OBMĚNA Vzorová ustanovení

OBMĚNA. 1. Obměnou se rozumí nahrazení HR konzerv tak, aby HR konzerv byly stejného druhu a s minimální trvanlivostí alespoň 3 roky a nebyly starší než 1 (jeden) měsíc ode dne výroby. Dále musí být zachována předepsaná jakost a připravenost k použití k danému účelu. Obměna se provádí současným naskladněním a vyskladněním HR konzerv ve stejném množství (i v jednotlivých druzích). Vyskladnění a naskladnění je evidováno ve formě dokladů („příjemka“ a „výdejka“). Naskladněné HR konzerv se stávají okamžikem naskladnění vlastnictvím České republiky a jsou v jejím vlastnictví až do okamžiku jejich vyskladnění. 2. Norma obměny HR konzerv je maximálně 12 měsíců a ochraňovatel se zavazuje tuto normu dodržovat. 3. Ochraňovatel provádí a zajišťuje obměnu zásob HR konzerv tak, že vyskladňuje nejstarší partii HR konzerv a naskladňuje čerstvé HR konzerv do zásob hmotných rezerv tak, aby nebyly starší 1 (jeden) měsíc ode dne výroby. Stav HR konzerv nesmí nikdy klesnout pod smluvené množství, tj. ochraňovatel v rámci obměny nejprve naskladní i dílčí množství nových HR konzerv a teprve poté vyskladní HR konzerv. Provádět obměnu jiným způsobem nebo prostřednictvím jiného subjektu lze pouze po písemném souhlasu ukladatele. 4. Ochraňovatel se zavazuje, že současně s každou partií masových konzerv odevzdá ukladateli dokumentaci nutnou k uvádění potraviny na trh dle platné legislativy, zejména přesný popis potraviny; objem nebo množství potraviny; jméno a adresa provozovatele potravinářského podniku, který potravinu odeslal; jméno a adresa odesílatele (vlastníka), pokud je jiný než provozovatel potravinářského podniku, který potravinu odeslal; jméno a adresa provozovatele potravinářského podniku, kterému se potravina odesílá; jméno a adresa příjemce (vlastníka), pokud je jiný než provozovatel potravinářského podniku, kterému se potravina odesílá; odkaz na dávku, šarži nebo případně zásilku; datum odeslání. 5. Dokumentace musí být v českém jazyce. Kopie této dokumentace si ochraňovatel ponechává, dokud nelze oprávněně předpokládat, že masové konzervy byly spotřebovány. Ochraňovatel se zavazuje, že HR konzerv, u kterých dojde k překročení normy obměny, od ukladatele odkoupí a to za cenu evidenční. Zároveň je však ochraňovatel povinen dodržet množství ochraňovaných HR konzerv, a druh masových konzerv stanovený v předmětu smlouvy (tj. dle skutečně naskladněného množství ……….… tun). 6. Neprovedení obměny HR konzerv v požadované jakosti, množství a termínu obměny z důvodů spočívajících na str...
OBMĚNA. Norma obměny HR sušeného mléka (tj. doba, v rámci které musí dojít k obměně HR sušeného mléka) je maximálně 10 měsíců od data výroby a ochraňovatel se zavazuje tuto normu dodržovat. Ochraňovatel se zavazuje, že HR, u kterých dojde k překročení normy obměny, od ukladatele odkoupí, a to za cenu evidenční podle článku II. odst. 3. této smlouvy. Zároveň je však ochraňovatel povinen dodržet množství ochraňovaných HR sušeného mléka stanovené v předmětu smlouvy (tj. 500 tun) ve skladovacím zařízení dle čl. II., odst. 2, v každém okamžiku. V rámci obměny (viz čl. I. odst. 4 a čl. III této smlouvy) je prováděno naskladnění a vyskladnění sušeného mléka do HR, které je evidováno ve formě dokladů „příjemka“ a „výdejka“ podle Přílohy č. 1 této smlouvy za cenu evidenční podle článku II. odst. 3. Faktury nebudou vystavovány. Obměnu HR zajišťuje a provádí ochraňovatel v rámci své vlastní činnosti. Ochraňovatel je povinen provádět obměnu HR sušeného mléka tak, že při stanovené normě obměny vyskladňuje zásobu sušeného mléka a naskladňuje do HR čerstvé sušené mléko ve stáří maximálně 1 měsíc tak, aby byla dodržena jakost a stálé množství. Množství sušeného mléka odpovídající vyskladnění v rámci obměny musí naskladnit zpět do HR současně s vyskladněním. Sušené mléko naskladněné do HR v rámci obměny se stává vlastnictvím České republiky a je v jejím vlastnictví až do okamžiku jeho vyskladnění z HR. Ochraňovatel uvede na dokumenty související s vyskladněním nebo naskladněním sušeného mléka do HR (zejména příjemka do HR a výdejka z HR) vždy údaj, že se jedná o obměnu HR.
OBMĚNA. Obměnou se rozumí nahrazení HR konzerv tak, aby HR konzerv byly stejného druhu a s minimální trvanlivosti alespoň 3 roky a nebyly starší než 1 (jeden) měsíc ode dne výroby. Dále musí být zachována předepsaná jakost a připravenost k použití k danému účelu. Obměna se provádí současným naskladněním a vyskladněním HR konzerv ve stejném množství (i v jednotlivých druzích). Vyskladnění a naskladnění je evidováno ve formě dokladů („příjemka“ a „výdejka“). Naskladněné HR konzerv se stávají okamžikem naskladnění vlastnictvím České republiky a jsou v jejím vlastnictví až do okamžiku jejich vyskladnění.
OBMĚNA. 1. Prodávající se zavazuje v rámci této smlouvy uskutečnit obměnu dříve dodané věci do skladů kupujícího ve výši 100 % (slovy: sto procent) z celkového dodaného množství věci. 2. Obměnou se rozumí, že množství věci uvedené v odst. 1 tohoto článku vymění prodávající v období uvedeném v odst. 4 tohoto článku za stejné množství věci, které bude zcela nové, a bude mít dobu exspirace, jak je uvedeno v Příloze č. 1. 3. Při obměně se fakultativně použije ustanovení § 2139 občanského zákoníku, a to dle konkrétního případu ve spojení s ustanovením § 2135 občanského zákoníku, s výjimkou exspirace a navrácení kupní ceny. 4. Obměnu množství věci uvedeného v odst. 1 tohoto článku je prodávající povinen uskutečnit alespoň jedenkrát v exspirační době věci. Nicméně tuto je oprávněn uskutečnit nejdříve po uplynutí 15 (slovy: patnácti) měsíců ode dne nabytí platnosti této smlouvy, avšak nejpozději ke dni exspirace dílčího množství věci ve skladech kupujícího, které odpovídá množství věci, k jehož částečné obměně se prodávající zavázal v odst. 1 tohoto článku. 5. Veškerou obměnu se prodávající zavazuje poskytnout bezplatně tak, že nedojde ke snížení uloženého množství věci v místě dodání v rámci 24 hodin. 6. Neprovede-li prodávající obměnu množství věci, ke které se zavázal v odst. 1 tohoto článku v termínu stanoveném dle odst. 4 tohoto článku, tj. nejpozději ke dni exspirace věci, zaplatí kupujícímu smluvní pokutu ve výši násobku kupní ceny za jednotku věci bez DPH uvedené ve čl. III odst. 2 písm. a) a jednotek (kusů) věci u nichž nebyla provedena obměna dle tohoto článku.
OBMĚNA. Obměnou se rozumí nahrazení HR konzerv tak, aby HR konzerv byly stejného druhu a s minimální trvanlivostí alespoň 3 roky. Dále musí být zachována předepsaná jakost a připravenost k použití k danému účelu. Obměna se provádí současným naskladněním a vyskladněním HR konzerv ve stejném množství (i v jednotlivých druzích). Vyskladnění a naskladnění je evidováno ve formě dokladů („příjemka“ a „výdejka“). Norma obměny HR konzerv je maximálně 12 měsíců a ochraňovatel se zavazuje tuto normu dodržovat. Ochraňovatel provádí obměnu zásob HR konzerv tak, že vyskladňuje masové konzervy hmotných rezerv do vlastní spotřeby a naskladňuje čerstvé masové konzervy do zásob hmotných rezerv. Provádět obměnu jiným způsobem nebo prostřednictvím jiné organizace lze pouze po písemném souhlasu ukladatele. Ochraňovatel se zavazuje, že HR konzerv, u kterých dojde k překročení normy obměny, od ukladatele odkoupí a to za cenu evidenční. Zároveň je však ochraňovatel povinen dodržet množství ochraňovaných HR konzerv a to i v jednotlivých druzích masových konzerv stanovené v předmětu smlouvy (tj. dle skutečně nakoupeného množství ……….… tun).

