Common use of Ochrana informací a mlčenlivost Clause in Contracts

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci. To neplatí, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy. 2. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran. 5. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují: a) nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.

Appears in 2 contracts

Samples: Upgrade and Extension Agreement, Service Agreement

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci, jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem této Smlouvy. To neplatí, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy. 2. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran. 5. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují: a) : nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) ; zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) ; zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) : smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) ; smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) ; smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) ; je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) ; auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) : vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) ; vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) ; zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) ; zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.

Appears in 1 contract

Samples: Upgrade Agreement

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci, jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem této Smlouvy. To neplatí, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy. 2. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvousmlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran. 5. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují: a) nesdělit : a)nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.

Appears in 1 contract

Samples: Public Procurement Call for Proposals

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci. To neplatí, mají-li být za účelem jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem této smlouvy, to neplatí v případě třetích stran, které jsou účastny v procesu souvisejícím s předmětem plnění této Smlouvy potřebné smlouvy. Poddodavatelům a osobám patřícím do podnikatelského seskupení poskytovatele je poskytovatel oprávněn zpřístupnit neveřejné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to jen za dodržení stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy. 2smlouvy. Jiným třetím osobám je poskytovatel oprávněn zpřístupnit neveřejné informace jen s předchozím písemným souhlasem objednatele. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány považovány, bez ohledu na to, zda jsou jako neveřejné informace označeny, veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran. 5. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do při styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajůúdajů a případně Zákona o poštovních službách, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují: a) : nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) , pokud se nejedná o případ uvedený v odst. 1, 2 tohoto článku smlouvy; zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) osobám v rozporu s touto smlouvou; zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit je proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) : smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) ; smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) ; smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) ; je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) ; auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) : vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) ; vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) ; zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) ; zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvysmlouvy, a to za podmínky, že použitelný právní předpis smluvní straně nestanoví povinnost je archivovat. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informacíinformací – poddodavatelé) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvysmlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran. Smluvní strany jsou povinny zajistit ochranu informací, které jedna ze smluvních stran označí jako obchodní tajemství ve smyslu § 504 OZ. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit informace označené jako obchodní tajemství minimálně ve stejném rozsahu jako neveřejné informace definované v této smlouvě. Informace označené smluvními stranami jako obchodní tajemství nebudou uveřejněny v registru smluv ve smyslu čl. XVII odst. 10 této smlouvy. Pokud poskytovatel považuje některé informace uvedené v této smlouvě za své obchodní tajemství ve smyslu § 504 OZ, informuje o tom objednatele nejpozději před uveřejněním této smlouvy v registru smluv.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb Doručování Zásilek

