Negative pledge Vzorová ustanovení

Negative pledge. (a) Všem entitám v rámci Perimetru Dluhopisů se po dobu existence Dluhopisů zakazuje bez předchozího písemného souhlasu Manažera emise a Agenta pro zajištění poskytnout kterékoli osobě (ať už osobě v rámci Perimetru Dluhopisů, anebo jakékoli jiné osobě mimo něj) jakékoli zajištění osobní či věcné povahy včetně záruk a závazků ze směnek (tzv. negative pledge).
Negative pledge. (a) Emitentovi i Dceřiným společnostem se po dobu existence Dluhopisů zakazuje bez předchozího písemného souhlasu Manažera, Společného zástupce a Agenta pro zajištění poskytnout kterékoli osobě jakékoli zajištění osobní či věcné povahy včetně závazků ze směnek (tzv. negative pledge), přičemž tento zákaz se vztahuje i na:
Negative pledge. The Client undertakes that, throughout the effective period of the Frame Agreement, without the Bank’s prior written consent, it shall not transfer (including detaching it into a trust) or otherwise encumber or allow to be encumbered, lease or rent, its assets or any part thereof to a third party or provide
Negative pledge. The Client undertakes that, throughout the effective period of the Frame Agreement, without the Bank’s prior written consent, it shall not transfer (including detaching it into a trust) or otherwise encumber or allow to be encumbered, lease or rent, its assets or any part thereof to a third party or provide security to a third party (except to Persons Controlled by SG), or use its assets or any part thereof in a way that results in similar legal effects. Furthermore, the Client undertakes that, without the Bank’s prior written consent, it shall not receive or provide the credit facility or the loan or issue its own bill of exchange (promissory note) or accept the bill of exchange, nor enter into contracts on the purchase of leased goods, lease contract or tenancy contract in which the Client shall be on side of the lessee or tenant. The Bank shall not withhold its consent without serious reason.

Related to Negative pledge

  • Jak se určí pojistné plnění 1. V případě pojistné události z připojištění smrti následkem úrazu vyplatí xxxxx- xxxxx pojistné plnění ve výši pojistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události.

  • Doklady k prokázání pojistné události K prokázání vzniku pojistné události vyžadujeme zejména:

  • Kdy a jak provádět platby? Není-li v pojistné smlouvě výslovně uvedeno jinak, pojistné lze sjednat jako běžné, které se platí po sjednanou dobu trvání pojištění. Běžné pojistné je splatné vždy k prvnímu dni příslušného pojistného období. V pojistné smlouvě může být ujednáno placení běžného pojistného ve splátkách (měsíční, čtvrtletní nebo pololetní). Výše, způsob a frekvence placení pojistného jsou uvedeny v pojistné smlouvě. Pojistné lze hradit bankovním převodem.

  • Podklady k provedení díla 2.1. Nabídka zhotovitele ze dne 20. 9. 2016.

  • Podmínky pro likvidaci pojistné události 8.1 V případě pojistné události je pojistník povinen předat pojistiteli údaje pouze o po- jištěném (dle odst. 10.7 této smlouvy), u něhož nastala pojistná událost. Pojištěný, kterému nastala pojistná událost, je povinen poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu tyto prvotní doklady nutné pro posouzení nároku na pojistné plnění: • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii Potvrzení pracovní neschopnosti s uvedeným datem počátku pracovní neschopnosti, se stanovením příslušného čísla diagnózy a s vyznačením pravi- delných kontrol u lékaře (s čitelnou adresou lékaře), • došlo-li k hospitalizaci, propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s či- telnou adresou lékaře), • potvrzení zaměstnavatele nebo kopii Živnostenského listu, pokud je pojištěný osoba samostatně výdělečně činná (OSVČ) nebo kopii Zápočtového listu, pokud není pojištěný zaměstnán v pracovním poměru. • vyplněný formulář pojistitele „Oznámení pojistné události“, • kopii pracovní smlouvy včetně všech podepsaných dodatků k pracovní smlouvě, • kopii „Dokladu o rozvázání pracovního poměru“ (výpověď z pracovního pomě- ru, dohoda o ukončení pracovního poměru apod.), • kopii rozhodnutí, že je pojištěný veden v evidenci u příslušného Úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání, • kopie všech pracovních smluv uzavřených na dobu určitou nebo neurčitou včetně podepsaných dodatků k pracovním smlouvám, ze kterých vyplývá, že pojištěný byl zaměstnán nejméně 12 měsíců před počátkem pojištění.

