Common use of Nakládání s důvěrnými informacemi Clause in Contracts

Nakládání s důvěrnými informacemi. 10.3.1 Důvěrnými informacemi se zejména rozumí: 10.3.1.1 informace, které nebyly zveřejněny v souladu s Nařízením REMIT nebo s právními nebo regulačními ustanoveními, týkají se přímo nebo nepřímo jednoho nebo více Produktů a jejich uveřejnění Účastníkem krátkodobého trhu by mohlo podstatně ovlivnit ceny těchto Produktů. 10.3.1.2 informace, která popisuje soubor okolností, které existují nebo u nichž lze odůvodněně očekávat, že nastanou, nebo zabývá-li se událostí, k níž došlo nebo u níž lze odůvodněně očekávat, že nastane, a je-li natolik specifická, že umožňuje učinit závěry ohledně možného dopadu tohoto souboru okolností nebo této události na ceny Produktů. 10.3.2 Informace o vlastních obchodních plánech a obchodní strategii jednotlivých Účastníků krátkodobého trhu není považována za Důvěrnou informaci. 10.3.3 V souladu s Nařízením REMIT zveřejní Účastníci krátkodobého trhu účinným způsobem a včas Důvěrné informace, jež jsou jim známy o podniku nebo zařízení, které dotyčný účastník nebo jeho mateřský či přidružený podnik vlastní nebo kontroluje nebo u nichž účastník či podnik zcela, nebo částečně odpovídá za provozní záležitosti a mohou mít dopad na Produkty a trhy organizované Operátorem trhu. 10.3.4 Účastníkům krátkodobého trhu, kteří mají Důvěrné informace týkající se Produktů, je zakázáno: 10.3.4.1 použít tyto informace s cílem na vlastní účet nebo na účet třetí strany nabýt buď přímo, nebo nepřímo Produkty, nebo nakládat s nimi či snažit se je nabýt nebo nakládat s Produkty, kterých se informace týkají, 10.3.4.2 sdělovat tyto informace jiné osobě, pokud k tomuto sdělování nedochází při běžném výkonu zaměstnání, povolání nebo v souvislosti s plněním povinností, 10.3.4.3 na základě Důvěrné informace doporučovat jiné osobě či navádět ji k tomu, aby nabyla Produkty, jichž se tato informace týká nebo s nimi nakládat. 10.3.5 Tento zákaz se nevztahuje na: 10.3.5.1 transakce provedené za účelem splnění povinnosti nabýt Produkty či nakládat s nimi, která vyplývá z uzavřené dohody, nebo z příkazu k obchodování vydaného, předtím, než účastník získal Důvěrnou informaci, 10.3.5.2 transakce provedená účastníkem, jejichž jediným záměrem je pokrýt bezprostřední fyzickou ztrátu vyplývající z neplánovaných odstávek výrobních zdrojů nebo spotřeby včetně jejich naplánovaného navýšení, pokud by rozhodnutí neučinit tak vedlo k tomu, že by účastník trhu nebyl schopen splnit stávající smluvní podmínky, nebo jestliže jsou taková opatření prováděna po dohodě s dotčenými provozovateli přenosových nebo přepravních soustav s cílem zajistit bezpečné fungování soustavy.

Appears in 3 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Ote, a.s., Pro Elektroenergetiku, Obchodní Podmínky Ote, a.s., Pro Elektroenergetiku, Obchodní Podmínky Ote, a.s., Pro Elektroenergetiku

Nakládání s důvěrnými informacemi. 10.3.1 Důvěrnými informacemi se zejména rozumí: 10.3.1.1 informace, které nebyly zveřejněny v souladu s Nařízením REMIT nebo s právními nebo regulačními ustanoveními, týkají se přímo nebo nepřímo jednoho nebo více Produktů a jejich uveřejnění Účastníkem krátkodobého trhu Subjektem zúčtování, by mohlo podstatně ovlivnit ceny těchto Produktů., 10.3.1.2 informace, která popisuje soubor okolností, které existují nebo u nichž lze odůvodněně očekávat, že nastanou, nebo zabývá-li se událostí, k níž došlo nebo u níž lze odůvodněně očekávat, že nastane, a je-li natolik specifická, že umožňuje učinit závěry ohledně možného dopadu tohoto souboru okolností nebo této události na ceny Produktů. 10.3.2 Informace o vlastních obchodních plánech a obchodní strategii jednotlivých Účastníků krátkodobého trhu Subjektů zúčtování není považována za Důvěrnou informaci. 10.3.3 V souladu s Nařízením REMIT zveřejní Účastníci krátkodobého trhu Subjekt zúčtování účinným způsobem a včas Důvěrné informace, jež jsou jim známy o podniku nebo zařízení, které dotyčný účastník nebo jeho mateřský či přidružený podnik vlastní nebo kontroluje nebo u nichž účastník či podnik zcela, nebo částečně odpovídá za provozní záležitosti a mohou mít dopad na Produkty a trhy organizované Operátorem trhuvnitrodenní trh. 10.3.4 Účastníkům krátkodobého trhuSubjektu zúčtování, kteří mají který má Důvěrné informace týkající se Produktů, je zakázáno: 10.3.4.1 použít tyto informace s cílem na vlastní účet nebo na účet třetí strany nabýt buď přímo, nebo nepřímo Produkty, nebo nakládat s nimi či snažit se je nabýt nebo nakládat s Produkty, kterých se informace týkají, 10.3.4.2 sdělovat tyto informace jiné osobě, pokud k tomuto sdělování nedochází při běžném výkonu zaměstnání, povolání nebo v souvislosti s plněním povinností, 10.3.4.3 na základě Důvěrné informace doporučovat jiné osobě či navádět ji k tomu, aby nabyla Produkty, jichž se tato informace týká nebo s nimi nakládat. 10.3.5 Tento zákaz se nevztahuje na: 10.3.5.1 transakce provedené za účelem splnění povinnosti nabýt Produkty či nakládat s nimi, která vyplývá z uzavřené dohody, nebo z příkazu k obchodování vydaného, předtím, než účastník získal Důvěrnou informaci, 10.3.5.2 transakce provedená účastníkem, jejichž jediným záměrem je pokrýt bezprostřední fyzickou ztrátu vyplývající z neplánovaných odstávek výrobních zdrojů nebo spotřeby včetně jejich naplánovaného navýšení, pokud by rozhodnutí neučinit tak vedlo k tomu, že by účastník trhu nebyl schopen splnit stávající smluvní podmínky, nebo jestliže jsou taková opatření prováděna po dohodě s dotčenými provozovateli přenosových nebo přepravních soustav s cílem zajistit bezpečné fungování soustavy.

Appears in 3 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Ote, a.s. Pro Plynárenství, Obchodní Podmínky Ote, a.s. Pro Plynárenství, Obchodní Podmínky Ote, a.s. Pro Plynárenství

Nakládání s důvěrnými informacemi. 10.3.1 Důvěrnými informacemi se zejména rozumí: 10.3.1.1 informace, které nebyly zveřejněny v souladu s Nařízením REMIT nebo s právními nebo regulačními ustanoveními, týkají se přímo nebo nepřímo jednoho nebo více Produktů a jejich uveřejnění Účastníkem krátkodobého trhu by mohlo podstatně ovlivnit ceny těchto Produktů. 10.3.1.2 informace, která popisuje soubor okolností, které existují nebo u nichž lze odůvodněně očekávat, že nastanou, nebo zabývá-li se událostí, k níž došlo nebo u níž lze odůvodněně očekávat, že nastane, a je-li natolik specifická, že umožňuje učinit závěry ohledně možného dopadu tohoto souboru okolností nebo této události na ceny Produktů. 10.3.2 Informace o vlastních obchodních plánech a obchodní strategii jednotlivých Účastníků krátkodobého trhu není považována za Důvěrnou informaci. 10.3.3 V souladu s Nařízením REMIT zveřejní Účastníci krátkodobého trhu účinným způsobem a včas Důvěrné informace, jež jsou jim známy o podniku nebo zařízení, které dotyčný účastník nebo jeho mateřský či přidružený podnik vlastní nebo kontroluje nebo u nichž účastník či podnik zcela, nebo částečně odpovídá za provozní záležitosti a mohou mít dopad na Produkty a trhy organizované Operátorem trhu. 10.3.4 Účastníkům krátkodobého trhu, kteří mají Důvěrné informace týkající se Produktů, je zakázáno: 10.3.4.1 použít tyto informace s cílem na vlastní účet nebo na účet třetí strany nabýt buď přímo, nebo nepřímo Produkty, nebo nakládat s nimi či snažit se je nabýt nebo nakládat s Produkty, kterých se informace týkají, 10.3.4.2 sdělovat tyto informace jiné osobě, pokud k tomuto sdělování nedochází při běžném výkonu zaměstnání, povolání nebo v souvislosti s plněním povinností, 10.3.4.3 na základě Důvěrné informace doporučovat jiné osobě či navádět ji k tomu, aby nabyla Produkty, jichž se tato informace týká nebo s nimi nakládat. 10.3.5 Tento zákaz se nevztahuje na: 10.3.5.1 transakce provedené za účelem splnění povinnosti nabýt Produkty či nakládat s nimi, která vyplývá z uzavřené dohody, nebo z příkazu k obchodování vydaného, předtím, než účastník získal Důvěrnou informaci, 10.3.5.2 transakce provedená účastníkem, jejichž jediným záměrem je pokrýt bezprostřední fyzickou ztrátu vyplývající z neplánovaných odstávek výrobních zdrojů nebo spotřeby včetně jejich naplánovaného navýšení, pokud by rozhodnutí neučinit tak vedlo k tomu, že by účastník Účastník krátkodobého trhu nebyl schopen splnit stávající smluvní podmínky, nebo jestliže jsou taková opatření prováděna po dohodě s dotčenými provozovateli přenosových nebo přepravních soustav s cílem zajistit bezpečné fungování soustavy.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Ote, a.s., Pro Elektroenergetiku

