Mobile Solution Vzorová ustanovení

Related to Mobile Solution

  • Technické parametry 1. Rychlost třepání: Minimální otáčky: ≤30 1/min Maximální otáčky: ≥150 1/min 2. Orbita: min. 2, max. 3 cm

  • Poskytovatel 1. bez předchozí dohody s Pojišťovnou bezdůvodně neposkytuje hrazené služby ve sjednaném rozsahu a kvalitě,

  • Technologie SQL Server Zákazník může spustit libovolný počet instancí libovolného databázového softwaru SQL Server zahrnutého do produktu v jednom prostředí OSE pro omezené účely podpory tohoto produktu a libovolného dalšího produktu, který zahrnuje databázový software SQL Server.

  • Rezervační poplatek Rezervační poplatek, který byl stranami sjednán ve výši 200.000,-Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých), je budoucí kupující povinen zaplatit budoucímu prodávajícímu převodem na účet vedený u bankovního ústavu Komerční banka a.s., Na Příkopě 33, 114 07 Praha 1, č. účtu: 123-125910227/0100, IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000, SWIFT/BIC: XXXXXXXX, variabilní symbol [xxx], specifický symbol: rodné číslo budoucího kupujícího (nebo jednoho z budoucích kupujících) bez lomítka, a to nejpozději do 10 dnů ode dne uzavření této smlouvy. Dnem zaplacení se rozumí den připsání částky na účet budoucího prodávajícího. Bude-li budoucí kupující v prodlení s úhradou rezervačního poplatku, je budoucí prodávající oprávněn od této smlouvy odstoupit. čl. V.

  • Parametry činnosti Rozsah poskytování služby 8x5 v rozsahu 8:00 – 16:00 hodin v pracovní dny

  • Poddodavatelé V případě, kdy Dopravce hodlá využít pro plnění některých povinností dle této Smlouvy poddodavatele, případně pokud hodlá přistoupit ke změně v osobě dříve identifikovaného poddodavatele (včetně poddodavatelů identifikovaných v nabídce podané v rámci Zadávacího řízení), je povinen předem o této skutečnosti Objednatele informovat a sdělit mu písemně identifikační údaje takového poddodavatele. Tímto však není dotčena povinnost Dopravce dle čl. 4 odst. 7 nařízení EP a Rady (ES) č. 1370/2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a č. 1107/70 poskytovat převážnou část veřejných služeb v přepravě cestujících sám, tj. nikoliv prostřednictvím poddodavatelů. Jestliže Dopravce zamýšlí zajišťovat Veřejné služby v městské hromadné autobusové dopravě dle této Smlouvy prostřednictvím dalšího Dopravce (třetího subjektu), musí s tím Objednatel předem vyslovit svůj písemný souhlas vyjma případu, kdy byl takový další Dopravce (třetí subjekt) již identifikován v závazné nabídce Dopravce. Případným využitím jakýchkoliv poddodavatelů není dotčena odpovědnost Dopravce za plnění této Smlouvy; zejména, nikoliv však výlučně, platí, že pouze Dopravce může být provozovatelem linek a spojů zajišťovaných dle této Smlouvy a každé případné porušení Smlouvy způsobené poddodavatelem se považuje za porušení povinností Dopravce. Objednatel je oprávněn z důležitých důvodů požadovat, aby Dopravce svou spolupráci s kterýmkoliv z poddodavatelů ukončil; takové důležité důvody mohou zejména zahrnovat skutečnost, že poddodavatel porušuje právní předpisy, či že jeho poddodávky jsou opakovaně, či trvale spojeny se závažnými vadami majícími dopad na cestující nebo na plnění této Smlouvy. Dopravce je povinen požadavkům Objednatele dle předchozí věty vyhovět a své Smlouvy s příslušnými poddodavateli konstruovat tak, aby pro tento případ umožňovaly ukončení bez zbytečného odkladu. Dopravce není povinen spolupráci s poddodavateli dle předchozích vět ukončit, pokud porušování právních předpisu příslušným poddodavatelem nebude mít vliv na řádné plnění Závazku veřejné služby Dopravcem dle této Smlouvy.

  • Poskytovatel je oprávněn 4.2.1 Omezit nebo přerušit poskytování služby na dobu nezbytné odstávky telekomunikační sítě. Neposkytování služby po dobu ohlášeného přerušení není poruchou.

  • PRŮVODCOVSKÝ SERVIS V cíli Vaší dovolené Vás očekávají česky nebo sloven- sky mluvící průvodci CK, kteří organizují transfer z/na letiště, uvítací koktejl a pravidelné informační hodiny, jež se konají v každém hotelu 1 až 2 krát týdně. Pokud se vyskytne během Xxxxxx pobytu jakýkoliv problém, oznamte tuto skutečnost našemu průvodci. V zájmu nás všech je, aby byl problém na místě vyřešen a abys- te odjížděli z dovolené spokojeni. V destinacích, kde nemá CK zajištěný stálý průvodcovský servis, je klien- tům k dispozici na mobilním telefonu průvodce z nej- bližší destinace. Průvodce nemůže ve svém voze převá- žet klienty. Průvodce může klienty doprovázet k lékaři jen dle časových možností, je však vždy k dispozici na mobilním telefonu.

  • Společná účast Dodavatelů Zadavatel v souladu s § 103 odst. 1 písm. f) Zákona požaduje, aby v případě společné účasti Dodavatelů, nesli odpovědnost za plnění veřejné zakázky všichni Dodavatelé podávající společnou nabídku společně a nerozdílně. Podává-li více Dodavatelů společnou nabídku, uvedou ve společné nabídce, který z účastníků společné nabídky je v zadávacím řízení oprávněn jednat a rovněž adresu, na kterou mají být účastníkům společné nabídky v zadávacím řízení zasílány písemnosti. Odeslání a doručení písemnosti na tuto adresu se považuje za odeslání a doručení každému účastníkovi společné nabídky.

  • Osobní příplatek 1. Zaměstnanci odměňovanému tarifní mzdou podle článku 9 této přílohy PKS se poskytuje osobní příplatek k ocenění kvalifikace zaměstnance (vzdělání, praxe, odborné způsobilosti podle Předpisu SŽ Zam1, o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy) a osobních předpokladů zaměstnance k výkonu sjednané pracovní činnosti. Pro výpočet osobního příplatku je stanovena základna ve výši tarifní mzdy zaměstnance za odpracovanou dobu.