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci, jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem této smlouvy. To neplatíPoskytovatel je povinen zajistit, mají-li být za účelem že přístup k neveřejným informacím, zejména, nikoliv však výlučně, k dílčím zdrojovým kódům DMS, konfiguračním souborům a příslušné uživatelské dokumentaci budou mít výlučně členové realizačního týmu ve smyslu čl. VIII odst. 15 této smlouvy, a pouze v rozsahu nezbytně nutném pro plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším smlouvy. Třetím osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvypoddodavatelům) je poskytovatel je oprávněn zpřístupnit neveřejné informace jen s předchozím písemným souhlasem objednatele, a to za dodržení stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvysmlouvy. 2. Za poddodavatele se považuje jakákoliv třetí osoba spolupracující s poskytovatelem bez ohledu na to, jakou formu spolupráce poskytovatel s třetí stranou zvolil. Poskytovatel je povinen pro sdílení neveřejných informací s poddodavatelem zajistit a prokázat, že poskytovatel uzavřel s poddodavatelem dohodu o ochraně informací, na základě, které budou neveřejné informace poskytnuté poskytovateli a sdílené s poddodavatelem podléhat ochraně i ze strany poddodavatele za stejných podmínek, jako jsou stanoveny v této smlouvě. Tento předpoklad se považuje za splněný, pokud bude Zadavateli doručeno jedno vyhotovení takovéto dohody o ochraně informací podepsané osobami zastupujícími poddodavatele a poskytovatele. 3. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 34. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako sjednávají, že za neveřejné informace vymezené touto Smlouvoujsou považovány zejména, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních strannikoliv však výlučně, zdrojové kódy DMS, včetně poskytnutých textových komentářů, konfigurační soubory a příslušné uživatelské dokumentace k DMS. 5. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují: a) nesdělit neveřejné informace třetím osobám, pokud se nejedná o případ uvedený v odst. 1, 2 tohoto článku smlouvy; b) zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobámosobám v rozporu s touto smlouvou; c) zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvysmlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informacíinformací - poddodavatelé) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvysmlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran. 12. Smluvní strany jsou povinny zajistit ochranu informací, které jedna ze smluvních stran označí jako obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit informace označené jako obchodní tajemství minimálně ve stejném rozsahu jako neveřejné informace definované v této smlouvě. Informace označené smluvními stranami jako obchodní tajemství nebudou uveřejněny v registru smluv ve smyslu čl. XV odst. 10 této smlouvy. Pokud poskytovatel považuje některé informace uvedené v této smlouvě za své obchodní tajemství ve smyslu § 504 OZ, informuje o tom objednatele nejpozději před uveřejněním této smlouvy v registru smluv.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Provozní Podpory

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní Veškeré informace, podklady a dokumenty, týkající se této smlouvy, či poskytnuté na základě této smlouvy, jejichž zveřejnění či jiné poskytnutí třetím subjektům mimo smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné není vyžadováno zákonem, jsou považovány smluvními stranami za důvěrné, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak (dále jen „Neveřejné informace“). 2. Neveřejné informace jsou bez ohledu na formu jejich zachycení veškeré informace, které získaly či získají při vzájemné spoluprácinebyly smluvní stranou označeny jako veřejné a které se týkají smlouvy a jejího plnění (zejména informace o právech a povinnostech smluvních stran, informace o cenách plnění, resp. To neplatío struktuře a jednotlivých položkách celkových cen plnění, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům jakož i o průběhu plnění), které se týkají smluvních stran (zejména obchodní tajemství dle § 504 OZ, informace o jejich činnosti, struktuře, hospodářských výsledcích, know-how, nebo dalším osobám informace dle § 1730 odst. 2 OZ) anebo informace, pro nakládání s nimiž je stanoven právními předpisy zvláštní režim utajení (zpracovatelům informacízejména utajované informace, bankovní tajemství, osobní údaje). Dále se považují za Neveřejné informace takové informace, kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké které jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvyjako Neveřejné výslovně označeny smluvní stranou. 23. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny zajistit utajení získaných Neveřejných informací způsobem obvyklým jako diskrétní nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4při utajování vlastního obchodního tajemství. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informacízískaných Neveřejných informací i u svých zaměstnanců, které některá zástupců, jakož i spolupracujících třetích stran, pokud jim takové informace musí být poskytnuty, avšak jen v rozsahu nezbytném pro jejich spolupráci na plnění. 4. Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit získané Neveřejné informace mají smluvní strany pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práv a povinností vyplývajících ze smlouvy. 5. Ochrana Neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) smluvní strana prokáže, že je tato informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost způsobila sama smluvní strana, b) smluvní strana prokáže, že měla tuto informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou, a že ji nenabyla v rozporu se zákonem, c) smluvní strana obdrží od zpřístupňující strany písemný souhlas zpřístupňovat danou informaci, d) je-li zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy, e) auditor provádí u některé ze smluvních stran označí za audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 6. Každá smluvní strana je oprávněna uvádět obchodní tajemství firmu a logo druhé smluvní strany v obchodních a marketingových materiálech jako svého obchodního partnera. Každá smluvní strana je oprávněna prezentovat plnění podle smlouvy a jeho základní parametry ve svých referencích. Žádná smluvní strana bezdůvodně neodmítne žádost o poskytnutí referenčního dopisu o plnění podle smlouvy. 7. V případě ukončení účinnosti smlouvy není dotčeno ustanovení o ochraně Neveřejných informací, nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) vrátit všechny Neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a veškeré další materiály obsahující nebo odvozující jakékoli informace neveřejného charakteru, b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy těchto Neveřejných informací, c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě Neveřejných informací, d) zničit materiály uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních obsahujících Neveřejné informace ve smyslu § 504 občanského zákoníkutéto smlouvy. 9. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny Smluvní strany se zavazují zajistit, že povinnosti uvedené v předchozím odstavci splní rovněž všechny další osoby, kterým byly Neveřejné informace prostřednictvím jedné ze smluvních stran zpřístupněny. 10. Odpovědný zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu odst. 5. 7. tohoto článku pověřen, na výzvu druhé smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stranpísemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 511. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními osobními/citlivými údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27zákona č. dubna 2016 101/2000 Sb., o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb.změně některých zákonů, o zpracování osobních údajův platném znění, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 612. V této souvislosti Pokud se smluvní strany zejména zavazují: a) nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) zhotovitel při plnění předmětu smlouvy seznámí s osobními údaji klientů Objednatele, je povinen s nimi zacházet stejným způsobem, jako je uvedeno v předchozím odstavci, zavazuje se využít je výhradně pro plnění předmětu smlouvy, je povinen zabezpečit, aby nedošlo k jejich zneužití a je povinen zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) zabezpečit data či údaje v jakékoli forměse takovými osobními údaji seznámili pouze ti pracovníci zhotovitele, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátěkteří s nimi musejí přijít do styku při plnění smlouvy. 713. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) smluvní strana prokáže, že měla danou informaci Ustanoveními tohoto článku 5. nejsou a nemohou být jakýmkoliv způsobem dotčena nebo omezena práva k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) auditor provádí u některé duševnímu vlastnictví kterékoliv ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních třetích stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 1014. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zástupci nebo zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) , hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných Neveřejných informací nebo jejich částí neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom takové skutečnosti bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.

Appears in 1 contract

Samples: Maintenance Agreement

Ochrana informací a mlčenlivost. 1Veškeré informace, podklady a dokumenty, týkající se této smlouvy, či poskytnuté na základě této smlouvy, jejichž zveřejnění či jiné poskytnutí třetím subjektům mimo smluvní strany není vyžadováno zákonem, jsou považovány smluvními stranami za důvěrné, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak (dále jen „Neveřejné informace“). Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné Neveřejné informace jsou bez ohledu na formu jejich zachycení veškeré informace, které získaly či získají při vzájemné spoluprácinebyly smluvní stranou označeny jako veřejné a které se týkají smlouvy a jejího plnění (zejména informace o právech a povinnostech smluvních stran, informace o cenách plnění, resp. To neplatío struktuře a jednotlivých položkách celkových cen plnění, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům jakož i o průběhu plnění), které se týkají smluvních stran (zejména obchodní tajemství dle § 504 OZ, informace o jejich činnosti, struktuře, hospodářských výsledcích, know-how, nebo dalším osobám informace dle § 1730 odst. 2 OZ) anebo informace, pro nakládání s nimiž je stanoven právními předpisy zvláštní režim utajení (zpracovatelům informacízejména utajované informace, bankovní tajemství, osobní údaje). Dále se považují za Neveřejné informace takové informace, kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvy, a to za stejných podmínek, jaké které jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy. 2jako Neveřejné výslovně označeny smluvní stranou. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny zajistit utajení získaných Neveřejných informací způsobem obvyklým jako diskrétní nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4při utajování vlastního obchodního tajemství. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informacízískaných Neveřejných informací i u svých zaměstnanců, které některá zástupců, jakož i spolupracujících třetích stran, pokud jim takové informace musí být poskytnuty, avšak jen v rozsahu nezbytném pro jejich spolupráci na plnění. Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit získané Neveřejné informace mají smluvní strany pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práv a povinností vyplývajících ze smlouvy. Ochrana Neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: smluvní strana prokáže, že je tato informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost způsobila sama smluvní strana, smluvní strana prokáže, že měla tuto informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou, a že ji nenabyla v rozporu se zákonem, smluvní strana obdrží od zpřístupňující strany písemný souhlas zpřístupňovat danou informaci, je-li zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy, auditor provádí u některé ze smluvních stran označí za audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. Každá smluvní strana je oprávněna uvádět obchodní tajemství firmu a logo druhé smluvní strany v obchodních a marketingových materiálech jako svého obchodního partnera. Každá smluvní strana je oprávněna prezentovat plnění podle smlouvy a jeho základní parametry ve svých referencích. Žádná smluvní strana bezdůvodně neodmítne žádost o poskytnutí referenčního dopisu o plnění podle smlouvy. V případě ukončení účinnosti smlouvy není dotčeno ustanovení o ochraně Neveřejných informací, nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: vrátit všechny Neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a veškeré další materiály obsahující nebo odvozující jakékoli informace neveřejného charakteru; vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy těchto Neveřejných informací; zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě Neveřejných informací; zničit materiály uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních obsahujících Neveřejné informace ve smyslu § 504 občanského zákoníkutéto smlouvy. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny Smluvní strany se zavazují zajistit, že povinnosti uvedené v předchozím odstavci splní rovněž všechny další osoby, kterým byly Neveřejné informace prostřednictvím jedné ze smluvních stran zpřístupněny. Odpovědný zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu odst. 5. 7. tohoto článku pověřen, na výzvu druhé smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran. 5písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními osobními/citlivými údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27zákona č. dubna 2016 101/2000 Sb., o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb.změně některých zákonů, o zpracování osobních údajův platném znění, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti Pokud se smluvní strany zejména zavazují: a) nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) zhotovitel při plnění předmětu smlouvy seznámí s osobními údaji klientů Objednatele, je povinen s nimi zacházet stejným způsobem, jako je uvedeno v předchozím odstavci, zavazuje se využít je výhradně pro plnění předmětu smlouvy, je povinen zabezpečit, aby nedošlo k jejich zneužití a je povinen zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) zabezpečit data či údaje v jakékoli forměse takovými osobními údaji seznámili pouze ti pracovníci zhotovitele, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami kteří s nimi musejí přijít do styku při plnění smlouvy. Ustanoveními tohoto článku 5. nejsou a zajistit proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) smluvní strana prokáže, že měla danou informaci nemohou být jakýmkoliv způsobem dotčena nebo omezena práva k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) auditor provádí u některé duševnímu vlastnictví kterékoliv ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních třetích stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zástupci nebo zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) , hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných Neveřejných informací nebo jejich částí neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom takové skutečnosti bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.

Appears in 1 contract

Samples: Maintenance Agreement

Ochrana informací a mlčenlivost. 1. Smluvní strany nejsou oprávněny zpřístupnit třetí osobě neveřejné informace, které získaly či získají při vzájemné spolupráci, jakož i informace spojené s vytvořením a obsahem této smlouvy. To neplatí, mají-li být za účelem plnění této Smlouvy smlouvy potřebné informace zpřístupněny zaměstnancům smluvních stran nebo dalším osobám (zpracovatelům informací), kteří se podílejí na plnění dle této Smlouvysmlouvy, a to za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v tomto článku, a vždy jen v rozsahu zcela nezbytně nutném pro řádné plnění této Smlouvy. 2smlouvy. Smluvní strany jsou povinny zabezpečit, že povinnosti vyplývající z tohoto článku budou dodržovány všemi osobami, které se s neveřejnými informacemi seznámily dle předchozího odstavce. Porušení závazku mlčenlivosti ze strany těchto osob je považováno za porušení způsobené smluvní stranou, která jim neveřejné informace poskytla. 3. Za neveřejné informace jsou považovány veškeré informace vzájemně poskytnuté v písemné, ústní, vizuální, elektronické nebo jiné formě, jakož i know-how, které mají skutečnou nebo alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, a dále informace, které jsou písemně označeny jako diskrétní (zkratka "DIS") nebo u kterých se z povahy věci dá předpokládat, že se jedná o informace neveřejné. 4. Smluvní strany jsou zároveň povinny zajistit utajení informací, které některá ze smluvních stran označí za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Informace spadající pod obchodní tajemství jsou povinny smluvní strany utajit minimálně ve stejném rozsahu povinností jako neveřejné informace vymezené touto Smlouvou, pokud samostatná smlouva upravující podmínky vzájemné spolupráce nestanoví pro informace spadající pod obchodní tajemství další povinnost smluvních stran. 5. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními údaji či zvláštní kategorií osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití. 6. V této souvislosti se smluvní strany zejména zavazují: a) : nesdělit neveřejné informace třetím osobám; b) ; zajistit, aby neveřejné informace nebyly zpřístupněny třetím osobám; c) ; zabezpečit data či údaje v jakékoli formě, včetně jejich kopií, obsahující neveřejné informace, před zneužitím třetími osobami a zajistit proti ztrátě. 7. Ochrana neveřejných informací se nevztahuje zejména na případy, kdy: a) : smluvní strana prokáže, že je daná informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost sama způsobila; b) ; smluvní strana prokáže, že měla danou informaci k dispozici ještě před datem zpřístupnění druhou stranou a že ji nenabyla v rozporu se zákonem; c) ; smluvní strana obdrží od druhé strany písemný souhlas zpřístupňovat dále danou informaci; d) ; je zpřístupnění dané informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím příslušného orgánu státní správy či samosprávy; e) ; auditor provádí u některé ze smluvních stran audit na základě oprávnění vyplývajícího z příslušných právních předpisů. 8. Smluvní strany se zavazují na žádost druhé smluvní strany: a) : vrátit všechny neveřejné informace, které byly předány „hmotnou formou“ (zejména písemně či elektronicky), a jakékoliv další materiály obsahující nebo odvozující neveřejné informace; b) ; vrátit či zničit kopie, výpisy nebo jiné celkové nebo částečné reprodukce či záznamy neveřejných informací; c) ; zničit bez zbytečného odkladu všechny dokumenty, memoranda, poznámky a ostatní písemnosti vyhotovené na základě neveřejných informací; d) ; zničit materiály, uložené v počítačích, textových editorech nebo jiných zařízeních, obsahující neveřejné informace ve smyslu této Smlouvysmlouvy. Smluvní strany se rovněž zavazují zajistit, že totéž učiní všechny další osoby, které se s neveřejnými informacemi seznámily prostřednictvím jedné ze smluvních stran. 9. Zaměstnanec povinné smluvní strany, který byl zničením dokumentů ve smyslu předchozího odstavce pověřen, na výzvu druhé smluvní strany písemně potvrdí zničení příslušných dokumentů. 10. V případě, že se některá ze smluvních stran, resp. její zaměstnanci nebo další osoby (zpracovatelé informací) hodnověrným způsobem dozví, popřípadě budou mít odůvodněné podezření, že došlo ke zpřístupnění neveřejných informací neoprávněnému subjektu, jsou povinni o tom bez zbytečného odkladu informovat druhou smluvní stranu. 11. Závazek mlčenlivosti není časově omezen. Povinnost zachovávat mlčenlivost o neveřejných informacích získaných v rámci spolupráce s druhou smluvní stranou trvá i po ukončení platnosti a účinnosti této Smlouvysmlouvy. Závazek mlčenlivosti přechází i na případné právní nástupce smluvních stran.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement