Common use of Ochrana duševního vlastnictví Clause in Contracts

Ochrana duševního vlastnictví. a) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá zejména v podání domácích a/nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynález, užitný vzor a průmyslový vzor, případně utajení důvěrných informací o výsledcích. b) Pokud výsledek vlastní partneři společně, podají přihlášku společně, a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři podílejí podle spoluvlastnických podílů. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů. Každý z partnerů je oprávněn samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Research and Development

Ochrana duševního vlastnictví. a9.4.1 Smluvní strany ujednávají pro případ, že jakékoli řešení, výsledek, nebo výrobně‐ technický poznatek anebo zkušenost v souvislosti s touto smlouvou, či jeho (jejich) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá část, bude pro splnění příslušných zákonných podmínek způsobilé k ochraně zejména v podání domácích a/jako vynález nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynálezužitný vzor, užitný vzor a průmyslový vzor, ochranná známka, podá oprávněná strana za účelem jeho registrace přihlášku u Úřadu průmyslového vlastnictví v Praze (případně utajení důvěrných informací o výsledcíchu jiné národní nebo mezinárodní svou povahou obdobné instituce). b) 9.4.2 Stranou oprávněnou podat přihlášku podle předchozího odstavce je strana, která je vlastníkem daného výsledku. Pokud výsledek vlastní partneři smluvní strany společně, podají přihlášku společně, společně a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky smluvní strany staly spolumajiteli (spoluvlastníky) příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery smluvními stranami jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři strany podílejí podle spoluvlastnických podílůve stejném poměru, v jakém se podílejí na výnosech z využití daného výsledku. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůstran této smlouvy. Každý z partnerů Každá ze smluvních stran je oprávněn oprávněna samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům předmětu (předmětům) průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Research and Development

Ochrana duševního vlastnictví. a1. Smluvní strany ujednávají pro případ, že jakékoli řešení anebo výsledek anebo výrobně-technický poznatek anebo zkušenost v souvislosti s touto smlouvou, či jeho (jejich) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá část, bude pro splnění příslušných zákonných podmínek způsobilé k ochraně zejména v podání domácích a/jako vynález nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynálezužitný vzor, užitný vzor a průmyslový vzor, ochranná známka, podá oprávněná strana za účelem jeho registrace přihlášku u Úřadu průmyslového vlastnictví v Praze (případně utajení důvěrných informací o výsledcíchu jiné národní nebo mezinárodní svou povahou obdobné instituce). b) 2. Stranou oprávněnou podat přihlášku podle předchozího odstavce je strana, která je vlastníkem daného výsledku. Pokud výsledek vlastní partneři smluvní strany společně, podají přihlášku společně, společně a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky smluvní strany staly spolumajiteli (spoluvlastníky) příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery smluvními stranami jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři strany podílejí podle spoluvlastnických podílůve stejném poměru, v jakém se podílejí na výnosech z využití daného výsledku. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůstran této smlouvy. Každý z partnerů Každá ze smluvních stran je oprávněn oprávněna samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům předmětu (předmětům) průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Účasti Na Řešení Projektu

Ochrana duševního vlastnictví. a) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá zejména v podání domácích a/nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynález, užitný vzor a průmyslový vzor, případně utajení důvěrných informací o výsledcích, případně ochrana autorským právem. b) Pokud výsledek vlastní partneři smluvní strany společně, podají přihlášku společně, pfihlášku k ochraně společně a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky smluvní strany staly spolumajiteli (spoluvlastníky} příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery smluvními stranami jako spolumajiteli příslušného piislušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí poutijí ustanovení obecně závazných právních předpisů pfedpisů upravující podílové spoluvlastnictvíspoluvlastnictVí; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři strany podílejí podle spoluvlastnických podílůpodíli'.i. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či předmětu práv duševního vlastnictví čí k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůvšech spoluvlastníků. Každý z partnerů Kafdý ze spoluvlastníků je oprávněn samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům průmyslového předmětu (předmětům} duševního vlastnictví. Výnosy z licencování společnych výsledků třetím osobám se rozdělí podle výše spoluvlastnických podílů. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Participation Agreement