Related to OBMĚNA

  • Podmínky a požadavky na zpracování nabídky Nabídka bude obsahovat v souladu s § 68 ZVZ návrh smlouvy podepsaný oprávněnou osobou uchazeče dle Přílohy č. 1 zadávací dokumentace. Uchazeč ve své nabídce předloží vyplněný krycí list nabídky, který tvoří Přílohu č. 6 zadávací dokumentace. Obálka bude obsahovat listinnou formu nabídky a technický nosič dat (CD či DVD), na kterém bude uložen digitální obraz Závazného návrhu smlouvy o dílo včetně přílohy č. 2, č. 3 a č. 5,(Příloha č. 2 - Oceněné výkazy výměr, Příloha č. 3 - Harmonogram realizace díla a Příloha č. 5 – Seznam subdodavatelů). Textová část ve formátu MS Word a rozpočtová část (oceněný soupis prací) v datovém formátu XC4. Informace na technickém nosiči dat mají pouze informativní povahu. Podrobnosti týkající se struktury údajů a metodiky formátu XC4 jsou k dispozici na internetové adrese xxx.xx0.xx. Zalepená obálka s nabídkou (zabezpečena proti neoprávněnému otevření) bude viditelně označena: „VEŘEJNÁ ZAKÁZKA – Osík – zajištění svahu silnice II/359 u č.p. 79 a č.p. 166 - NEOTVÍRAT“. Nabídka bude zpracována v českém jazyce (výjimku tvoří odborné názvy a terminologie) v listinné formě, podepsána oprávněným zástupcem uchazeče. Zadavatel dále doporučuje, aby byla nabídka zabezpečena proti manipulaci sešitím celé nabídky. Veškeré části nabídky po svázání budou tvořit jeden celek. Sešití zadavatel doporučuje opatřit přelepkou s razítkem nebo provedeno provázkem s pečetí. Nabídka bude předložena v 1 výtisku originálu (vytištěna nesmazatelnou formou). Na obálce dále bude uvedena adresa uchazeče, na níž je možné odeslat oznámení v souladu s § 71 odst. 5 zákona. Zadavatel požaduje, aby v případě společné nabídky uchazeč uvedl ve své nabídce adresu, na kterou mají být zasílány písemnosti. Odesílání písemností na tuto adresu se považuje za odeslání každému účastníkovi společné nabídky.

  • Objednatel se zavazuje a) poskytovat po celou dobu trvání této smlouvy dodavateli veškerou nezbytnou součinnost potřebnou k naplnění účelu smlouvy;

  • Prokazování kvalifikace získané v zahraničí V případě, že byla kvalifikace získána v zahraničí, prokazuje se doklady vydanými podle právního řádu země, ve které byla získána, a to v rozsahu požadovaném zadavatelem.