Nakládání s důvěrnými informacemi. 10.3.1 Důvěrnými informacemi se zejména rozumí: 10.3.1.1 informace, které nebyly zveřejněny v souladu s Nařízením REMIT nebo s právními nebo regulačními ustanoveními, týkají se přímo nebo nepřímo jednoho nebo více Produktů a jejich uveřejnění Účastníkem krátkodobého trhu Subjektem zúčtování, by mohlo podstatně ovlivnit ceny těchto Produktů., 10.3.1.2 informace, která popisuje soubor okolností, které existují nebo u nichž lze odůvodněně očekávat, že nastanou, nebo zabývá-li se událostí, k níž došlo nebo u níž lze odůvodněně očekávat, že nastane, a je-li natolik specifická, že umožňuje učinit závěry ohledně možného dopadu tohoto souboru okolností nebo této události na ceny Produktů. 10.3.2 Informace o vlastních obchodních plánech a obchodní strategii jednotlivých Účastníků krátkodobého trhu Subjektů zúčtování není považována za Důvěrnou informaci. 10.3.3 V souladu s Nařízením REMIT zveřejní Účastníci krátkodobého trhu Subjekt zúčtování účinným způsobem a včas Důvěrné informace, jež jsou jim známy o podniku nebo zařízení, které dotyčný účastník nebo jeho mateřský či přidružený podnik vlastní nebo kontroluje nebo u nichž účastník či podnik zcela, nebo částečně odpovídá za provozní záležitosti a mohou mít dopad na Produkty a trhy organizované Operátorem trhuvnitrodenní trh. 10.3.4 Účastníkům krátkodobého trhuSubjektu zúčtování, kteří mají který má Důvěrné informace týkající se Produktů, je zakázáno: 10.3.4.1 použít tyto informace s cílem na vlastní účet nebo na účet třetí strany nabýt buď přímo, nebo nepřímo Produkty, nebo nakládat s nimi či snažit se je nabýt nebo nakládat s Produkty, kterých se informace týkají, 10.3.4.2 sdělovat tyto informace jiné osobě, pokud k tomuto sdělování nedochází při běžném výkonu zaměstnání, povolání nebo v souvislosti s plněním povinností, 10.3.4.3 na základě Důvěrné informace doporučovat jiné osobě či navádět ji k tomu, aby nabyla Produkty, jichž se tato informace týká nebo s nimi nakládat. 10.3.5 Tento zákaz se nevztahuje na: 10.3.5.1 transakce provedené za účelem splnění povinnosti nabýt Produkty či nakládat s nimi, která vyplývá z uzavřené dohody, nebo z příkazu k obchodování vydaného, předtím, než účastník získal Důvěrnou informaci, 10.3.5.2 transakce provedená účastníkem, jejichž jediným záměrem je pokrýt bezprostřední fyzickou ztrátu vyplývající z neplánovaných odstávek odst ávek výrobních zdrojů nebo spotřeby včetně jejich naplánovaného navýšení, pokud by rozhodnutí neučinit tak vedlo k tomu, že by účastník trhu nebyl schopen splnit stávající smluvní podmínky, nebo jestliže jsou taková opatření prováděna po dohodě s dotčenými provozovateli provoz ovateli přenosových nebo přepravních soustav s cílem zajistit bezpečné fungování soustavy.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Ote, a.s. Pro Plynárenství