Ochrana duševního vlastnictví. a5.4.1 Smluvní strany ujednávají pro případ, že jakékoli řešení anebo výsledek anebo výrobně-technický poznatek anebo zkušenost v souvislosti s touto smlouvou, či jeho (jejich) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá část, bude pro splnění příslušných zákonných podmínek způsobilé k ochraně zejména v podání domácích a/jako vynález nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynálezužitný vzor, užitný vzor a průmyslový vzor, ochranná známka, podá oprávněná strana za účelem jeho registrace přihlášku u Úřadu průmyslového vlastnictví v Praze (případně utajení důvěrných informací o výsledcíchu jiné národní nebo mezinárodní svou povahou obdobné instituce). b) 5.4.2 Stranou oprávněnou podat přihlášku podle předchozího odstavce je strana, která je vlastníkem daného výsledku. Pokud výsledek vlastní partneři smluvní strany společně, podají přihlášku společně, společně a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky smluvní strany staly spolumajiteli (spoluvlastníky) příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery smluvními stranami jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři strany podílejí podle spoluvlastnických podílůve stejném poměru, v jakém se podílejí na výnosech z využití daného výsledku. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůstran této smlouvy. Každý z partnerů Každá ze smluvních stran je oprávněn oprávněna samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům předmětu (předmětům) průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Úpravě Vlastnických Práv K Výsledkům Projektu

Ochrana duševního vlastnictví. a) 9.5.1 Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá zejména v podání domácích a/nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynález, užitný vzor a průmyslový vzor, ochrana výsledků prostřednictvím autorského práva, případně utajení důvěrných informací o výsledcích. b) 9.5.2 Pokud výsledek vlastní partneři smluvní strany společně, podají přihlášku společně, přihlášky k ochraně společně a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky smluvní strany staly spolumajiteli příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery smluvními stranami jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři strany podílejí podle spoluvlastnických podílů, pokud se nedohodnou jinak. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůspolumajitelů. Každý z partnerů V případě, že se spolumajitelé nedohodnou na společném postupu v případě porušování práv ke společnému výsledku, každý ze spolumajitelů je oprávněn samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům předmětu (předmětům) průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Spolupráci

Ochrana duševního vlastnictví. a) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá zejména v podání domácích a/nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynález, užitný vzor a průmyslový vzor, případně utajení důvěrných informací o výsledcích. b) Pokud výsledek vlastní partneři společně, podají přihlášku společně, a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky příslušného ochranného institutu. Pro vztahy mezi partnery jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři podílejí podle výše spoluvlastnických podílů. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou všech partnerů. Každý z partnerů je oprávněn samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle výše spoluvlastnických podílů. K poskytnutí práva užít spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou všech partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Research and Development

Ochrana duševního vlastnictví. a) Vlastník výsledků 1. Smluvní strany se dohodly na tom, že duševní vlastnictví vzniklé při plnění úkolů v rámci projektu je povinen majetkem té smluvní strany, jejíž pracovníci duševní vlastnictví vytvořili. Smluvní strana, která je majitelem takového duševního vlastnictví, je povinna na svůj náklad a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá zejména v podání domácích a/nebo anebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynález, užitný vzor a průmyslový vzor, případně utajení důvěrných informací o výsledcích. b) Pokud výsledek vlastní partneři společně2. Duševní vlastnictví vzniklé při plnění úkolů v rámci projektu prokazatelně spoluprací pracovníků smluvních stran, podají přihlášku je společným majetkem smluvních stran, a to v poměru majetkových podílů, v jakém se na vytvoření duševního vlastnictví podíleli pracovníci každé ze smluvních stran. Realizaci vhodné ochrany duševního vlastnictví jsou spoluvlastníci povinni učinit společně, a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky spolumajiteli (spoluvlastníky) příslušného ochranného institutu. 3. Pro vztahy mezi partnery jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři strany podílejí podle spoluvlastnických podílů. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo užitného vzoru, k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůvšech spoluvlastníků. K převodu podílu některého ze spoluvlastníků na jiného spoluvlastníka se souhlas ostatních nevyžaduje. Každý z partnerů ze spoluvlastníků je oprávněn samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům předmětu (předmětům) průmyslového vlastnictví. c) V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů, přičemž v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerů.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Využití Výsledků Dosažených Při Řešení Projektu

