Klimatické poměry Vzorová ustanovení

Klimatické poměry. Na základě klimatické rajonizace dle Xxxxxx (1971) jsou v zájmovém území vyčleněny tři klimatické oblasti. Na severu je to mírně teplá oblast MT11, zatím co jižnější časti porývají teplé oblasti T2 a T4. Vlastnosti jednotlivých klimatických oblastí jsou popsány v tabulce č. 1. Klimatická oblast léto jaro/podzim zima MT11 dlouhé, teplé a suché krátké, mírně teplé Krátká, mírně teplá a velmi suchá s krátkým trváním sněhové pokrývky T2 dlouhé, teplé a suché velmi krátké, teplé až mírně teplé Krátká, mírně teplá a suchá až velmi suchá s velmi krátkým trváním sněhové pokrývky T4 velmi dlouhé, velmi teplé a velmi suché velmi krátké, teplé Krátká, mírně teplá a suchá až velmi suchá s velmi krátkým trváním sněhové pokrývky Podle dlouhodobých průměrných teplot vzduchu na stanici Brno, Tuřany za období 1961–1990 je nejteplejší měsíc červenec s teplotou 18,5 °C, naopak nejstudenější je měsíc leden s teplotou – 2,5 °C. Průměrné úhrny srážek (mm) pro tutéž stanici za období 1961–1990 jsou uvedeny v tabulce č. 2. Stanice I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII rok Brno, Tuřany 24,6 23,8 24,1 31,5 61,0 72,2 63,7 56,2 37,6 30,7 37,4 27,1 490,1 Průměrný roční úhrn srážek za dané období činil 490,1 mm, s maximem v červnu (72,2 mm) a minimem v únoru (23,8 mm), přičemž ve vegetačním období (duben–září) spadne 65,7 % ročního úhrnu. Z důvodu vysokého výparu v období letních měsíců se na zásobování podzemních vod podílí především srážky z období říjen až březen (Xxxxxx et al., 2017).
Klimatické poměry. Podle Xxxxxx (1984) leží řešené území v mírně teplé klimatické oblasti MT 11 s dlouhým teplým a suchým létem, krátkým přechodným obdobím s mírně teplým jarem a podzimem. Zima je krátká, mírně teplá a velmi suchá s krátkým trváním sněhové pokrývky. Pro tuto oblast platí následující charakteristiky: počet letních dnů 40-50 počet dnů s průměrnou teplotou 10 °C a více 140-160 počet mrazových dnů 110-130 počet ledových dnů 30-40 průměrná teplota v lednu .. -3 °C průměrná teplota v červenci .. 17-18 °C průměrný počet dnů se srážkami 1 mm a více 90-100 srážkový úhrn ve vegetačním období .. 350-400 mm srážkový úhrn v zimním období .. 200-250 mm počet dnů se sněhovou pokrývkou 50-60 počet dnů zamračených 120-150 počet dnů jasných 40-50 Průměrná roční teplota vzduchu podle nedaleké meteorologické stanice Prostějov je 8,5 °C, nejchladnějším měsícem je leden a nejteplejším červenec.
Klimatické poměry. Z hlediska makroklimatického se území nachází dle Mapy klimatických oblastí Československa (Geografický ústav ČSAV, 1971) na okraji naší nejteplejší klimatické oblasti T4.Průměrná roční teplota se pohybuje okolo 8,5 oC. Nejteplejším měsícem je obvykle červenec s průměrnou teplotou cca 18,5 oC, nejchladnějším leden s průměrnou teplotou cca –2 oC. Roční úhrn srážek činí v průměru kolem 550 mm. V posledních letech se ovšem roční úhrny srážek pohybují hluboko pod tímto průměrem. Nejvíce srážek spadne v letním období (červen - srpen), nejméně na přelomu zimy a jara (leden - březen). Charakteristiky proudění vzduchu měřené ve stanici v Tuřanech ukazují, že převládajícím směrem větru je směr severozápadní až severní, v zimním období též směr jihovýchodní a východní. Mezoklimatické poměry jsou na plošině terasy velice nevýrazné a v zásadě odpovídají makroklimatickým charakteristikám. Zvýšenou tvorbu místních inverzí a mlh lze předpokládat v částečně v údolí Ivanovického, Tuřanského a Dvorského potoka. Hydrograficky přísluší celé řešené území do povodí Svratky. Hlavními vodními toky území jsou Svratka, Svitava, Ivanovický potok, Černovický potok, Tuřanský potok a Xxxxxxx potok. Svitava protéká západní částí území ve zcela umělém korytě. Tok je zahloubený, přímý, profil má upravený ve tvaru dvojitého lichoběžníku a nemá žádný břehový porost. Doprovodné porosty mimo vlastní profil koryta jsou řídké až sporadické. Řešené území je z velké části součástí záplavového území Q100 a aktivní zóny rozlivu. Černovický potok, původně pramenící na úpatí Černovické terasy severně od Černovického hájku, se vlévá pod Holáseckými jezery do Ivanovického potoka. Černovický potok je zatrubněn v místě křížení s dálnicí D1, a výrazně upraven po ulici Kaštanovou. Jižně od ní je upraven do systému velmi úzkých průtočných vodních nádrží, které mohly být původně i jedním z četných ramen Svratky. Nejspodnější část toku nad soutokem s Ivanovickým potokem je vypřímena a upravena do lichoběžníkového profilu. Ivanovický potok pramenil původně ve Slatině, nyní teče od severního okraje Ivanovic přes zastavěné území k jihu a na okraji Holásek se ohýbá k západu do nivy Svratky. Pod Holáseckými jezery přijímá zprava Černovický potok a opět se stáčí se k jihu, západně od Chrlic přijímá zleva Tuřanský potok. Po soutoku s Tuřanským potokem kříží dálnici, v Rajhradě se vlévá do Svratky. V řešeném území je v celé délce upraven a opevněn betonovými panely. Tuřanský potok pramení v Tuřanech severně od ulice ...

