Kontrola realizace Výstavby Budovy Vzorová ustanovení

Kontrola realizace Výstavby Budovy. 10.4.1 Na požádání Dopravního podniku je Xxxx povinen bez zbytečného odkladu informovat Dopravní podnik o postupu Výstavby Budovy, a to nad rámec povinností stanovených v jiných ustanoveních této Smlouvy nebo v platných právních předpisech. 10.4.2 Akvo je povinen neprodleně informovat Dopravní podnik o neplánovaných, neočekávaných či jiných negativních skutečnostech, které mohou ohrozit řádné splnění Výstavby Budovy k Datu dokončení. 10.4.3 Dopravní podnik je oprávněn kontrolovat prostřednictvím svých za tímto účelem určených zaměstnanců nebo jím pověřených osob průběh projektových prací a samotné Výstavby Budovy v rozsahu ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu. Akvo je povinen umožnit Dopravnímu podniku provádění takové kontroly a dále v případě Výstavby Budovy umožnit Dopravnímu podniku nebo jiným Dopravním podnikem pověřeným osobám vstup (včetně vstupu na Nemovité věci) za účelem seznámení se se stavem ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu přímo na místě. V případě, že příslušná osoba zmocněná Dopravním podnikem k provádění kontroly zjistí, že realizace ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu není prováděna v souladu s touto Smlouvou, plánem organizace Výstavby, Dokumentací pro Povolení nebo Povoleními, (i) upozorní na tuto skutečnost Akvo a Akvo je povinen bez zbytečného odkladu zjednat na své náklady nápravu, a dále (ii) je oprávněna udělovat přiměřené pokyny Akvo k odstranění zjištěných vad a k dalšímu postupu. 10.4.4 Dopravní podnik je oprávněn vykonávat kontrolu postupu Výstavby Budovy v rozsahu ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu zejména prostřednictvím technického dozoru, předem ohlášených kontrol expertů. V průběhu kontrol bude Dopravní podnik sledovat zejména to, zda ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu jsou realizovány v souladu s příslušnou projektovou dokumentací, schváleným ěešením Rozhraní, platnými právními předpisy a Povoleními. Za tímto účelem bude mít Dopravní podnik v souvislosti s Výstavbou Budovy v rozsahu ěešení Rozhraní a přemístěním stavby Výdechu přístup na staveniště. 10.4.5 Informační povinnost Akvo podle tohoto Článku 10.4 (Kontrola realizace (i) plnění plánu organizace Výstavby v rozsahu ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu; (ii) identifikaci problémů procesu Výstavby Budovy v rozsahu ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu a stav jejich řešení; a (iii) kontrolu kvality prováděných stavebních a souvisejících prací v rozsahu ěešení Rozhraní a přemístění stavby Výdechu.

Related to Kontrola realizace Výstavby Budovy

  • Kontrola plnění sjednaných podmínek 1. Příspěvek se poskytuje ze státního rozpočtu České republiky a Evropského sociálního fondu. Úřad práce provádí kontrolu plnění závazků plynoucích z této dohody způsobem stanoveným v zákoně č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, včetně ověření výše skutečně vyplacených mzdových nákladů na zaměstnance a částky pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance. Dále je zaměstnavatel povinen v souladu se zákonem o finanční kontrole a s dalšími právními předpisy ČR a EU, vytvořit podmínky k provedení kontroly všech dokladů vztahujících se k poskytnutí příspěvku. Kontrolu vykonávají Úřad práce a jím pověřené osoby, orgány finanční správy, Ministerstvo práce a sociálních věcí, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány pověřené k výkonu kontroly. 2. V případě, že kontrolu provede jiný orgán kontroly než Úřad práce, je zaměstnavatel povinen bez zbytečného odkladu písemně informovat Úřad práce o přijetí a plnění opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole.

  • Kontrola použití dotace 23.1. Příjemce dotace je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z Rozhodnutí nebo platných právních předpisů vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k poskytnuté dotaci, poskytnout veškeré doklady vážící se k poskytnuté dotaci, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o naplňování účelu dotace se skutečným stavem a umožnit přístup na místo (místa) uvedená v žádosti a do svého sídla a na svá pracoviště kontrolním orgánům a vytvořit jim podmínky, poskytnout součinnost a spolupůsobit při výkonu těchto kontrol. Orgány oprávněnými ke kontrole jsou především poskytovatel, Ministerstvo financí, orgány finanční správy, Nejvyšší kontrolní úřad, případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly dle platných právních předpisů ČR. 23.2. Příjemce dotace je povinen informovat poskytovatele o kontrolách, které u něj byly v souvislosti s poskytnutou dotací provedeny jinými kontrolními orgány, včetně závěrů z těchto kontrol, a to bez zbytečného odkladu po jejich ukončení. 23.3. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele poskytnout veškeré informace o výsledcích kontrol včetně kopií protokolů z kontrol, které souvisejí s poskytnutou dotací, dále o všech navrhovaných nebo uložených nápravných opatřeních a jejich splnění, a to bez zbytečného odkladu nebo ve lhůtě stanovené poskytovatelem. 23.4. Poskytovatel bez zbytečného odkladu písemně vyzve příjemce dotace k provedení opatření k nápravě v jím stanovené lhůtě, pokud se na základě kontrolního zjištění důvodně domnívá, že příjemce dotace v přímé souvislosti s ní porušil podmínku: a) za které byla dotace poskytnuta, b) u níž poskytovatel podle § 14 odst. 5 rozpočtových pravidel stanovil, že její nesplnění bude postiženo nižším odvodem, než kolik činí celková částka dotace a c) jejíž povaha umožňuje nápravu v náhradní lhůtě.

  • Nezpůsobilé výdaje Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod 1.1 Výdaj či část výdaje hrazená souběžně ze dvou zdrojů financování či opakovaně hrazený z téhož zdroje financování Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje opakovaně hrazené ze zdroje krytého podporou OPPPR, popř. hrazené ze zdroje krytého podporou OPPPR pokud byl výdaj či část výdaje již kryta podporou z jiného dotačního titulu a nemůže tak být kryta podporou OPPPR. - 1.2 Výdaj nesplňuje dostatečně kritérium dokladové způsobilosti (není dostatečně podložen přijatelnými doklady, chybí auditní stopa) Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující dokladovou způsobilost. - 1.3 Výdaj nesplňuje kritéria hospodárnosti a účelnosti nakládání Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující kritéria hospodárnosti a účelnosti nakládání, tj. části výdaje přesahující stanovenou výši hospodárného a účelného výdaje. - 1.4 Výdaj se nevztahuje k projektu (výdaj nesplňuje pravidla věcné a územní způsobilosti) Odvod ve výši v poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující věcnou či územní způsobilost. - 1.5 Výdaj nesplňuje kritéria časové způsobilosti Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na výdaje či části výdaje nesplňující časovou způsobilost. - 1.6 Výdaj nesplňuje stanové limityna úrovni schváleného rozpočtu, kapitol rozpočtu nebo položek rozpočtu Odvod ve výši částky poskytnuté finanční podpory překračující stanovený limit. - 1.7 Ostatní nezpůsobilé výdaje dle Pravidel OPPPR Odvod ve výši poskytnuté finanční podpory na nezpůsobilé výdaje. -

  • Kontaktní údaje 13.1 Kontaktní údaje Stran jsou uvedeny v Příloze č. 11 této Smlouvy. 13.2 Každá Strana oznámí bez zbytečného odkladu druhé Smluvní straně jakékoliv změny kontaktních údajů uvedených v Příloze č. 11 této Smlouvy formou doporučeného dopisu, podepsaného svým statutárním orgánem, resp. jeho členem, a zaslaného na adresu uvedenou v Příloze č. 11 této Smlouvy, případně do datové schránky (ve znění případných pozdějších řádných změn). Řádným doručením tohoto oznámení dojde ke změně doručovací adresy Strany bez nutnosti uzavření dodatku k této Smlouvě. V případě, že z důvodů nedodržení nebo porušení této povinnosti dojde ke způsobení újmy, zavazuje se Strana, která škodu způsobila, tuto nahradit bez zbytečného odkladu, co k tomu bude poškozenou Stranou vyzvána.

  • Kontrola 1) Kraj je oprávněn provádět kontrolu plnění této smlouvy a finanční kontrolu ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „kontrola"). 2) Kraj je oprávněn provádět kontrolu v průběhu realizace projektu i po jeho dokončení, a to po dobu deseti let počítaných od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž měla být splněna poslední z povinností stanovených ČI. 8 písm. a) - písm. f) a písm. i) - písm. k) této smlouvy. 3) Příjemce je povinen poskytnout součinnost při výkonu kontrolní činnosti dle ČI. 9 této smlouvy.

  • Kontrolní ustanovení 1. Příslušné orgány poskytovatele jsou oprávněny zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů a dalšími platnými právními předpisy kontrolovat dodržení podmínek, za nichž byla dotace poskytnuta, včetně podmínek vyplývajících ze smlouvy, a příjemce je povinen tuto kontrolu strpět. 2. Příjemce je povinen vytvářet podmínky k provádění kontroly a umožnit kontrolu čerpání a využití dotace. V této souvislosti je příjemce povinen zejména umožnit kontrolním orgánům nahlédnout do účetní evidence a záznamů o poskytované službě, v případě, že je povinen účetní evidenci vést, popř. vstupovat do souvisejících prostor. Příjemce je povinen umožnit výkon kontroly dle odst. 1 tohoto článku, poskytnout potřebnou součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly. Příjemce je povinen předložit kontrolním orgánům poskytovatele kdykoliv na vyžádání k nahlédnutí veškeré účetní záznamy vztahující se k účelu dotace a předmětu smlouvy, umožnit kontrolu souvisejících skutečností (dále jen „podklady“) a strpět i předložení veškerých účetních záznamů, které nemají přímý vztah k předmětu smlouvy (např. v případě nepřímých společných nákladů); v odůvodněných případech umožnit kontrolním orgánům zajištění originálních účetních záznamů vč. podkladů. 3. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele písemně poskytnout doplňující informace, případně doložit další dokumenty související s plněním účelu poskytnuté dotace. 4. Příjemce je v rámci výkonu kontrolní činnosti dle odst. 1 tohoto článku povinen umožnit kontrolu a předložit kontrolním orgánům poskytovatele k nahlédnutí veškeré průkazné účetní záznamy týkající se daného účelu a poskytnuté dotace.

  • Způsobilé výdaje Jedná se o ty výdaje projektu, které zakládají nárok na čerpání podpory, tj. mohou být spolufinancovány v rámci této výzvy z rozpočtu Fondu.

  • OSOBNÍ ÚDAJE ZÁSTUPCŮ A KONTAKTNÍCH OSOB, ZÁVAZEK MLČENLIVOSTI 16.1. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením a plněním této smlouvy dochází za účelem zajištění komunikace při plnění smlouvy k vzájemnému předání osobních údajů zástupců a kontaktních osob smluvních stran v rozsahu: jméno, příjmení, akademické tituly apod., telefonní číslo a e-mailová adresa. 16.2. Smluvní strany se zavazují informovat fyzické osoby, jejichž osobní údaje uvedly ve smlouvě, případně v souvislosti s plněním této smlouvy poskytly druhé smluvní straně o takovém způsobu zpracování jejich osobních údajů a současně o jejich právech, jež jako subjekt údajů v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů mají, tj. zejm. podat kdykoli proti takovému zpracování námitku. 16.3. Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o osobních údajích, o kterých se dozví v souvislosti s plněním této smlouvy nebo s nimi v souvislosti s touto smlouvou přijdou do styku. Smluvní strany jsou rovněž povinny zachovávat mlčenlivost o všech bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Smluvní strany se současně zavazují zajistit, že budou v rámci smluvního vztahu založeného touto smlouvou uplatňovat zásady stanovené v zákoně č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), které nabylo účinnosti dne 25. 5. 2018 (dále jen „GDPR“). Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení účinnosti této smlouvy. 16.4. Smluvní strany se zavazují zajistit, že jejich zaměstnanci a další osoby, které přijdou do styku s osobními údaji v souvislosti s plněním této smlouvy, budou zavázáni k mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jakou jsou povinností mlčenlivosti zavázány smluvní strany dle této smlouvy. 16.5. Za porušení závazku mlčenlivosti dle této smlouvy se nepovažuje poskytnutí osobních údajů třetí straně, které je nezbytné pro plnění smlouvy nebo plnění povinnosti stanovené právním předpisem nebo které bylo učiněno se souhlasem subjektu údajů. 16.6. Postupy a opatření se objednatel zavazuje dodržovat po celou dobu trvání skartační lhůty ve smyslu § 2 písm. s) zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 16.7. V případě, že druhou smluvní stranou je fyzická osoba, platí také následující: a) objednatel jako správce osobních údajů dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a GDPR, tímto informuje druhou smluvní stranu jako subjekt osobních údajů, že jeho údaje uvedené v této smlouvě zpracovává pro účely realizace, výkonu práv a povinností dle smlouvy. b) Uvedený subjekt osobních údajů si je vědom svého práva přístupu ke svým osobním údajům, práva na opravu osobních údajů, jakož i dalších práv vyplývajících z výše uvedené legislativy. Další informace je možné nalézt na internetových stránkách objednatele: xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxx-x/xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxx/. 16.8. Smluvní strany se zavazují, že při správě a zpracování osobních údajů budou dále postupovat v souladu s aktuální platnou a účinnou legislativou.

  • Doplňující údaje 6.1 Poradci nepoužije se 6.2 Další údaje, které ověřili nebo přezkoumali oprávnění auditoři nepoužije se 6.3 Úvěrová hodnocení přidělená cenným papírům Nepoužije se (emisi Dluhopisů nebyl přidělen rating).

  • ZPŮSOB ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK NA ZÁKLADĚ TÉTO RÁMCOVÉ DOHODY 1. Dílčí veřejné zakázky budou zadávány Objednatelem Zhotoviteli postupem uvedeným v této Rámcové dohodě po dobu účinnosti této Rámcové dohody a v souladu se všemi jejími podmínkami. V rámci dílčí zakázky bude mezi Objednatelem a Xxxxxxxxxxxx uzavřena smlouva na plnění dílčí veřejné zakázky (dále jen „dílčí smlouva“), na základě které Zhotovitel zhotoví pro Objednatele Xxxx podle jeho konkrétních potřeb. Dílčí smlouvy budou uzavírány postupem uvedeným v tomto článku Rámcové dohody. 2. Objednatel zahájí zadání dílčí zakázky zasláním písemné výzvy k poskytnutí plnění (dále jen „objednávka“) Zhotoviteli. Písemná forma objednávky je splněna, i pokud Objednatel zašle Zhotoviteli objednávku e-mailovou zprávou. Smluvní strany určily následující kontaktní emailové adresy pro zasílání veškerých písemností dle tohoto článku Rámcové dohody: Objednatel: XXXX Zhotovitel: XXXX 3. Objednávky Objednatele dle odstavce 2 tohoto článku této Rámcové dohody musí obsahovat údaje potřebné pro uzavření příslušné dílčí smlouvy, tedy: a) označení Smluvních stran, b) číslo této Rámcové dohody, c) číslo objednávky, d) specifikaci požadovaného Díla, e) soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, f) kontaktní osobu Objednatele, g) přijatou Cenu Díla, která představuje předpokládanou hodnotu dílčí zakázky, určenou na základě výkazu výměr oceněného dle jednotkových cen v Soupisu prací, popř. dalšími způsoby dle této Rámcové dohody, h) požadovaný Den zahájení stavebních prací na Díle, požadované lhůty pro dokončení Díla, případně jednotlivých Částí Díla a termíny výluk pro provedení Díla (jsou-li potřebné) i) místo realizace Díla (Staveniště), j) požadavky objednatele na způsob fakturace Díla, k) termíny případných výluk, l) případně další nezbytné údaje ohledně předmětu plnění dílčí smlouvy. 4. V případě pochybností či nejasností ohledně údajů uvedených v objednávce je Zhotovitel povinen vyžádat si od Objednatele ve lhůtě uvedené v následujícím odstavci této Rámcové dohody doplňující informace. Objednatel poskytuje doplňující informace k objednávce vždy úpravou či doplněním objednávky a zasláním takto upravené objednávky Zhotoviteli. Zasláním upravené objednávky Zhotoviteli je původní objednávka bez dalšího stornována a nemůže být již akceptována Zhotovitelem. 5. Zhotovitel je povinen na objednávku Objednatele reagovat písemně na emailovou adresu Objednatele uvedenou v odstavci 2 tohoto článku nejpozději do 5 pracovních dní od jejího doručení anebo ve lhůtě uvedené Objednatelem v objednávce. Písemnou akceptací objednávky ze strany Zhotovitele je uzavřena mezi Xxxxxxxxxxxx a Objednatelem dílčí smlouva na plnění dílčí veřejné zakázky, která se sestává z objednávky Objednatele a její akceptace Zhotovitelem, jejíž obsah je dále tvořen dalšími ustanoveními této Rámcové dohody a Obchodních podmínek. 6. Den zahájení stavebních prací (den předání Staveniště) může následovat neprodleně po Dni zahájení prací (den nabytí účinnosti dílčí smlouvy na plnění dílčí veřejné zakázky).