Ochrana duševního vlastnictví. aPráva k výsledkům a využití výsledku 1. Smluvní strany výslovně prohlašují, že všechny informace týkající se výsledků řešení projektu anebo jeho části dle této smlouvy považují za důvěrné, případně za své obchodní tajemství, a zavazují se nepředat informace získané od druhé smluvní strany bez jejího předchozího písemného souhlasu třetí osobě. 2. Všechna práva k výsledkům projektu patří příjemci a dalším účastníkům projektu v poměru v jakém se podíleli na vytvoření výsledků, případně v poměru na kterém se smluvní strany dohodnou. 3. Výnosy plynoucí z využívání výsledků jinými subjekty budou rozděleny podle dohody smluvních stran, při respektování podílu jednotlivých stran. Ustanovení předchozí věty platí obdobně pro postoupení licence k výsledkům třetí osobě a pro uzavření licenční nebo podlicenční smlouvy s třetí osobou. 4. Smluvní strany ujednávají pro případ, že jakékoli řešení a nebo výsledek nebo výrobně- technický poznatek a nebo zkušenost v souvislosti s touto smlouvou, či jeho (jejich) Vlastník výsledků je povinen na svůj náklad část, bude pro splnění příslušných zákonných podmínek způsobilé k ochraně zejména jako vynález a odpovědnost navrhnout a realizovat vhodnou ochranu duševního vlastnictví ztělesněného v dosažených výsledcích. Ochrana duševního vlastnictví spočívá zejména v podání domácích a/nebo zahraničních přihlášek technického řešení jako patentově chráněný vynálezužitný vzor, užitný vzor a průmyslový vzor, případně utajení důvěrných informací o výsledcích. b) Pokud výsledek vlastní partneři společněochranná známka, podají za účelem jeho registrace společně přihlášku společněu Úřadu průmyslového vlastnictví v Praze (případně u jiné národní nebo mezinárodní svou povahou obdobné instituce), a to tak, aby se partneři stali spolumajiteli, resp. spoluvlastníky smluvní strany staly spolumajiteli (spoluvlastníky) příslušného ochranného institutuinstitutu – náklady jsou neseny všemi přihlašovateli v závislosti na jejich podílu na řešení. Pro vztahy mezi partnery smluvními stranami jako spolumajiteli příslušného předmětu práv průmyslového vlastnictví se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisů upravující podílové spoluvlastnictví; na nákladech spojených se získáním a udržováním ochrany se partneři podílejí podle spoluvlastnických podílů. K převodu předmětu práv průmyslového vlastnictví, zejména převodu patentu anebo nebo užitného vzoru, vzoru k nabídce licence či k uzavření licenční smlouvy s třetí osobou bude vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůvšech stran této smlouvy. Každý z partnerů Každá ze smluvních stran je oprávněn oprávněna samostatně uplatňovat nároky z prokazatelných porušení práv k předmětům předmětu (předmětům) průmyslového vlastnictví. c) 5. Práva duševního vlastnictví, zejména ta chráněná jako patenty, užitné anebo průmyslové vzory, dále autorská práva, včetně autorských práv k vytvořenému softwaru, vzniklá v souvislosti s řešením projektu dle této smlouvy, nejsou další účastníci projektu oprávněni využívat v rozporu s oprávněnými zájmy poskytovatele a příjemce. Smluvní strany mají povinnost ve spolupráci s příjemcem zabezpečit podání přihlášek vynálezů, které vznikly v souvislosti s realizací části projektu a které vykazují znaky potřebné pro získání ochrany. 6. V případě výsledků autorskoprávního charakteru se použijí ustanovení obecně závazných právních předpisůpotřeby úpravy užívacích a vlastnických práv ke konkrétním výsledkům projektu bude uzavřena samostatná smlouva mezi smluvními stranami nejpozději před ukončením řešení projektu. 7. V případě, přičemž že výsledkem projektu bude předmět práv duševního vlastnictví, který nebude způsobilý průmyslově právní ochrany dle předchozího odstavce, je každá ze smluvních stran oprávněna s její osobou vytvořeným (dosaženým) výsledkem řešení nakládat dle vlastního uvážení. Výsledek vytvořený (dosažený) druhou smluvní stranou je však oprávněná využívat jen po jejím předchozím písemném souhlasu. 8. Příjemce a další účastníci projektu mají po dobu řešení projektu právo na bezplatný přístup k výsledkům a poznatkům získaným v případě výsledků patřících partnerům společně se uplatní režim spoluautorského díla se všemi následky z toho plynoucími; době řešení projektu, které jsou potřebné pro jejich práci na nákladech spojených s případným vymáháním autorských práv se partneři podílejí podle podílů. K poskytnutí práva spoluautorské dílo užít je pak vždy zapotřebí písemného souhlasu obou partnerůřešení projektu.

Appears in 1 contract

Samples: Collaboration Agreement