Related to Klimatické poměry

  • DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH V ZAHRANIČÍ DPPLV/U 1/16

  • Platobné podmienky 7.1. Cenu za dodanie predmetu dohody, uhradí objednávateľ na základe samofaktúr v súlade s Dohodou o samofakturácií (príloha č. 4. dohody, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť dohody), do 30 dní od vystavenia samofaktúry objednávateľovi.

  • Jednolůžkové pokoje Jsou v mnoha hotelech k dispozici jen v omezeném počtu. I když jsou s příplatkem, jsou většinou velmi malé, často bez balkonu a nemusejí být zcela identické s dvoulůžkovými pokoji. V případě obsazení dvoulůžkového pokoje jednou dospělou osobou může být pokoj vybaven pouze jedním lůžkem.

  • ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 Obecná ustanovení Článek 1 strana 46 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 2 strana 46 Pojistné období, pojistné Článek 3 strana 46 Změna a zánik pojištění Článek 4 strana 47 Rozsah pojištění Článek 5 strana 48 Základní pojistné částky Článek 6 strana 48 Pojistná událost Článek 7 strana 48 Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu Článek 8 strana 48 Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu Článek 9 strana 48 Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu Článek 10 strana 49 Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem úrazu Článek 11 strana 50 Výluky z pojištění Článek 12 strana 50 Omezení povinnosti pojistitele plnit Článek 13 strana 50 Hlášení pojistné události Článek 14 strana 50 Doručování Článek 15 strana 50

  • VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 Obsah Úvodní ustanovení Článek 1 strana 10 Rozsah a územní platnost pojištění Článek 2 strana 10 Výluky z pojištění odpovědnosti Článek 3 strana 11 Uzavření pojistné smlouvy, vznik pojištění Článek 4 strana 11 Pojistné období, pojistné Článek 5 strana 11 Systém bonus/malus Článek 6 strana 12 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Článek 7 strana 13 Spoluúčast pojistníka Článek 8 strana 13 Změna a zánik pojištění Článek 9 strana 13 Povinnosti pojistníka Článek 10 strana 14 Povinnosti pojištěného Článek 11 strana 14 Pojistné plnění Článek 12 strana 15 Zachraňovací náklady Článek 13 strana 15 Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky Článek 14 strana 16 Přechod práva Článek 15 strana 16 Výklad pojmů Článek 16 strana 16 Doručování Článek 17 strana 17 Doložka o informačním systému ČAP a ČKP Článek 18 strana 17 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Článek 19 strana 18 Závěrečná ustanovení Článek 20 strana 18 Článek 1 Úvodní ustanovení

  • Cena a platobné podmienky Zmluvné strany sa dohodli na určení maximálnej ceny za predmet tejto zmluvy o dielo v celkovej sume: <uchádzač vyplní cenu uvedenú v Tabuľke č. 3 „Celková cena predmetu zmluvy“ v Prílohe č. 4 - Špecifikácia ceny tejto zmluvy o dielo> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH), pričom (ďalej ako „celková cena predmetu zmluvy“), z celkovej ceny predmetu zmluvy je celková cena Diela v celkovej sume: <uchádzač vyplní cenu uvedenú v Tabuľke č. 1„Celková cena Diela“ v Prílohe č. 4 - Špecifikácia ceny tejto zmluvy o dielo> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH), (ďalej ako „cena Diela“), z celkovej ceny predmetu zmluvy je celková maximálna cena za Objednávkové služby <uchádzač vyplní cenu uvedenú v Tabuľke č. 2 v Prílohe č. 4 - Špecifikácia ceny tejto zmluvy o dielo> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH). Maximálna celková cena predmetu tejto zmluvy o dielo zahŕňa akékoľvek a všetky náklady na vykonanie, zhotovenie, dodanie a poskytnutie predmetu zmluvy. Celková cena Diela zahŕňa aj zhotoviteľovu cenu za vykonanie a dodanie dočasného riešenia pre DMS, vypracovanie a dodanie Detailného návrhu riešenia v zmysle jednotlivých fáz/etáp vykonávania a dodávania Diela a priamu integráciu ASDR s DWH (Data Warehouse) a DMS (Document Management System)/eOffice. Ceny za predmet zmluvy uvedené v prílohe č. 4 tejto zmluvy o dielo sú stanovené dohodou zmluvných strán v súlade so zákonom NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky Ministerstva financií SR č. 87/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov, ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov. Cena za predmet zmluvy sú pevne stanovené. Zhotoviteľ je oprávnený fakturovať cenu Diela spôsobom, rozsahom a v čase podľa platobných míľnikoch upravených v Prílohe č. 3 tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa dohodli, že zhotoviteľ vystaví objednávateľovi faktúru za prevzaté časti Diela (čiastkové plnenia) po: ukončení procesu akceptácie odovzdávanej časti Diela v zmysle článku V tejto zmluvy o dielo, podpísaní príslušného Akceptačného protokolu, a schválení výkazov prác k prevzatej časti Diela (čiastkovému plneniu). Prílohou k faktúre je: podpísaný Akceptačný protokol, pričom môže ísť aj o Akceptačný protokol s výhradou, vzťahujúci sa k fakturovanej časti Diela (čiastkovému plneniu), a schválené výkazy práce kľúčových expertov vzťahujúce sa k fakturovanej časti Diela (čiastkovému plneniu). Oprávnená osoba zhotoviteľa predkladá oprávnenej osobe objednávateľa pravidelne, na mesačnej báze, najneskôr do 10 (desiateho) kalendárneho dňa v mesiaci výkazy prác. Oprávnená osoba objednávateľa je povinná výkazy prác podľa predchádzajúcej vety následne schváliť