  • Podmínky provedení díla Objednatel se zavazuje, že předá zhotoviteli pracoviště nejpozději ke dni zahájení prací dle čl. III., a to ve stavu způsobilém k provádění prací. Uvedenou skutečnost smluvní strany potvrdí společným zápisem. Zhotovitel je výslovně zavázán provést dílo v rozsahu a způsobem vymezeným touto smlouvou, řádně, včas a v souladu s poskytnutými podklady, při dodržení příslušných obecně závazných právních předpisů a platných i doporučených ČSN, ON (oborová norma), norem ISO a v kvalitě odpovídající požadavkům a účelu díla. K záměnám materiálů oproti poskytnutým podkladům je vždy třeba předběžného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat provádění díla. Zjistí-li, že zhotovitel při provádění díla nedodržuje předepsané technologické postupy, nebo provádí dílo zřejmě nekvalitně, uplatní u zhotovitele požadavek na nápravu zápisem do stavebního deníku (dále také jen jako „deník“ nebo „SD“). Zhotovitel se zavazuje zjištěné vady v nejkratším možném nebo dohodnutém termínu na své náklady odstranit. Neodstraní-li zjištěné vady ani v dohodnuté lhůtě, má objednatel právo pozastavit platby až do odstranění vady. Zhotovitel dnem předání staveniště přebírá v plném rozsahu odpovědnost za vlastní řízení prací, dodržování předpisů bezpečnosti práce a ochrany zdraví, požárních, ekologických a dalších předpisů, čistotu a pořádek na staveništi a v jeho bezprostředním sousedství (přilehlé chodníky a komunikace, včetně příjezdové komunikace) a za vstup cizích nepovolaných osob. Zhotovitel je povinen v návaznosti na zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění, a jeho prováděcí předpisy nakládat s odpadovými materiály vzniklými jeho činností v souladu s platnou legislativou. Smluvní strany se dohodly na konání kontrolních dnů (dále také jen jako „KD“), které budou svolávány minimálně 1x za 14 dní za účasti odpovědných zástupců objednatele i zhotovitele. Xxxxxxxxxx je povinen o pracích, které provádí, vést stavební deník (dále také jen jako "SD") a to ode dne převzetí staveniště. Během pracovní doby musí být deník na stavbě trvale přístupný. Do deníku se zapisují všechny skutečnosti rozhodné pro plnění této smlouvy. Součástí zápisů SD se stanou i zápisy z jednotlivých KD. Smluvní strany se dohodly, že zápisy z KD jsou nadřazeny zápisům v SD v rámci komunikace mezi objednatelem a zhotovitelem. V případě rozporu v zápisech z KD a ve SD, platí zápis z kontrolního dne stavby. Případné obstarání záboru veřejných prostranství, dočasné omezení dopravních označení a dalších skutečností nutných při střetu s provozem na veřejných komunikacích je povinností zhotovitele. Zhotovitel hradí ze svého všechny správní poplatky v souvislosti s užíváním veřejných ploch a komunikací. Zhotovitel je odpovědný za to, že při provádění smluvních výkonů budou dodrženy platná zákonná ustanovení a úřední předpisy pro ochranu krajiny, životního prostředí, přírody a vodních zdrojů. Zhotovitel musí při provádění výkonů postupovat tak, aby nezávisle na zákonných předpisech a úředních nařízeních nebyly na životním prostředí a vodních zdrojích v oblasti místa plnění způsobeny žádné škody, převyšující nutný rozsah pro provádění stavebních výkonů. Případné škody, které vznikly v průběhu stavby objednateli nebo třetím osobám vinou zhotovitele, uhradí zhotovitel. Zhotovitel je povinen provést likvidaci zařízení staveniště, úklid a uvedení stavbou dotčených pozemků do předchozího stavu na své náklady nejpozději do předání díla.

  • Další podmínky pro uzavření smlouvy Zadavatel v souladu s ustanovením § 104 písm. a) Zákona požaduje, aby vybraný Dodavatel, se kterým bude uzavřena smlouva, předložil na základě výzvy Zadavatele dle § 122 odst. 3 písm. a) Zákona před podpisem smlouvy originály nebo ověřené kopie dokladů prokazujících splnění kvalifikace dle čl. 7 této Dokumentace. Zadavatel poskytuje tuto Dokumentaci, včetně všech příloh, uveřejněním na profilu Zadavatele prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK: xxxxx://xxxxxxx.xxxx.xx. Podle § 98 odst. 1 Zákona může Zadavatel vysvětlit tuto Dokumentaci, pokud takové vysvětlení uveřejní na profilu Zadavatele nejméně 5 pracovních dnů před skončením lhůty pro podání nabídek. Pokud o vysvětlení Dokumentace dle § 98 odst. 3 Zákona požádá Xxxxxxxxx, Zadavatel vysvětlení uveřejní na profilu Zadavatele včetně přesného znění žádosti bez identifikace tazatele. Písemná žádost musí být podána v českém nebo slovenském jazyce kontaktní osobě předmětné veřejné zakázky nebo zaslaná prostřednictvím elektronického nástroje E- ZAK a musí být Zadavateli doručena v souladu se Zákonem alespoň 8 pracovních dnů před uplynutím lhůty pro podání nabídek. Zadavatel poskytne písemně Dodavateli vysvětlení Dokumentace v zákonné lhůtě, a to prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK i poštou. Vysvětlení Dokumentace (bez identifikace tazatele) Zadavatel zároveň poskytne i všem ostatním Dodavatelům prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK i poštou. Zadavatel může změnit nebo doplnit zadávací podmínky obsažené v této Dokumentaci v souladu s ustanovením § 99 odst. 1 Zákona před uplynutím lhůty pro podání nabídek a musí tuto změnu či doplnění uveřejnit stejným způsobem jako měněnou nebo doplněnou zadávací podmínku, tedy prostřednictvím profilu Zadavatele. Zadavatel bude odesílat vysvětlení, změnu nebo doplnění Dokumentace prostřednictvím kontaktní osoby předmětné veřejné zakázky.

  • Postup v případě pojistné události 1. Pojištěný zakoupí v době trvání pojištění věc a kupní cenu uhradí úvěrovou kartou, nebo zcela nebo částečně (tzv. „extra použití“ nebo „komfort čerpání“ podle úvěrové smlouvy, kdy podmínky poskytnutí stanoví Pojistník) v rámci čerpání peněžních prostředků z úvěrového rámce dle úvěrové smlouvy, na základě které bude úvěrová karta vydána.

  • Adresy pro doručování 13.1. Smluvní strany této smlouvy se dohodly následujícím způsobem na adrese pro doručování písemné korespondence:

  • Cena za dílo, platební podmínky 5.1. Smluvní strany se dohodly na této celkové výši ceny za dílo: