (ochrannou známkou) Diners Club International. Držitel je oprávněn realizovat Transakce níže uvedeným způsobem
i) Platba u smluvního partnera DC – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, popřípadě zadáním PIN, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. V případě Karty podporující funkci CHIP & PIN se Transakce uskutečňuje vložením Karty do platebního terminálu a zadáním PIN, čímž dává Držitel souhlas s provedením Transakce, která je tímto jím autorizovaná a neodvolatelná. V případě, že platební terminál podporuje funkci bezkontaktní platby, je možné nahradit vložení Karty do platebního terminálu její přiložením k terminálu, přičemž v případě Transakcí do výše 1200 Kč, není zadání PIN nutné s výjimkou, pokud to vyžadují bezpečnostní opatření zavedená DC nebo poskytovatelem platebních služeb smluvního partnera DC.
ii) Výběr hotovosti v bankomatu/u oprávněné osoby – Držitel je oprávněn provést Hotovostní transakci, tj. výběr hotovosti z bankomatu označeného logem Diners Club International nebo u oprávněné osoby, která službu Cash Advance / Cash Back poskytuje, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje vložením Karty do bankomatu nebo POS, zadáním PIN a potvrzením výše hotovosti k výběru, popřípadě předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, čímž Držitel Zveřejněné 10.09.2019 strana 3/5 dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iii) Platba prostředky komunikace na dálku – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC prostředky komunikace na dálku, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje předáním osobních údajů Držitele, čísla Karty, CVC/CVV2 kódu a data platnosti Karty, popřípadě zadáním hesla 3D Secure nebo jinými bezpečnostními opatřeními pro tento druh Transkace, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iv) Příkaz k úhradě DC – Držitel je oprávněn provést Transakci formou žádosti DC o provedení bezhotovostního převodu peněžních prostředků na Držitelem označený bankovní běžný účet vedený v České republice, a to na vrub Kartového účtu pod číslem Karty. Bezhotovostní převod je veden na Kartovém účtu jako běžná Transakce. DC je oprávněna kdykoliv zamítnout tento typ Transakce bez uvedení důvodu. DC je povinna informovat Držitele o zamítnutí tohoto typu Transakce.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro Firemní Platební Karty
KARTA A POUŽÍVÁNÍ KARTY. 3.1.1 Karta je ve vlastnictví DCDCCS, Karta je vybavena bezpečnostními prvky a identifikačními údaji umožňujícími vizuální, mechanickou a elektronickou identifikaci Držitele karty a DCDCCS. Karta je vydávána zásadně na jméno Držitele karty, je nepřenosná a Držitel karty není v žádném případě oprávněn svolit k užívání Karty jinou osobu nebo zmocnit jinou osobu k užívání Karty. Držitel bere na vědomí, že neoprávněné držení Xxxxx třetí osobou je jednáním v rozporu s ujednáními této Smlouvy a protiprávním jednáním naplňujícím skutkovou podstatu trestného činu.
3.1.2 Držitel je povinen podepsat Kartu dle vlastního podpisového vzoru na podpisový proužek Karty umístěný na rubu Karty, bez podpisu Držitele je Karta neplatná, Držitel není oprávněn nepodepsanou Kartou používat a odpovídá za škodu způsobenou tímto neoprávněným užíváním Karty.
3.1.3 Držitel je oprávněn používat Kartu pouze k účelům stanoveným ve Smlouvě v souladu se Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy v místě použití Karty a za předpokladu, že 1) používá platnou Kartu; 2) splňuje veškeré podmínky pro její používání; 3) dodržuje sjednané zásady k zajištění bezpečnosti Karty a prostředků, které její používání umožňují, zejména PIN; 4) je schopen za Zúčtovací období splatit veškeré provedené Transakce, a to dohodnutým způsobem a v dohodnuté lhůtě; 5) smluvní vztah mezi Držitelem a DC DCCS nebyl ukončen; 6) nedošlo k blokaci karty; přičemž veškeré zde uvedené podmínky musí být splněny současně.
3.1.4 DC DCCS je oprávněna vyrobit Držiteli Kartu jinou a ukončit platnost původní Karty z důvodu rozšíření funkčnosti Karty nebo přechodu na jiný typ Karty z technologických důvodů. Vydání nové Karty dle tohoto odst. SVOP není změnou Smlouvy ve smyslu odst. 2.2. SVOP.
3.1.5 Karta je platná do data na ní uvedeném, tj. do posledního dne uvedeného měsíce a roku včetně, pokud DC DCCS nebo Držitel neukončí platnost Karty nebo Smlouvy předčasně způsobem uvedeným ve Smlouvě. Platnost Karty zaniká 1) uplynutím doby platnosti Karty; 2) ukončením Smlouvy; 3) mechanickým poškozením Karty.
3.1.6 Držitel je oprávněn používat Kartu do výše sjednaného Limitu a zároveň do výše Hotovostního limitu pro hotovostní Transakce. DC DCCS je oprávněna provést Transakci dle příkazu Držitele i v případě, že v důsledku jejího provedení dojde k překročení Limitu. Dá-li Držitel karty příkaz k úhradě Kartou, přičemž Transakce převyšuje sjednaný Limit, je Držitel povinen výši takto realizovaných Transakcí uhradit v plné výši ke Dni splatnosti aktuálního Zúčtovacího období. Příkaz Držitele k Transakci nad výši Limitu se považuje za dodatečné schválení Držitele k čerpání nad sjednaný Limit.
3.1.7 Držitel je oprávněn za podmínek uvedených ve Smlouvě používat Kartu k realizaci Transakcí, tedy na platbu za zboží a služby v prodejních místech akceptujících příslušný typ Karty a na výběr peněžních prostředků z bankomatů nebo jiných obchodních míst umožňujících použití Karty, Obchodní místa akceptující platby a výběry hotovosti Kartou jsou zpravidla označené logem (ochrannou známkou) Diners Club International. Držitel je oprávněn realizovat Transakce níže uvedeným způsobem
i) Platba u smluvního partnera DC DCCS – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC DCCS předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, popřípadě zadáním PIN, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná. V případě Karty podporující funkci CHIP & PIN se Transakce uskutečňuje vložením Karty do platebního terminálu a zadáním PIN, čímž dává Držitel souhlas s provedením Transakce, která je tímto jím autorizovaná a neodvolatelná. V případě, že platební terminál podporuje funkci bezkontaktní platby, je možné nahradit vložení Karty do platebního terminálu její přiložením k terminálu, přičemž v případě Transakcí do výše 1200 Kč, není zadání PIN nutné s výjimkou, pokud to vyžadují bezpečnostní opatření zavedená DC DCCS nebo poskytovatelem platebních služeb smluvního partnera DCDCCS.
ii) Výběr hotovosti v bankomatu/u oprávněné osoby – Držitel je oprávněn provést Hotovostní transakci, tj. výběr hotovosti z bankomatu označeného logem Diners Club International nebo u oprávněné osoby, která službu Cash Advance / Cash Back poskytuje, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje vložením Karty do bankomatu nebo POS, zadáním PIN a potvrzením výše hotovosti k výběru, popřípadě předložením Karty a podpisem potvrzení Transakce, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iii) Platba prostředky komunikace na dálku – Držitel je oprávněn provést Transakci, tj. platbu za zboží/služby u smluvního partnera DC DCCS prostředky komunikace na dálku, přičemž souhlas s Transakcí Držitel uděluje předáním osobních údajů Držitele, čísla Karty, CVC/CVV2 kódu a data platnosti Karty, popřípadě zadáním hesla 3D Secure nebo jinými bezpečnostními opatřeními pro tento druh Transkace, čímž Držitel dává souhlas s provedením Transakce, která je tímto autorizovaná a neodvolatelná.
iv) Příkaz k úhradě DCCS – Držitel je oprávněn provést Transakci formou žádosti DCCS o provedení bezhotovostního převodu peněžních prostředků na Držitelem označený bankovní běžný účet vedený v České republice, a to na vrub Kartového účtu pod číslem Karty. Bezhotovostní převod je veden na Platné od 13.05.2022 (účinné od 13.07.2022, aktualizované 1. 6. 2023) strana 3/5 Kartovém účtu jako běžná Transakce. DCCS je oprávněna kdykoliv zamítnout tento typ Transakce bez uvedení důvodu. DCCS je povinna informovat Držitele o zamítnutí tohoto typu Transakce.
3.1.8 Držitel je vždy povinen postupovat dle pokynů osoby zajišťující Transakci, v případě provedení Transakce na dálku bez osobní účasti Držitele je Držitel povinen dodržovat písemné podmínky příjemce Transakce. Držitel je povinen se při provádění Transakce identifikovat předložením osobního dokladu na základě žádosti příjemce Transakce.
3.1.9 DCCS je oprávněna odmítnout Transakci nebo platební příkaz Držitele, zejména v případě, že by přijetím příkazu k Transakci došlo nebo mohlo dojít k Transakci 1) provedené Kartou, která nebyla Držitelem aktivována, Kartou, jejíž platnost skončila, nebo Kartou, která byla dříve zablokována; 2) jejíž realizace je dohodou DCCS a Držitele vyloučena, 3) kterou by došlo k překročení Limitu, 4) která není autorizována nebo jsou pochybnosti o autorizaci Transakce, 5) z okolností použití Karty lze důvodně usuzovat, že se může jednat o zneužití této Karty. DCCS je dále oprávněna jednostranně zrušit oprávnění k používání Karty Držiteli nebo odmítnout provedení určitého typu Transakce z důvodů zvláštního zřetele hodných, kterými se rozumí zejména porušení Smlouvy nebo obecně závazných právních předpisů Držitelem nebo pokud by takové jednání Držitele znamenalo porušení povinností DCCS uložených obecně závaznými právními předpisy.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro Soukromé Platební Karty