  • Technické kvalifikační předpoklady Zadavatel požaduje od dodavatele předložit k prokázání splnění technických kvalifikačních předpokladů podle § 56 odst. 2 písm. a) a b) zákona tyto doklady: a) seznamu 8 významných služeb poskytnutých v posledních 3 letech v rozsahu níže uvedených významných služeb s uvedením jejich rozsahu, doby plnění, kontaktu na odpovědnou osobu, přílohou tohoto seznamu musí být: 1. osvědčení vydané veřejným zadavatelem, pokud byly služby poskytovány veřejnému zadavateli, nebo, 2. osvědčení vydané jinou osobou, pokud byly služby poskytovány jiné osobě než veřejnému zadavateli, nebo 3. smlouvou s jinou osobou a doklad o uskutečnění plnění dodavatele, není-li současně možné osvědčení podle bodu 2 od této osoby získat z důvodů spočívajících na její straně Zadavatel stanovil minimální úroveň doložených veřejných zakázek odpovídající druhu veřejné zakázky, a to: ⮚ Alespoň jedna z významných zakázek zaměřena na audit, přičemž celková hodnota této zakázky činila nejméně 500.000 Kč bez DPH. ⮚ Alespoň jedna z významných zakázek zaměřena na právní poradenství v oblasti daní, přičemž celková hodnota této zakázky činila nejméně 500.000 Kč bez DPH. ⮚ Alespoň jedna z významných zakázek zaměřena na finanční poradenství, přičemž celková hodnota této zakázky činila nejméně 500.000 Kč bez DPH. ⮚ Alespoň dvě z významných zakázek zaměřených na e-learning, přičemž celková hodnota každé z těchto dvou zakázek činila nejméně 100.000 Kč bez DPH. ⮚ Alespoň dvě z významných zakázek zaměřených na poradenství v oblasti daní českého daňového systému, přičemž celková hodnota každé z těchto dvou zakázek činila nejméně 500.000 Kč bez DPH. ⮚ Alespoň jedna z významných zakázek zaměřena na poradenství v oblasti mezinárodních daní, přičemž celková hodnota této zakázky činila nejméně 500.000 Kč bez DPH. Zadavatel požaduje předložení seznamu významných služeb dle vzoru viz. příloha č. 12 této ZD. b) seznamu realizačního týmu, jenž se bude podílet na plnění veřejné zakázky, a prokázání jeho odborné kvalifikace, tj. zadavatel požaduje seznam minimálně 42 členů realizačního týmu dle požadavků uvedených v příloze č. 6 této ZD. ⮚ Dodavatel předloží soubor strukturovaných profesních životopisů všech členů týmu odpovědných za poskytování příslušných služeb v rozsahu max. 3 normostrany A4 bez příloh, které budou obsahovat: • jméno, příjmení člena realizačního týmu, • základní identifikace pozice člena v týmu, • údaj o nejvyšším dosaženém vzdělání, • přehled profesní praxe a kvalifikace dle požadavků na jednotlivého člena realizačního týmu, • osvědčení a certifikáty dle požadavků na jednotlivého člena realizačního týmu, • čestné prohlášení každého člena realizačního týmu o pravdivosti údajů uvedených v profesním životopise. • kontaktní údaje osob, u nichž lze uváděné skutečnosti ověřit

  • Náležitosti odstoupení od smlouvy Pokud v této smlouvě není dohodnuté jinak, je každá ze smluvních stran oprávněna odstoupit od této smlouvy vždy jen po předchozí písemné výstraze. Odstoupení od smlouvy i jemu předcházející písemná výstraha musí být učiněno textovým oznámením druhému účastníkovi. Obě strany této smlouvy berou na vědomí, že odstoupení od smlouvy je jednostranný právní úkon, jehož účinky nastávají doručením projevu vůle oprávněné strany odstoupit druhé straně. Odstoupením není dotčena platnost ani účinnost ujednání této smlouvy, která se týkají záruk a zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvních povinností ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po odstoupení od smlouvy.

  • Prokázání kvalifikace získané v zahraničí V případě, že byla kvalifikace získána v zahraničí, prokazuje se doklady vydanými podle právního řádu země, ve které byla získána, a to v rozsahu požadovaném zadavatelem.

  • OSOBNÍ ÚDAJE ZÁSTUPCŮ A KONTAKTNÍCH OSOB, ZÁVAZEK MLČENLIVOSTI 16.1. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením a plněním této smlouvy dochází za účelem zajištění komunikace při plnění smlouvy k vzájemnému předání osobních údajů zástupců a kontaktních osob smluvních stran v rozsahu: jméno, příjmení, akademické tituly apod., telefonní číslo a e-mailová adresa. 16.2. Smluvní strany se zavazují informovat fyzické osoby, jejichž osobní údaje uvedly ve smlouvě, případně v souvislosti s plněním této smlouvy poskytly druhé smluvní straně o takovém způsobu zpracování jejich osobních údajů a současně o jejich právech, jež jako subjekt údajů v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů mají, tj. zejm. podat kdykoli proti takovému zpracování námitku. 16.3. Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o osobních údajích, o kterých se dozví v souvislosti s plněním této smlouvy nebo s nimi v souvislosti s touto smlouvou přijdou do styku. Smluvní strany jsou rovněž povinny zachovávat mlčenlivost o všech bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Smluvní strany se současně zavazují zajistit, že budou v rámci smluvního vztahu založeného touto smlouvou uplatňovat zásady stanovené v zákoně č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), které nabylo účinnosti dne 25. 5. 2018 (dále jen „GDPR“). Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení účinnosti této smlouvy. 16.4. Smluvní strany se zavazují zajistit, že jejich zaměstnanci a další osoby, které přijdou do styku s osobními údaji v souvislosti s plněním této smlouvy, budou zavázáni k mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jakou jsou povinností mlčenlivosti zavázány smluvní strany dle této smlouvy. 16.5. Za porušení závazku mlčenlivosti dle této smlouvy se nepovažuje poskytnutí osobních údajů třetí straně, které je nezbytné pro plnění smlouvy nebo plnění povinnosti stanovené právním předpisem nebo které bylo učiněno se souhlasem subjektu údajů. 16.6. Postupy a opatření se objednatel zavazuje dodržovat po celou dobu trvání skartační lhůty ve smyslu § 2 písm. s) zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 16.7. V případě, že druhou smluvní stranou je fyzická osoba, platí také následující: a) objednatel jako správce osobních údajů dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a GDPR, tímto informuje druhou smluvní stranu jako subjekt osobních údajů, že jeho údaje uvedené v této smlouvě zpracovává pro účely realizace, výkonu práv a povinností dle smlouvy. b) Uvedený subjekt osobních údajů si je vědom svého práva přístupu ke svým osobním údajům, práva na opravu osobních údajů, jakož i dalších práv vyplývajících z výše uvedené legislativy. Další informace je možné nalézt na internetových stránkách objednatele: xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxx-x/xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxx/. 16.8. Smluvní strany se zavazují, že při správě a zpracování osobních údajů budou dále postupovat v souladu s aktuální platnou a účinnou legislativou.