alebo neschváliť v lehote do 5 (piatich) pracovných dní od ich predloženia zhotoviteľom. Ak oprávnená osoba objednávateľa bez oprávneného dôvodu neschváli výkaz prác podľa tohto bodu zmluvy o dielo alebo nezašle zhotoviteľovi žiadne výhrady k zaslanému výkazu prác do 5 (piatich) pracovných dní od jeho predloženia, považuje sa tento výkaz prác za schválený. Pri uplatnení výhrad oprávnenou osobou objednávateľa začína plynúť nová lehota 5 (piatich) pracovných dní na schválenie alebo neschválenie výkazu prác odo dňa opätovného predloženia opraveného výkazu prác zhotoviteľom. Výdavky vo faktúre musia byť rozdelené do jednotlivých položiek s jednotkovými cenami zaokrúhlenými na 2 (dve) desatinné miesta s jednoznačnou identifikáciou, ktorej položky rozpočtu podľa prílohy č. 4 tejto zmluvy o dielo sa predmetná fakturovaná čiastka týka. Ku každej faktúre musí byť priložený originál akceptačného protokolu podpísaného zmluvnými stranami. Zhotoviteľ je oprávnený fakturovať cenu za Objednávkové služby tejto zmluvy o dielo po poskytnutí príslušných Objednávkových služieb a potvrdení poskytnutia Objednávkových služieb písomným protokolom. Zhotoviteľ sa zaväzuje vystaviť príslušné faktúry za Objednávkové služby do 14 dní od ich riadneho poskytnutia. V prípade poskytnutia Objednávkových služieb-Implementácia, tie sa objednávateľom potvrdzujú na základe Akceptačného protokolu, ktorého obsahové náležitosti sa na tieto služby aplikujú primerane. Ceny za predmet zmluvy sú uvedené bez DPH. Zhotoviteľ k dohodnutým cenám uplatní DPH podľa všeobecne záväzného právneho predpisu platného v čase fakturácie. (Text platí pre tuzemského zhotoviteľa, zahraničný zhotoviteľ text druhej vety odstráni). Faktúry sú splatné do 30 dní odo dňa ich doručenia objednávateľovi. Úhrada faktúry sa bude realizovať bezhotovostným prevodom na účet zhotoviteľa. Za deň splnenia peňažného záväzku sa považuje deň odpísania dlžnej sumy z účtu objednávateľa v prospech zhotoviteľa. Za správne vyčíslenie výšky DPH zodpovedá v plnom rozsahu zhotoviteľ. Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že zhotoviteľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy zhotoviteľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy a to len písomne s uvedením novej e-mailovej adresy, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve o dielo. Zhotoviteľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru zaručeným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa § 74 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr, najmä zmenu kontaktnej e-mailovej adresy. V prípade, že faktúra nebude po vecnej a/alebo formálnej stránke správne vyhotovená, objednávateľ je oprávnený ju vrátiť zhotoviteľovi bez zaplatenia na doplnenie (prepracovanie), pričom nová lehota splatnosti faktúry začne plynúť dňom doručenia správne doplnenej (prepracovanej) faktúry objednávateľovi. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že uvedenú daň na faktúre odvedie správcovi dane v lehote ustanovenej v § 78 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. Porušenie tejto daňovej povinnosti vyplývajúcej zo všeobecne záväzného právneho predpisu je podstatným porušením tejto zmluvy a oprávňuje objednávateľa na okamžité odstúpenie od tejto zmluvy. (Text platí pre zahraničného zhotoviteľa, tuzemský zhotoviteľ tento text aj s bodom odstráni) Zhotoviteľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas trvania zmluvy zhotoviteľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Zhotoviteľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas trvania zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Zhotoviteľ čestne vyhlasuje, že je konečným príjemcom platieb uvedených v tejto zmluve. (Text platí pre tuzemského zhotoviteľa, zahraničný zhotoviteľ tento text aj s bodom odstráni).

  • Dodatečné podmínky Na Smlouvy o službě Cloud Service (nebo ekvivalentní smlouvy o základním cloudu) uzavřené před 1. lednem 2019 se vztahují podmínky dostupné na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxx.

  • Pojistné podmínky Berete na vědomí a souhlasíte s tím, že Xxxxxxxx podmínky pro úvěry stanoví podrobnější podmínky Pojištění úvěrů, jeho vznik, změny a zánik, rozsah pojistného plnění, omezení pojistného plnění a výluky z něj a povinnosti, které musíte plnit v postavení pojištěného. Zejména berete na vědomí a souhlasíte s následujícími články Pojistných podmínek pro úvěry: článek 3 (pojištěná rizika a opce), článek 5 (vznik, změna a zánik Pojištění), článek 10.7 (povinnost neprodleně oznámit pojistnou událost) a článek 11 (omezení plnění a výluky z Pojištění).

  • Cenové podmínky Smluvní strany sjednávají, že celková kupní cena je za dodávku všech požadovaných … [Kupujícím bude uveden celkový počet autobusů, jejichž dodávka je předmětem Kupní smlouvy] kusů autobusů pro …[1. etapu, 2. etapu, opci - Kupujícím bude uvedeno příslušné období] dle Technických podmínek za níže uvedenou cenu: autobus MHD včetně vybavení 1 …………..,- Kč …………..,- Kč …………..,- Kč autobus MHD včetně vybavení požadovaný počet … …………..,- Kč …………..,- Kč …………..,- Kč [Prodávajícím bude uvedena před podpisem Kupní smlouvy cena za dodávku 1 kusu autobusu, ve smyslu čl. I odst. 1 této Kupní smlouvy, jehož dodávka je předmětem této Kupní smlouvy, dále celková cena za dodávku požadovaného počtu autobusů, přičemž tyto ceny musí odpovídat nabídce Prodávajícího podané v zadávacím řízení příslušné veřejné zakázky s názvem „Pořízení až 15 kusů nových kloubových autobusů s pohonem CNG pro MHD v Liberci“, případně mohou být nižší než původně nabízená cena]. Daň z přidané hodnoty bude účtována ve výši a sazbě dle předpisů platných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, pokud konkrétní novelizační předpisy nestanoví jinak. Celková cena uvedená v odst. Error: Reference source not found tohoto článku shora zahrnuje veškeré náklady či výdaje nezbytně vynaložené či nesené Prodávajícím k řádnému a úplnému splnění předmětu této Kupní smlouvy, přičemž zahrnují mimo jiných také náklady či jiné výdaje (či odměny) týkající se či související s pořízením a dodáním technické dokumentace (včetně jejich změn a řízení či procedur s tím souvisejících), souvisejících oprávnění, náklady na dopravu a pojištění pro transport autobusů či kterékoliv jiné části plnění do sjednaného místa plnění, cla, daně (mimo DPH) či jiné poplatky a další veškeré náklady, které Prodávající vynaloží (nebo které ponese) za účelem či v souvislosti s plněním svých závazků vyplývajících z této Kupní smlouvy či v souvislosti s činnostmi, které při plnění této Kupní smlouvy realizuje. Shora uvedené ceny v odst. Error: Reference source not found tohoto článku jsou finální, nejvýše přípustné a nejsou za žádných okolností překročitelné, nepodléhají valorizaci, ani jinému indexování, tj. Prodávající není oprávněn požadovat navýšení těchto cen či jejich doplnění či rozšíření o další položky, a nejsou ani závislé na vývoji kurzu kterékoliv měny vůči České koruně (CZK).

  • Účel rámcové dohody Účelem rámcové dohody je vytvoření právního rámce k následnému zadávání jednotlivých dílčích veřejných zakázek k zabezpečení vystrojení vojenských profesionálů Armády České republiky (dále jen „AČR“) pro plnění bojových a výcvikových úkolů jak na území České republiky, tak i v zahraničí.