  • Smluvní pokuty, náhrada škody, odstoupení od smlouvy a výpověď smlouvy 10.1 Je-li zhotovitel v prodlení s předáním Plnění či jeho části v termínu dle Čl. III této smlouvy, uhradí objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny Díla či jeho části za každý byť i jen započatý den prodlení. 10.2 Je-li zhotovitel v prodlení s odstraněním vad Plnění či jeho části v termínu dle odst. 6.4 této smlouvy, uhradí objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny takového Plnění či jeho části za každý byť i jen započatý den prodlení. 10.3 Všechny výše uvedené smluvní pokuty jsou splatné do deseti kalendářních dnů od porušení smluvní povinnosti. Smluvní pokuty lze uložit opakovaně za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo stran na náhradu škody v plné výši a věřitel je oprávněn domáhat se náhrady škody v plné výši, i když přesahuje výši smluvní pokuty. 10.4 Žádná ze smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této smlouvy a není v prodlení, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. 10.5 Objednatel si vyhrazuje právo na odstoupení od smlouvy v případě, že zhotovitel bude v prodlení s plněním smlouvy z důvodů na straně zhotovitele déle než 1 měsíc, nebo bude Plnění poskytovat nekvalitně v rozporu s platnými předpisy nebo smlouvou, i když byl na tuto skutečnost objednatelem písemně upozorněn. 10.6 Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy odstoupit bez jakýchkoli sankcí, pokud nebude schválena částka ze státního rozpočtu následujícího roku, která je potřebná k úhradě za plnění poskytované podle této smlouvy v následujícím roce. Objednatel prohlašuje, že do 30 dnů po vyhlášení zákona o státním rozpočtu ve Sbírce zákonů oznámí druhé smluvní straně, zda byla schválená částka ze státního rozpočtu následujícího roku, která je potřebná k úhradě za plnění poskytované podle této smlouvy v následujícím roce. 10.7 Objednatel si vyhrazuje právo na odstoupení od smlouvy ve vztahu k Plnění v případě, že objednatel obdrží ze státního rozpočtu snížené množství finančních prostředků oproti množství požadovanému v období před započetím poskytování Plnění. 10.8 Ve vztahu ke Plnění je objednatel oprávněn tuto smlouvu vypovědět písemnou výpovědí doručenou zhotoviteli. Výpovědní doba činí tři (3) měsíce a počne běžet prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena zhotoviteli.

  • Požadavky na způsob zpracování nabídkové ceny 11.1 Zadavatel požaduje, aby účastník uvedl cenu za celkové plnění předmětu této veřejné zakázky, v české měně (Koruna česká), v členění bez daně z přidané hodnoty (DPH), samostatně příslušná výše DPH a včetně DPH. 11.2 Celková nabídková cena představuje součin nabídkové ceny za 1 člověkohodinu poskytování služeb příslušným členem realizačního týmu a předpokládaného počtu člověkohodin každého daného člena realizačního týmu. Celková nabídková cena bude sloužit jen pro účely hodnocení v tomto výběrovém řízení. V příloze č. 6 této výzvy je pro účely stanovení Celkové nabídkové ceny uveden předpokládaný počet člověkohodin pro jednotlivé role definované v příloze č. 6 této Výzvy, jež by měl být čerpán v rámci dílčích zakázek zadávaných na základě uzavřené rámcové dohody. Skutečný rozsah plnění (počet člověkohodin pro jednotlivé role) však bude záležet na potřebách zadavatele, a může se od objemu uvedeného v příloze č. 6 této Výzvy lišit. 11.3 Za účelem výpočtu nabídkové ceny v Kč bez DPH bude účastníkem vyplněna Příloha č. 6 této Výzvy a to jak celková nabídková cena, tak dílčí nabídkové ceny. Za správnost provedení výpočtu nabídkové ceny odpovídá účastník. 11.4 Nabídková cena musí být v nabídce účastníkem garantována jako cena maximální a nepřekročitelná, konečná, zahrnující veškeré náklady účastníka spojené s plněním předmětu této veřejné zakázky. 11.5 Zadavatel připouští překročení nabídkové ceny účastníka pouze v případě, pokud v průběhu plnění předmětu této veřejné zakázky dojde ke změnám sazeb daně z přidané hodnoty (případné zvýšení sazby DPH po sjednané době plnění není důvodem pro zvýšení ceny za plnění předmětu veřejné zakázky).

  • Rada Královéhradeckého kraje I. s c h v a l u j e